Révision 3920
TXM/trunk/bundles/org.txm.searchengine.core/src/org/txm/searchengine/core/messages/messages_fr.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
14 | 14 |
info_searchEngineStopped=Moteur de recherche arrêté. |
15 | 15 |
sizeOfSubcorpusP0P1ComputedInP2Ms=Taille du sous-corpus {0} ({1}) calculée en {2} ms. |
16 | 16 |
info_doneP0Parts={0} parties. |
17 |
ErrorUnknownSearchEngineP0=**Erreur: moteur de recherche inconnu : {0}. |
|
18 |
NoSearchengineP0Found=Pas de moteur de recherche {0} trouvé. |
|
19 |
QueryHistory=Query history |
|
20 |
QueryHistoryOfP0=Query history of {0} |
|
21 |
startingP0=Démarrage de {0} |
TXM/trunk/bundles/org.txm.searchengine.core/src/org/txm/searchengine/core/messages/messages.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
14 | 14 |
info_searchEngineStopped=Search engine stopped. |
15 | 15 |
sizeOfSubcorpusP0P1ComputedInP2Ms=Size of subcorpus {0} ({1}) computed in {2} ms. |
16 | 16 |
info_doneP0Parts={0} parts. |
17 |
ErrorUnknownSearchEngineP0=**Error: unknown search engine {0}. |
|
18 |
NoSearchengineP0Found=No search engine {0} found. |
|
19 |
QueryHistory=Query history |
|
20 |
QueryHistoryOfP0=Query history of {0} |
|
21 |
startingP0=Starting {0} |
TXM/trunk/bundles/org.txm.progression.rcp/src/org/txm/progression/rcp/messages/messages_fr.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
1 | 1 |
#TXM messages generated by the PluginMessagesManager class |
2 |
#Fri Jun 10 16:36:03 CEST 2022
|
|
2 |
#Tue Jun 13 11:32:25 CEST 2023
|
|
3 | 3 |
add=Ajouter |
4 |
addQueriesFromFile=Ajouter des requêtes à partir d'un fichier... |
|
5 |
bandeSizeMultiplier=Échelle des limites de structures |
|
6 |
bandewidthMultiplierColon=Échelle des limites de structures \: |
|
7 |
chartTypeColon=Type de graphique \: |
|
8 |
cumulative=cumulatif |
|
9 |
defaultChartTypeIsCumulative=Graphique de progression cumulatif par défaut |
|
4 |
error_theP0QueryIsAlreadyRepresentedByACurveInTheGraphic=La requête {0} est déjà représentée dans le graphique par une courbe. Veuillez utiliser une autre requête. |
|
10 | 5 |
defaultEditionIsMissing=L'édition par défaut est manquante. |
6 |
stripMultiplierErrorColonP0=Erreur d''échelle de bande\: {0} |
|
11 | 7 |
density=densité |
12 |
error_theP0QueryIsAlreadyRepresentedByACurveInTheGraphic=La requête {0} est déjà représentée dans le graphique par une courbe. Veuillez utiliser une autre requête. |
|
13 | 8 |
noQuery=Pas de requête - |
9 |
query=\ requête - |
|
10 |
repeatTheValuesOfTheStructureProperties=Répéter les valeurs de propriétés de structures |
|
11 |
cumulative=cumulatif |
|
14 | 12 |
queries=\ requêtes - |
15 |
query=\ requête - |
|
13 |
repeatSameValues=Répéter les valeurs identiques |
|
14 |
chartTypeColon=Type de graphique \: |
|
15 |
addQueriesFromFile=Ajouter des requêtes à partir d'un fichier... |
|
16 |
bandewidthMultiplierColon=Échelle des limites de structures \: |
|
16 | 17 |
regexColon=Exp. Rég. \: |
17 |
repeatSameValues=Répéter les valeurs identiques |
|
18 |
repeatTheValuesOfTheStructureProperties=Répéter les valeurs de propriétés de structures |
|
19 | 18 |
selectAnUTF8PropertyFile=Sélectionnez un fichier de propriétés encodé en UTF-8 |
20 |
stripMultiplierErrorColonP0=Erreur d'échelle de bande\: {0}
|
|
19 |
bandeSizeMultiplier=Échelle des limites de structures
|
|
21 | 20 |
textP0IsMissing=Le texte {0} est introuvable. |
21 |
defaultChartTypeIsCumulative=Graphique de progression cumulatif par défaut |
TXM/trunk/bundles/org.txm.progression.rcp/src/org/txm/progression/rcp/messages/messages.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
1 | 1 |
#TXM messages generated by the PluginMessagesManager class |
2 |
#Fri Jun 10 16:36:03 CEST 2022
|
|
2 |
#Tue Jun 13 11:32:25 CEST 2023
|
|
3 | 3 |
add=Add |
4 |
addQueriesFromFile=Add queries from file… |
|
5 |
bandeSizeMultiplier=Scale of the limits of structures |
|
6 |
bandewidthMultiplierColon=Scale of the limits of structures\: |
|
7 |
chartTypeColon=Chart type\: |
|
8 |
cumulative=cumulative |
|
9 |
defaultChartTypeIsCumulative=Default chart type is cumulative |
|
4 |
error_theP0QueryIsAlreadyRepresentedByACurveInTheGraphic=The {0} query is already represented by a curve in the graphic. Please use another query. |
|
10 | 5 |
defaultEditionIsMissing=Default edition is missing. |
6 |
stripMultiplierErrorColonP0=Strip multiplier error\: {0} |
|
11 | 7 |
density=density |
12 |
error_theP0QueryIsAlreadyRepresentedByACurveInTheGraphic=The {0} query is already represented by a curve in the graphic. Please use another query. |
|
13 | 8 |
noQuery=No query - |
9 |
query=\ query - |
|
10 |
repeatTheValuesOfTheStructureProperties=Repeat structure property values |
|
11 |
cumulative=cumulative |
|
14 | 12 |
queries=\ queries - |
15 |
query=\ query - |
|
13 |
repeatSameValues=Repeat identical values |
|
14 |
chartTypeColon=Chart type\: |
|
15 |
addQueriesFromFile=Add queries from file… |
|
16 |
bandewidthMultiplierColon=Scale of the limits of structures\: |
|
16 | 17 |
regexColon=Regex\: |
17 |
repeatSameValues=Repeat identical values |
|
18 |
repeatTheValuesOfTheStructureProperties=Repeat structure property values |
|
19 | 18 |
selectAnUTF8PropertyFile=Select an UTF-8 encoded property file |
20 |
stripMultiplierErrorColonP0=Strip multiplier error\: {0}
|
|
19 |
bandeSizeMultiplier=Scale of the limits of structures
|
|
21 | 20 |
textP0IsMissing=Text {0} is missing. |
21 |
defaultChartTypeIsCumulative=Default chart type is cumulative |
TXM/trunk/bundles/org.txm.concordance.rcp/src/org/txm/concordance/rcp/messages/messages.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
1 | 1 |
#TXM messages generated by the PluginMessagesManager class |
2 |
#Fri Jun 10 16:36:03 CEST 2022 |
|
3 |
ampLeftContextLengthInWords=&Left context length in words |
|
4 |
ampRightContextLengthInWords=&Right context length in words |
|
5 |
anErrorOccurredWhileRetrievingTheConcordanceLinesColonP0=An error occurred while retrieving the concordance lines\: {0}. |
|
2 |
#Tue Jun 13 11:32:25 CEST 2023 |
|
6 | 3 |
canNotOpenConcordanceEditorWithP0=** Can not open the concordance window with {0}. |
7 |
concordanceParameters=Concordance Parameters |
|
8 |
deleteSelectedLines=Delete selected rows |
|
9 |
editor_19=… |
|
10 |
editor_21= |
|
4 |
references=References |
|
11 | 5 |
errorWhileBuildingInterfaceColonP0=** Error while building interface\: {0}. |
6 |
rightContext=Right context |
|
7 |
ampRightContextLengthInWords=&Right context length in words |
|
8 |
concordanceParameters=Concordance Parameters |
|
12 | 9 |
errorWhileComputingTheConcordanceColonP0=** Error while computing the concordance\: {0}. |
10 |
sup=> |
|
11 |
reference=Reference |
|
12 |
navigation=navigation |
|
13 |
view=View |
|
14 |
action_text_reset_column_widths=Reset column widths |
|
15 |
linesPerAmpPageColon=Lines per &Page\: |
|
16 |
sortingReferenceColumn=Sorting the reference |
|
17 |
sorting=Sorting... |
|
18 |
leftContext=Left context |
|
19 |
sortingLeftContextColumn=Sorting the left context |
|
20 |
startComputingConcordance=Start of concordance processing |
|
13 | 21 |
fatalErrorColonP0=** Fatal error\: {0}. |
14 |
inf=< |
|
15 | 22 |
keyword=Pivot |
16 |
left=Left context |
|
17 |
leftContext=Left context |
|
18 |
linesPerAmpPageColon=Lines per &Page\: |
|
19 |
navigation=navigation |
|
23 |
editor_19=… |
|
20 | 24 |
openingCorpusEdition=Opening the edition... |
21 |
openingTheConcordanceResult=Opening the concordance window... |
|
22 |
propertiesPanel=Properties panel |
|
23 |
reference=Reference |
|
24 |
references=References |
|
25 |
References=References |
|
26 |
right=Right context |
|
27 |
rightContext=Right context |
|
25 |
anErrorOccurredWhileRetrievingTheConcordanceLinesColonP0=An error occurred while retrieving the concordance lines\: {0}. |
|
26 |
inf=< |
|
27 |
sortingWithP0=Sorting {0} |
|
28 |
deleteSelectedLines=Delete selected rows |
|
28 | 29 |
SelectionError=Selection error |
29 |
size=Size
|
|
30 |
right=Right context
|
|
30 | 31 |
sort=Sort |
31 |
sorting=Sorting...
|
|
32 |
propertiesPanel=Properties panel
|
|
32 | 33 |
sortingKeywordColumn=Sorting the pivot |
33 |
sortingLeftContextColumn=Sorting the left context |
|
34 |
sortingReferenceColumn=Sorting the reference |
|
35 | 34 |
sortingRightContextColumn=Sorting the right context |
36 |
sortingWithP0=Sorting {0} |
|
37 |
startComputingConcordance=Start of concordance processing |
|
38 |
sup=> |
|
39 |
view=View |
|
40 |
action_text_reset_column_widths=Reset column widths |
|
41 |
|
|
35 |
ampLeftContextLengthInWords=&Left context length in words |
|
36 |
openingTheConcordanceResult=Opening the concordance window... |
|
37 |
size=Size |
|
38 |
left=Left context |
|
39 |
editor_21= |
|
40 |
References=References |
TXM/trunk/bundles/org.txm.concordance.rcp/src/org/txm/concordance/rcp/messages/messages_fr.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
1 | 1 |
#TXM messages generated by the PluginMessagesManager class |
2 |
#Fri Jun 10 16:36:03 CEST 2022 |
|
3 |
ampLeftContextLengthInWords=Longueur du contexte &gauche (en mots) |
|
2 |
#Tue Jun 13 11:32:25 CEST 2023 |
|
3 |
canNotOpenConcordanceEditorWithP0=** Impossible d''ouvrir la fenêtre de concordance avec {0}. |
|
4 |
references=Références |
|
5 |
errorWhileBuildingInterfaceColonP0=** Erreur lors de la construction de l''interface\: {0}. |
|
6 |
rightContext=Contexte droit |
|
4 | 7 |
ampRightContextLengthInWords=Longueur du contexte &droit (en mots) |
5 |
anErrorOccurredWhileRetrievingTheConcordanceLinesColonP0=** Une erreur s'est produite lors de la récupération des lignes de la concordance \: {0}. |
|
6 |
canNotOpenConcordanceEditorWithP0=** Impossible d'ouvrir la fenêtre de concordance avec {0}. |
|
7 | 8 |
concordanceParameters=Paramètres des Concordances |
8 |
deleteSelectedLines=Supprimer les lignes sélectionnées |
|
9 |
editor_19=… |
|
10 |
editor_21= |
|
11 |
errorWhileBuildingInterfaceColonP0=** Erreur lors de la construction de l''interface\: {0}. |
|
12 | 9 |
errorWhileComputingTheConcordanceColonP0=** Erreur lors du calcul de la concordance \: {0}. |
10 |
sup=> |
|
11 |
reference=Référence |
|
12 |
navigation=navigation |
|
13 |
view=Vue |
|
14 |
linesPerAmpPageColon=Lignes par &Page \: |
|
15 |
sortingReferenceColumn=Tri des références |
|
16 |
sorting=Tri… |
|
17 |
leftContext=Contexte gauche |
|
18 |
sortingLeftContextColumn=Tri du contexte gauche |
|
19 |
startComputingConcordance=Début du calcul des concordances |
|
13 | 20 |
fatalErrorColonP0=** Erreur fatale \: {0}. |
14 |
inf=< |
|
15 | 21 |
keyword=Pivot |
16 |
left=Contexte gauche |
|
17 |
leftContext=Contexte gauche |
|
18 |
linesPerAmpPageColon=Lignes par &Page \: |
|
19 |
navigation=navigation |
|
22 |
editor_19=… |
|
20 | 23 |
openingCorpusEdition=Ouverture de l'édition... |
21 |
openingTheConcordanceResult=Ouverture de la fenêtre de concordance... |
|
22 |
propertiesPanel=Panneau des propriétés |
|
23 |
reference=Référence |
|
24 |
references=Références |
|
24 |
anErrorOccurredWhileRetrievingTheConcordanceLinesColonP0=** Une erreur s''est produite lors de la récupération des lignes de la concordance \: {0}. |
|
25 |
inf=< |
|
26 |
sortingWithP0=Tri de {0} |
|
27 |
deleteSelectedLines=Supprimer les lignes sélectionnées |
|
28 |
SelectionError=Erreur de sélection |
|
25 | 29 |
right=Contexte droit |
26 |
rightContext=Contexte droit |
|
27 |
size=Taille |
|
28 | 30 |
sort=Tri |
29 |
sorting=Tri…
|
|
31 |
propertiesPanel=Panneau des propriétés
|
|
30 | 32 |
sortingKeywordColumn=Tri du pivot |
31 |
sortingLeftContextColumn=Tri du contexte gauche |
|
32 |
sortingReferenceColumn=Tri des références |
|
33 | 33 |
sortingRightContextColumn=Tri du contexte droit |
34 |
sortingWithP0=Tri de {0} |
|
35 |
startComputingConcordance=Début du calcul des concordances |
|
36 |
sup=> |
|
37 |
view=Vue |
|
34 |
ampLeftContextLengthInWords=Longueur du contexte &gauche (en mots) |
|
35 |
openingTheConcordanceResult=Ouverture de la fenêtre de concordance... |
|
36 |
size=Taille |
|
37 |
left=Contexte gauche |
|
38 |
editor_21= |
|
39 |
References=Références |
TXM/trunk/bundles/org.txm.ca.rcp/src/org/txm/ca/rcp/messages/messages.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
1 | 1 |
#TXM messages generated by the PluginMessagesManager class |
2 |
#Mon Jun 05 16:30:05 CEST 2023
|
|
2 |
#Tue Jun 13 11:32:25 CEST 2023
|
|
3 | 3 |
coordColumnFormat=Coord column format |
4 | 4 |
eigenvalues=Eigenvalues |
5 | 5 |
showhidePointShapes=Show/Hide points |
TXM/trunk/bundles/org.txm.ca.rcp/src/org/txm/ca/rcp/messages/messages_fr.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
1 | 1 |
#TXM messages generated by the PluginMessagesManager class |
2 |
#Mon Jun 05 16:30:05 CEST 2023
|
|
2 |
#Tue Jun 13 11:32:25 CEST 2023
|
|
3 | 3 |
coordColumnFormat=Format de la colonne Coord |
4 | 4 |
eigenvalues=Valeurs propres |
5 | 5 |
showhidePointShapes=Afficher/Masquer les points |
6 |
error_openingP0=** Erreur \: impossible d'ouvrir la fenêtre des résultats de l'Analyse des correspondances de {0}
|
|
6 |
error_openingP0=** Erreur \: impossible d''ouvrir la fenêtre des résultats de l''Analyse des correspondances de {0}
|
|
7 | 7 |
showhideTheRowPoints=Afficher/Masquer les lignes |
8 | 8 |
contributionColumnFormat=Format de la colonne Contribution |
9 | 9 |
axesColon=Axes \: |
... | ... | |
13 | 13 |
canNotComputeFactorialAnalysisWithOnlyP0PartsTheMinimumIs4Parts=** Impossible de calculer l''analyse des correspondances avec seulement {0} parties (le minimum est de 4 parties). |
14 | 14 |
showTheRows=Afficher les lignes |
15 | 15 |
SupplementaryRowNames=Nom des lignes illustratives |
16 |
error_cannot_compute_withP0=** Erreur \: impossible de calculer l'Analyse des correspondances avec {0}. |
|
16 |
error_cannot_compute_withP0=** Erreur \: impossible de calculer l''Analyse des correspondances avec {0}.
|
|
17 | 17 |
distanceColumnFormat=Format de la colonne Distance |
18 |
errorWhileOpeningCAEditorColonP0=** Erreur lors de l'ouverture de la fenêtre de résultats de l'Analyse des correspondances \: {0}.
|
|
18 |
errorWhileOpeningCAEditorColonP0=** Erreur lors de l''ouverture de la fenêtre de résultats de l''Analyse des correspondances \: {0}.
|
|
19 | 19 |
factPlan=Plan fact. |
20 | 20 |
showhideTheColumnPoints=Afficher/Masquer les colonnes |
21 | 21 |
CorrespondanceAnalysisEditorInput_11=∑% |
TXM/trunk/bundles/org.txm.ca.core/src/org/txm/ca/core/messages/messages_fr.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
1 | 1 |
#TXM messages generated by the PluginMessagesManager class |
2 |
#Fri Jun 10 16:36:03 CEST 2022 |
|
3 |
axis=Axe |
|
4 |
axisP0P1Percent=Axe {0} ({1}%) |
|
5 |
cantCreateBarChartOfTheCASingularValuesP0=** Impossible de créer le diagramme à barres des valeurs propres de l'Analyse des correspondances : {0} |
|
6 |
cantCreateCAChartFileChartsEngineColonP0P1=** Impossible de créer le fichier du graphique du plan factoriel de l''Analyse des correspondances (moteur de graphiques {0}) \: {1} |
|
7 |
charts_singularValues_tooltipSum=∑ |
|
8 |
columns=Colonnes |
|
9 |
common_c1=c1 |
|
10 |
common_c2=c2 |
|
11 |
common_c3=c3 |
|
12 |
common_cont=Cont |
|
13 |
common_cos2=Cos² |
|
14 |
common_dist=Dist |
|
15 |
common_mass=Masse |
|
16 |
common_q12=Q12 |
|
17 |
common_q13=Q13 |
|
2 |
#Tue Jun 13 11:32:25 CEST 2023 |
|
3 |
error_lexicalTableNotFoundInWorkspace=** La table lexicale n'a pas été trouvée dans l'espace de travail R. |
|
4 |
cantCreateBarChartOfTheCASingularValuesP0=** Impossible de créer le diagramme à barres des valeurs propres de l''Analyse des correspondances \: {0} |
|
18 | 5 |
common_q23=Q23 |
19 |
coordinates=Coordonnées |
|
20 |
correspondenceAnalysisFactorialMapofTheP0=Plan factoriel de l''analyse des correspondances de {0} |
|
21 |
eigenvalue=Valeur propre |
|
22 | 6 |
eigenvalues=Valeurs propres |
23 |
error_canNotLoadCALibraryP0=** Impossible de charger la librairie ''ca'' \: {0}. |
|
24 |
error_errorWhileComputingCAP0=** Erreur lors du calcul de l''analyse des correspondances \: {0}. |
|
7 |
common_dist=Dist |
|
25 | 8 |
error_failedToGetConstributionRowP0=** Échec de l''accès à la ligne des contributions \: {0}. |
26 |
error_failedToGetContributionColumnP0=** Échec de l''accès à la colonne des contributions \: {0}. |
|
27 |
error_failedToGetCos2ColumnP0=** Échec de l''accès à la colonne des cos² \: {0} |
|
28 |
error_failedToGetCos2RowP0=** Échec de l''accès à la ligne des cos² \: {0}. |
|
29 |
error_lexicalTableNotFoundInWorkspace=** La table lexicale n'a pas été trouvée dans l'espace de travail R. |
|
30 |
error_unableToExtractSingularValuesP0=** Impossible d''extraire les valeurs propres\: {0}. |
|
31 |
frequency=Fréquence |
|
9 |
columns=Colonnes |
|
32 | 10 |
info_caOfTheP0LexcialTable=Analyse des correspondances de la table lexicale {0}... |
11 |
eigenvaluesP0=Valeurs propres {0} |
|
12 |
common_mass=Masse |
|
33 | 13 |
info_caOfTheP0PartitionCommaP1Property=Analyse des correspondances de la partition {0} selon la propriété {1}... |
34 |
info_caOfTheP0PartitionIndex=Analyse des correspondances de l'index de partition {0}...
|
|
14 |
axis=Axe
|
|
35 | 15 |
percent=% |
16 |
frequency=Fréquence |
|
36 | 17 |
RESULT_TYPE=AFC |
18 |
correspondenceAnalysisFactorialMapofTheP0=Plan factoriel de l''analyse des correspondances de {0} |
|
19 |
cantCreateCAChartFileChartsEngineColonP0P1=** Impossible de créer le fichier du graphique du plan factoriel de l''Analyse des correspondances (moteur de graphiques {0}) \: {1} |
|
20 |
error_canNotLoadCALibraryP0=** Impossible de charger la librairie ''ca'' \: {0}. |
|
21 |
error_unableToExtractSingularValuesP0=** Impossible d''extraire les valeurs propres\: {0}. |
|
22 |
axisP0P1Percent=Axe {0} ({1}%) |
|
23 |
info_caOfTheP0PartitionIndex=Analyse des correspondances de l''index de partition {0}... |
|
24 |
eigenvalue=Valeur propre |
|
25 |
common_q13=Q13 |
|
26 |
CantCreateCAFactorialMapScatterPlotP0=** Impossible de créer le diagramme de dispersion du plan factoriel \: {0}. |
|
27 |
common_q12=Q12 |
|
28 |
common_cos2=Cos² |
|
29 |
error_failedToGetCos2RowP0=** Échec de l''accès à la ligne des cos² \: {0}. |
|
30 |
coordinates=Coordonnées |
|
31 |
error_errorWhileComputingCAP0=** Erreur lors du calcul de l''analyse des correspondances \: {0}. |
|
37 | 32 |
rows=Lignes |
33 |
common_c1=c1 |
|
34 |
common_c2=c2 |
|
35 |
charts_singularValues_tooltipSum=∑ |
|
36 |
common_c3=c3 |
|
38 | 37 |
t=t |
38 |
error_failedToGetContributionColumnP0=** Échec de l''accès à la colonne des contributions \: {0}. |
|
39 |
common_cont=Cont |
|
40 |
error_failedToGetCos2ColumnP0=** Échec de l''accès à la colonne des cos² \: {0} |
TXM/trunk/bundles/org.txm.ca.core/src/org/txm/ca/core/messages/messages.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
1 | 1 |
#TXM messages generated by the PluginMessagesManager class |
2 |
#Fri Jun 10 16:36:03 CEST 2022 |
|
3 |
axis=Axis |
|
4 |
axisP0P1Percent=Axis {0} ({1}%) |
|
5 |
cantCreateBarChartOfTheCASingularValuesP0=** Can not create bar chart of the Correspondence analysis singular values: {0} |
|
6 |
cantCreateCAChartFileChartsEngineColonP0P1=** Can not create Correspondence analysis factorial plane chart file (charts engine {0})\: {1} |
|
7 |
CantCreateCAFactorialMapScatterPlotP0=Can't create CA factorial map scatter plot : {0} |
|
8 |
charts_singularValues_tooltipSum=∑ |
|
9 |
columns=Columns |
|
10 |
common_c1=c1 |
|
11 |
common_c2=c2 |
|
12 |
common_c3=c3 |
|
13 |
common_cont=Cont |
|
14 |
common_cos2=Cos² |
|
15 |
common_dist=Dist |
|
16 |
common_mass=Mass |
|
17 |
common_q12=Q12 |
|
18 |
common_q13=Q13 |
|
2 |
#Tue Jun 13 11:32:25 CEST 2023 |
|
3 |
error_lexicalTableNotFoundInWorkspace=** The lexical table was not found in the R workspace. |
|
4 |
cantCreateBarChartOfTheCASingularValuesP0=** Can not create bar chart of the Correspondence analysis singular values\: {0} |
|
19 | 5 |
common_q23=Q23 |
20 |
coordinates=Coordinates |
|
21 |
correspondenceAnalysisFactorialMapofTheP0=Correspondence analysis factorial plane of {0} |
|
22 |
eigenvalue=Eigenvalue |
|
23 | 6 |
eigenvalues=Eigenvalues |
24 |
eigenvaluesP0=Eigenvalues {0} |
|
25 |
error_canNotLoadCALibraryP0=** Can not load the ''ca'' library\: {0}. |
|
26 |
error_errorWhileComputingCAP0=** Error while computing correspondence analysis\: {0}. |
|
7 |
common_dist=Dist |
|
27 | 8 |
error_failedToGetConstributionRowP0=** Failed to access contribution row\: {0}. |
28 |
error_failedToGetContributionColumnP0=** Failed to access contribution column\: {0}. |
|
29 |
error_failedToGetCos2ColumnP0=** Failed to access cos² column\: {0}. |
|
30 |
error_failedToGetCos2RowP0=** Failed to access cos² row\: {0}. |
|
31 |
error_lexicalTableNotFoundInWorkspace=** The lexical table was not found in the R workspace. |
|
32 |
error_unableToExtractSingularValuesP0=** Unable to extract singular values\: {0}. |
|
33 |
frequency=Frequency |
|
9 |
columns=Columns |
|
34 | 10 |
info_caOfTheP0LexcialTable=Correspondence analysis of the {0} lexical table... |
11 |
eigenvaluesP0=Eigenvalues {0} |
|
12 |
common_mass=Mass |
|
35 | 13 |
info_caOfTheP0PartitionCommaP1Property=Correspondence analysis of the {0} partition on {1} property... |
36 |
info_caOfTheP0PartitionIndex=Correspondence analysis of the {0} partition index...
|
|
14 |
axis=Axis
|
|
37 | 15 |
percent=% |
16 |
frequency=Frequency |
|
38 | 17 |
RESULT_TYPE=CA |
18 |
correspondenceAnalysisFactorialMapofTheP0=Correspondence analysis factorial plane of {0} |
|
19 |
cantCreateCAChartFileChartsEngineColonP0P1=** Can not create Correspondence analysis factorial plane chart file (charts engine {0})\: {1} |
|
20 |
error_canNotLoadCALibraryP0=** Can not load the ''ca'' library\: {0}. |
|
21 |
error_unableToExtractSingularValuesP0=** Unable to extract singular values\: {0}. |
|
22 |
axisP0P1Percent=Axis {0} ({1}%) |
|
23 |
info_caOfTheP0PartitionIndex=Correspondence analysis of the {0} partition index... |
|
24 |
eigenvalue=Eigenvalue |
|
25 |
CantCreateCAFactorialMapScatterPlotP0=** Can not create factorial plane scatter plot\: {0}. |
|
26 |
common_q13=Q13 |
|
27 |
common_q12=Q12 |
|
28 |
common_cos2=Cos² |
|
29 |
error_failedToGetCos2RowP0=** Failed to access cos² row\: {0}. |
|
30 |
coordinates=Coordinates |
|
31 |
error_errorWhileComputingCAP0=** Error while computing correspondence analysis\: {0}. |
|
39 | 32 |
rows=Rows |
33 |
common_c1=c1 |
|
34 |
common_c2=c2 |
|
35 |
charts_singularValues_tooltipSum=∑ |
|
36 |
common_c3=c3 |
|
40 | 37 |
t=t |
38 |
error_failedToGetContributionColumnP0=** Failed to access contribution column\: {0}. |
|
39 |
common_cont=Cont |
|
40 |
error_failedToGetCos2ColumnP0=** Failed to access cos² column\: {0}. |
TXM/trunk/bundles/org.txm.statsengine.core/src/org/txm/statsengine/core/messages/messages.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
1 | 1 |
#TXM messages generated by the PluginMessagesManager class |
2 |
#Mon Jun 05 16:30:05 CEST 2023
|
|
2 |
#Tue Jun 13 11:32:25 CEST 2023
|
|
3 | 3 |
allTheInnerArrayDoNotHaveTheSameLength=** Internal tables do not all have the same dimension. |
4 | 4 |
CorpusEngineIsNotReadyCancelingCommand=** Corpus Engine not ready, canceling command. |
5 | 5 |
cannotDeleteAllLines=** Can not delete all lines. |
... | ... | |
21 | 21 |
colIndex=** Column number too big ({0}) (the maximum is {1}). |
22 | 22 |
columnIndex=Column index ( |
23 | 23 |
rowIndex=Row index ({0}) too big (max {1}). |
24 |
CanNotExecuteTheP0CommandWithTheP1Selection=** Cannot execute command {0} with {1} |
|
24 |
CanNotExecuteTheP0CommandWithTheP1Selection=** Can not execute command {0} with {1} |
TXM/trunk/bundles/org.txm.statsengine.core/src/org/txm/statsengine/core/messages/messages_fr.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
1 | 1 |
#TXM messages generated by the PluginMessagesManager class |
2 |
#Mon Jun 05 16:30:05 CEST 2023
|
|
2 |
#Tue Jun 13 11:32:25 CEST 2023
|
|
3 | 3 |
allTheInnerArrayDoNotHaveTheSameLength=** Les tableaux internes n'ont pas tous la même dimension. |
4 | 4 |
CorpusEngineIsNotReadyCancelingCommand=** Le moteur de corpus n'est pas prêt, annulation de la commande. |
5 | 5 |
cannotDeleteAllLines=** Impossible de supprimer toutes les lignes. |
... | ... | |
21 | 21 |
colIndex=** Numéro de colonne trop grand ({0}) (le maximum est {1}). |
22 | 22 |
columnIndex=Index de colonne ( |
23 | 23 |
rowIndex=Index de ligne ({0}) trop grand (max {1}). |
24 |
CanNotExecuteTheP0CommandWithTheP1Selection=** Impossible d'exécuter la commande {0} avec {1} |
|
24 |
CanNotExecuteTheP0CommandWithTheP1Selection=** Impossible d''exécuter la commande {0} avec {1} |
TXM/trunk/bundles/org.txm.annotation.kr.core/src/org/txm/annotation/kr/core/messages/messages.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
1 | 1 |
#TXM messages generated by the PluginMessagesManager class |
2 |
#Mon Jun 05 16:37:17 CEST 2023 |
|
3 |
FailToGetSQLConnectionWithTheP0PropertiesErrorP1=Fail to get SQL connection with the {0} properties, error\={1} |
|
4 |
ErrorNPEForEndPositionOfAnnotationP0=Error\: null pointer for end position of annotation {0}. |
|
5 |
MoreErrorsSeeTheP0ErrorFile=More errors, see the {0} errors file. |
|
6 |
affectAnnotationCanceled=Affect annotation canceled. |
|
7 |
failToClearTheAnnotationManagerInstanceP0=Fail to clear AnnotationManager instance with error\: {0} |
|
8 |
textP0=\ text\={0} |
|
2 |
#Tue Jun 13 11:32:25 CEST 2023 |
|
3 |
errorNoKRP0FoundInP1Corpus=** Error\: no {0} knowledge repository found in {1} corpus. |
|
4 |
savingAnnotations=Saving annotations. |
|
5 |
ErrorNPEForEndPositionOfAnnotationP0=** Error\: no end position found for annotation {0}. |
|
6 |
FailToGetSQLConnectionWithTheP0PropertiesErrorP1=** Failed to get SQL connection with properties {0}. Error \= {1}. |
|
7 |
ErrorCouldNotReplaceXMLTXMFileP0WithP1=** Error\: could not replace the XML-TXM file {0} with {1}. |
|
8 |
ErrorWhileProcessingP0InTempDir=** Error\: while processing the file {0} in temporary folder. |
|
9 |
MoreErrorsSeeTheP0ErrorFile=See more error messages in the file {0}. |
|
10 |
affectAnnotationCanceled=Annotation cancelled. |
|
11 |
AnnotationsSavedInP0=Annotations saved in {0}. |
|
12 |
failToClearTheAnnotationManagerInstanceP0=** Failed to clear AnnotationManager instance with error\: {0}. |
|
13 |
ErrorResultFileP0IsMalformed=** Error\: the result file {0} is in the wrong format. |
|
9 | 14 |
annotationSuccesfullyWritten=Pivot files updated. |
10 |
ErrorWhileWritingAnnotationsOfTextP0=Error while writing annotations of the {0} text |
|
15 |
warningNoAnnotationsToExportAborting=** No annotations to export. Aborting. |
|
16 |
ErrorWhileWritingAnnotationsOfTextP0=** Error while writing annotations of text {0}. |
|
17 |
errorNoKRFoundInP0Corpus=** Error\: no knowledge repository found in {0} corpus. |
|
18 |
ConversionRulesP0=Conversion rules\: {0}. |
|
19 |
errorCannotCloseTheP0AMP1=** Error\: can not close the {0} annotation manager\: {1}. |
|
20 |
ErrorWhileWritingAnnotationsOfTextInP0=** Error\: while writing annotations in {0}. |
|
21 |
errorCannotCloseTheP0KRP1=** Error\: can not close the {0} knowledge repository\: {1}. |
|
11 | 22 |
WritingAnnotationsXMLFilesInP0=Writing annotations XML files in {0}. |
12 |
ThxTXMDirectoryWasNotFoundInP0=The 'txm' directory was not found in {0}. |
|
13 |
NoFileFoundInTheP0Directory=No file found in the {0} directory. |
|
14 |
errorAnnotationFileHeaderFormatIsNotWekkfomattedP0ItShouldBeP1=Error\: annotation file header format is not well-formatted. Found {0} and should be {1}. |
|
23 |
ErrorWhileProcessingTheP0FileInStandOffDir=** Error\: while processing the file {0} in standoff folder. |
|
24 |
ThxTXMDirectoryWasNotFoundInP0=** No ''txm'' folder found in {0}. |
|
25 |
annotationSuccesfullyWrittenIntheP0File=Annotations successfully written in the {0} file. |
|
26 |
importingP0Annotations=Importing {0} annotations... |
|
27 |
ExportingAnnotationsOfTheP0Texts=Exporting annotations of texts {0}. |
|
28 |
NoFileFoundInTheP0Directory=** No file found in folder {0}. |
|
29 |
errorAnnotationFileHeaderFormatIsNotWekkfomattedP0ItShouldBeP1=** Error\: annotation file header format is not well-formatted. Found {0} instead of {1}. |
|
15 | 30 |
savingP0Annotations=Saving {0} annotations... |
16 |
errorNoKRP0FoundInP1Corpus=** Error\: no knowledge repository {0} found in {1} corpus. |
|
17 |
ErrorCouldNotCreateDirectoryP0=ERROR\: could not create directory\: {0}. |
|
18 |
noAnnotationToSaveAborting=No annotation to save. Aborting. |
|
19 |
errorNoAnnotationLineFound=Error\: no annotation line found |
|
20 |
ErrorCannotFoundAXMLTXMFileForTextWithTheP0Id=Error\: cannot found a XML-TXM file for text with the ''{0}'' id. |
|
21 |
FailToProcessTheP0XMLFile=Fail to process the {0} XML file. |
|
22 |
WarningUnknownTypeP0=Warning\: unknown type\: {0} |
|
31 |
errorDuringAnnotationCreationP0=** Error \: during annotation creation\: {0}. |
|
32 |
TheP0CorpusDirectoryWasNotFoundInP1=** Error\: no corpus folder {0} found in {1}. |
|
33 |
CouldNotReplaceOriginalFileWithTheP0ResultFileP1=** Could not replace the original file {0} with the result file {1}. |
|
34 |
ErrorCouldNotCreateDirectoryP0=** Error\: could not create folder {0}. |
|
35 |
noAnnotationToSaveAborting=** No annotation to save. Aborting. |
|
36 |
textP0=\ text\={0} |
|
37 |
exportingP0Annotations=Exporting {0} annotations. |
|
38 |
noMatchFoundWithCQLEqualP0=** Error\: no word with identifier {0} found in text {1}. |
|
39 |
errorNoAnnotationLineFound=** Error\: no annotation line found. |
|
40 |
ErrorCannotFoundAXMLTXMFileForTextWithTheP0Id=** Error\: can not find the XML-TXM pivot file of the text with identifier {0}. |
|
41 |
FailToProcessTheP0XMLFile=** Failed to process the {0} XML file. |
|
42 |
WarningUnknownTypeP0=** Unknown type {0} |
|
23 | 43 |
KRIsNotConnectedCheckingCredentialRequirement=KR is not connected, checking credential requirement. |
24 | 44 |
SomeValuesDidNotMatchRule=Some values did not match rule\: |
25 |
ErrorWithCurrentWriterP0=Error with current writer\: {0}. |
|
45 |
deleteAnnotationCanceled=Annotation deletion canceled. |
|
46 |
ErrorTheP0ResultFileIsMalformed=** Error\: the result file {0} is in the wrong format. |
|
47 |
ErrorWithCurrentWriterP0=** Error\: while writing\: {0}. |
|
26 | 48 |
writingAnnotationsInXMLTXMFiles=Writing annotations in XML-TXM files |
27 |
savingAnnotations=Saving annotations. |
|
28 |
ErrorCouldNotReplaceXMLTXMFileP0WithP1=Error\: could not replace XML-TXM file\: {0} with {1} |
|
29 |
ErrorWhileProcessingP0InTempDir=Error\: while processing {0} in temp dir |
|
30 |
AnnotationsSavedInP0=Annotations saved in ''{0}''. |
|
31 |
ErrorResultFileP0IsMalformed=Error\: result file {0} is malformed. |
|
32 |
warningNoAnnotationsToExportAborting=Warning\: no annotations to export. Aborting. |
|
33 |
errorNoKRFoundInP0Corpus= ** Error\: no knowledge repository found in {0} corpus. |
|
34 |
ConversionRulesP0=Conversion rules\: {0}. |
|
35 |
errorCannotCloseTheP0AMP1=Error\: cannot close the {0} AM \: {1}. |
|
36 |
ErrorWhileWritingAnnotationsOfTextInP0=Error while writing annotations of text in {0}. |
|
37 |
errorCannotCloseTheP0KRP1=Error\: cannot close the {0} KR \: {1}. |
|
38 |
ErrorWhileProcessingTheP0FileInStandOffDir=Error\: while processing the {0} file in standoff dir |
|
39 |
annotationSuccesfullyWrittenIntheP0File=Annotations successfully written in the {0} file. |
|
40 |
importingP0Annotations=Importing {0} annotations... |
|
41 |
ExportingAnnotationsOfTheP0Texts=Exporting annotations of the {0} text(s). |
|
42 |
errorDuringAnnotationCreationP0=Error during annotation creation\: {0}. |
|
43 |
TheP0CorpusDirectoryWasNotFoundInP1=The ''{0}'' corpus directory was not found in {1}. |
|
44 |
CouldNotReplaceOriginalFileWithTheP0ResultFileP1=Could not replace original file with the {0} result file with {1}. |
|
45 |
exportingP0Annotations=Exporting {0} annotations. |
|
46 |
noMatchFoundWithCQLEqualP0=No match found with CQL\={0} |
|
47 |
deleteAnnotationCanceled=Delete annotation canceled. |
|
48 |
ErrorTheP0ResultFileIsMalformed=Error\: the {0} result file is malformed. |
|
49 |
ErrorCouldNotCreateWriteTemporaryDirectoryP0=ERROR\: could not create/write temporary directory\: {0}. |
|
49 |
ErrorCouldNotCreateWriteTemporaryDirectoryP0=** Error\: could not create and write into temporary folder {0}. |
TXM/trunk/bundles/org.txm.annotation.kr.core/src/org/txm/annotation/kr/core/messages/messages_fr.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
1 | 1 |
#TXM messages generated by the PluginMessagesManager class |
2 |
#Mon Jun 05 16:37:17 CEST 2023 |
|
2 |
#Tue Jun 13 11:32:25 CEST 2023 |
|
3 |
errorNoKRP0FoundInP1Corpus=** Erreur \: aucun référentiel de connaissances {0} trouvé dans le corpus {1}. |
|
4 |
savingAnnotations=Enregistrement des annotations. |
|
5 |
ErrorNPEForEndPositionOfAnnotationP0=** Erreur \: pas de position de fin trouvée pour l''annotation {0}. |
|
6 |
FailToGetSQLConnectionWithTheP0PropertiesErrorP1=** Échec de l''obtention de la connexion SQL avec les propriétés {0}. Erreur \= {1}. |
|
7 |
ErrorCouldNotReplaceXMLTXMFileP0WithP1=** Erreur \: impossible de remplacer le fichier XML-TXM {0} par {1}. |
|
8 |
ErrorWhileProcessingP0InTempDir=** Erreur \: lors du traitement du fichier {0} dans le dossier temporaire. |
|
9 |
MoreErrorsSeeTheP0ErrorFile=Voir les autres messages d''erreur dans le fichier {0}. |
|
10 |
AnnotationsSavedInP0=Annotations enregistrées dans {0}. |
|
11 |
affectAnnotationCanceled=Annotation annulée. |
|
12 |
failToClearTheAnnotationManagerInstanceP0=** Échec de la suppression de l''instance d'AnnotationManager avec l''erreur {0}. |
|
13 |
ErrorResultFileP0IsMalformed=** Erreur \: le fichier de résultat {0} n'est pas au bon format. |
|
3 | 14 |
annotationSuccesfullyWritten=Fichiers pivots mis à jour. |
15 |
warningNoAnnotationsToExportAborting=** Pas d'annotations à exporter. Abandon. |
|
16 |
ErrorWhileWritingAnnotationsOfTextP0=** Erreur \: lors de l''écriture des annotations du texte {0}. |
|
17 |
errorNoKRFoundInP0Corpus=** Erreur \: aucun référentiel de connaissances trouvé dans le corpus {0}. |
|
18 |
ConversionRulesP0=Règles de conversion \: {0}. |
|
19 |
ErrorWhileWritingAnnotationsOfTextInP0=** Erreur \: lors de l''écriture des annotations dans {0}. |
|
20 |
errorCannotCloseTheP0AMP1=** Erreur \: impossible de fermer le gestionnaire d''annotation {0} \: {1}. |
|
21 |
errorCannotCloseTheP0KRP1=** Erreur \: impossible de fermer le référentiel de connaissances {0} \: {1}. |
|
22 |
ErrorWhileProcessingTheP0FileInStandOffDir=** Erreur \: lors du traitement du fichier {0} dans le dossier standoff. |
|
23 |
WritingAnnotationsXMLFilesInP0=Écriture des fichiers XML d''annotations dans {0}. |
|
24 |
ThxTXMDirectoryWasNotFoundInP0=** Pas de dossier ''txm'' trouvé dans {0}. |
|
4 | 25 |
annotationSuccesfullyWrittenIntheP0File=Annotations enregistrées dans le fichier {0}. |
5 |
savingAnnotations=Enregistrement des annotations |
|
26 |
importingP0Annotations=Importation de {0} annotations... |
|
27 |
ExportingAnnotationsOfTheP0Texts=Exportation des annotations des textes {0}. |
|
28 |
NoFileFoundInTheP0Directory=** Aucun fichier trouvé dans le dossier {0}. |
|
29 |
errorAnnotationFileHeaderFormatIsNotWekkfomattedP0ItShouldBeP1=** Erreur \: le format de l''en-tête du fichier d''annotation n''est pas bien formaté. Trouvé {0} au lieu de {1}. |
|
6 | 30 |
savingP0Annotations=Enregistrement de {0} annotations... |
31 |
TheP0CorpusDirectoryWasNotFoundInP1=** Erreur \: pas de dossier de corpus {0} trouvé dans {1}. |
|
32 |
errorDuringAnnotationCreationP0=** Erreur pendant la création de l''annotation \:{0}. |
|
33 |
CouldNotReplaceOriginalFileWithTheP0ResultFileP1=** Impossible de remplacer le fichier original {0} par le fichier résultat {1}. |
|
34 |
ErrorCouldNotCreateDirectoryP0=** Erreur \: impossible de créer le dossier {0}. |
|
35 |
noAnnotationToSaveAborting=** Aucune annotation à enregistrer. Abandon. |
|
36 |
exportingP0Annotations=Exportation de {0} annotations. |
|
37 |
noMatchFoundWithCQLEqualP0=** Erreur \: aucun mot ayant l''identifiant {0} trouvé dans le texte {1}. |
|
38 |
ErrorCannotFoundAXMLTXMFileForTextWithTheP0Id=** Erreur \: impossible de trouver le fichier pivot XML-TXM du texte ayant pour identifiant {0}. |
|
39 |
errorNoAnnotationLineFound=** Erreur \: aucune ligne d'annotation trouvée. |
|
40 |
FailToProcessTheP0XMLFile=** Échec du traitement du fichier XML {0}. |
|
41 |
WarningUnknownTypeP0=** Type inconnu {0}. |
|
42 |
KRIsNotConnectedCheckingCredentialRequirement=Le KR n'est pas connecté, vérification du contrôle d’accès. |
|
43 |
SomeValuesDidNotMatchRule=Certaines valeurs ne correspondent pas à la règle \: |
|
44 |
deleteAnnotationCanceled=Annulation de la suppression de l'annotation. |
|
45 |
ErrorTheP0ResultFileIsMalformed=** Erreur \: le fichier de résultat {0} n'est pas au bon format. |
|
46 |
ErrorWithCurrentWriterP0=** Erreur \: pendant l'écriture \:{0}. |
|
47 |
writingAnnotationsInXMLTXMFiles=Écriture des annotations dans les fichiers XML-TXM. |
|
48 |
ErrorCouldNotCreateWriteTemporaryDirectoryP0=** Erreur \: impossible de créer et d''écrire dans le dossier temporaire {0}. |
TXM/trunk/bundles/org.txm.lexicaltable.rcp/src/org/txm/lexicaltable/rcp/messages/messages_fr.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
1 | 1 |
#TXM messages generated by the PluginMessagesManager class |
2 |
#Fri Jun 10 16:36:03 CEST 2022 |
|
2 |
#Tue Jun 13 11:32:25 CEST 2023 |
|
3 |
errorWhileImportingDataColonP0=** Erreur lors de l''importation des données {0}. |
|
4 |
PleaseReopenTheLexicalTableToSeeTheModifications=Ré-ouvrir le tableau lexical pour voir les modifications |
|
5 |
userIndexOccurrences=Calculer les marges seulement à partir des fréquences des éléments de l'index |
|
6 |
tP0vP1fminP2fmaxP3=T {0} V {1} Fmin {2} Fmax {3} |
|
3 | 7 |
canNotCreateALexicalTableWithAnIndexCreatedOnACorpus=** Impossible de créer une table lexicale à partir d'un index créé sur un corpus. |
8 |
selectWhichMarginsYouWantToUse=Sélectionnez les marges que vous souhaitez utiliser |
|
9 |
errorColonDifferentColumnsNumberColonBeforeP0AfterP1=** Erreur \: le nombre de colonnes diffère \: {0} avant et {1} après. |
|
10 |
useAllOccurrences=Calculer les marges à partir des fréquences de tous les mots du corpus |
|
11 |
mergeOrDeleteColumns=Fusion ou Suppression de colonnes |
|
12 |
openingMargeConfigurationDialog=Ouverture de la boite de dialogue de configuration des marges |
|
13 |
mergingLines=Fusion de lignes |
|
14 |
failedToImportLexicalTable=** L'importation de la table lexicale a échoué. |
|
15 |
vocabulariesMustShareTheSamePropertiesColonP0=** Les vocabulaires doivent être composés de la même combinaison de propriétés \: {0}. |
|
16 |
WarningTheNumberofColumnsExceedsP0P1TheTableHasBeenCut=** Avertissement \: seules les {0} premières colonnes ont été affichées (sur {1}). Vous pouvez en afficher plus en modifiant le nombre maximum de colonnes à afficher dans la page de préférences ''TXM > Utilisateur''. |
|
4 | 17 |
DataImportedP0ColumnsAndP1Rows=Données importées \: {0} colonnes x {1} lignes. |
5 | 18 |
errorCannotBuildALexicalTableWithLessThan2Lines=** impossible de construire un tableau lexical de moins de 2 lignes |
6 |
errorColonDifferentColumnsNumberColonBeforeP0AfterP1=** Erreur \: le nombre de colonnes diffère \: {0} avant et {1} après. |
|
7 |
ErrorDataImportFailedP0=** L'importation des données a échoué \: {0} |
|
8 |
errorWhileImportingDataColonP0=** Erreur lors de l''importation des données {0}. |
|
9 |
failedToImportLexicalTable=** L'importation de la table lexicale a échoué. |
|
10 |
mergeColsColonP0=Fusion de colonnes \: {0}... |
|
11 |
mergeOrDeleteColumns=Fusion ou Suppression de colonnes |
|
12 | 19 |
mergeOrDeleteRows=Fusion ou Suppression de lignes |
13 |
mergingLines=Fusion de lignes |
|
14 |
openingMargeConfigurationDialog=Ouverture de la boite de dialogue de configuration des marges |
|
15 |
PleaseReopenTheLexicalTableToSeeTheModifications=Ré-ouvrir le tableau lexical pour voir les modifications |
|
16 |
selectWhichMarginsYouWantToUse=Sélectionnez les marges que vous souhaitez utiliser |
|
17 |
tP0vP1fminP2fmaxP3=T {0} V {1} Fmin {2} Fmax {3} |
|
18 |
useAllOccurrences=Calculer les marges à partir des fréquences de tous les mots du corpus |
|
19 |
userIndexOccurrences=Calculer les marges seulement à partir des fréquences des éléments de l'index |
|
20 | 20 |
vocabulariesMustShareTheSamePartitionColonP0=** Les vocabulaires doivent partager la même partition \: {0}. |
21 |
vocabulariesMustShareTheSamePropertiesColonP0=** Les vocabulaires doivent être composés de la même combinaison de propriétés \: {0}. |
|
21 |
mergeColsColonP0=Fusion de colonnes \: {0}... |
|
22 |
ErrorDataImportFailedP0=** L''importation des données a échoué \: {0} |
TXM/trunk/bundles/org.txm.lexicaltable.rcp/src/org/txm/lexicaltable/rcp/messages/messages.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
1 | 1 |
#TXM messages generated by the PluginMessagesManager class |
2 |
#Fri Jun 10 16:36:03 CEST 2022 |
|
2 |
#Tue Jun 13 11:32:25 CEST 2023 |
|
3 |
errorWhileImportingDataColonP0=** Error while importing data {0}. |
|
4 |
PleaseReopenTheLexicalTableToSeeTheModifications=Re-open the Lexical Table to see modifications |
|
5 |
userIndexOccurrences=Calculate the margins only from the frequencies of the elements of the index |
|
6 |
tP0vP1fminP2fmaxP3=T {0} V {1} Fmin {2} Fmax {3} |
|
3 | 7 |
canNotCreateALexicalTableWithAnIndexCreatedOnACorpus=** Can not create a lexical table from an index created on a corpus. |
4 |
DataImportedP0ColumnsAndP1Rows=Data imported\: {0} columns x {1} rows. |
|
5 |
errorCannotBuildALexicalTableWithLessThan2Lines=** Cannot build a lexical table with less than 2 lines |
|
8 |
selectWhichMarginsYouWantToUse=Select which margins you want to use |
|
6 | 9 |
errorColonDifferentColumnsNumberColonBeforeP0AfterP1=** Error\: the number of columns differs\: {0} before and {1} after. |
7 |
ErrorDataImportFailedP0=** Data import failed\: {0} |
|
8 |
errorWhileImportingDataColonP0=** Error while importing data {0}. |
|
10 |
useAllOccurrences=Calculate the margins from the frequencies of all the words of the corpus |
|
11 |
mergeOrDeleteColumns=Merge or Delete columns |
|
12 |
openingMargeConfigurationDialog=Opening the margins configuration dialog box |
|
13 |
mergingLines=Merging lines |
|
9 | 14 |
failedToImportLexicalTable=** Failed to import lexical table. |
10 |
mergeColsColonP0=Merging columns\: {0}... |
|
11 |
mergeOrDeleteColumns=Merge or Delete columns |
|
15 |
vocabulariesMustShareTheSamePropertiesColonP0=** Vocabularies must share the same properties\: {0}. |
|
16 |
WarningTheNumberofColumnsExceedsP0P1TheTableHasBeenCut=** Warning\: only the first {0} columns have been displayed (on {1}). You can display more by changing the maximum number of columns to be displayed in the ''TXM > User'' preferences page. |
|
17 |
DataImportedP0ColumnsAndP1Rows=Data imported\: {0} columns x {1} rows. |
|
18 |
errorCannotBuildALexicalTableWithLessThan2Lines=** can not build a lexical table with less than 2 lines |
|
12 | 19 |
mergeOrDeleteRows=Merge or Delete rows |
13 |
mergingLines=Merging lines |
|
14 |
openingMargeConfigurationDialog=Opening the margins configuration dialog box |
|
15 |
PleaseReopenTheLexicalTableToSeeTheModifications=Re-open the Lexical Table to see modifications |
|
16 |
selectWhichMarginsYouWantToUse=Select which margins you want to use |
|
17 |
tP0vP1fminP2fmaxP3=T {0} V {1} Fmin {2} Fmax {3} |
|
18 |
useAllOccurrences=Calculate the margins from the frequencies of all the words of the corpus |
|
19 |
userIndexOccurrences=Calculate the margins only from the frequencies of the elements of the index |
|
20 | 20 |
vocabulariesMustShareTheSamePartitionColonP0=** Vocabularies must share the same partition\: {0}. |
21 |
vocabulariesMustShareTheSamePropertiesColonP0=** Vocabularies must share the same properties\: {0}. |
|
22 |
WarningTheNumberofColumnsExceedsP0P1TheTableHasBeenCut=Warning The number of columns exceeds {0} ({1}). the table has been cut. You can, change the maximum in the TXM > User preference page |
|
21 |
mergeColsColonP0=Merging columns\: {0}... |
|
22 |
ErrorDataImportFailedP0=** Data import failed\: {0} |
TXM/trunk/bundles/org.txm.rcp/src/main/java/org/txm/rcp/messages/messages_fr.properties (revision 3920) | ||
---|---|---|
1 | 1 |
#TXM messages generated by the PluginMessagesManager class |
2 |
#Mon Jun 05 16:37:17 CEST 2023
|
|
2 |
#Tue Jun 13 11:32:25 CEST 2023
|
|
3 | 3 |
chooseOutfile=Sélectionner le fichier de sortie |
4 |
theFileP0DoesNotExist=Le fichier {0} est introuvable. |
|
5 |
doneColonP0Created=Terminé \: {0} a été créé |
|
6 |
deletingSeveralResultsP0Continue=Voulez-vous vraiment supprimer ces {0} éléments ? |
|
7 |
UpdateTheEditionPages=Mettre à jour les éditions |
|
8 |
updateCanceled=Mise à jour annulée. |
|
9 |
frontXSL=Feuille XSL d'entrée |
|
4 |
doneColonP0Created=Terminé \: {0} a été créé. |
|
10 | 5 |
ampContextsDisplayOptions=Options d'affichage des &contextes |
11 | 6 |
CouldNotAddTheP0UpdateRepositoryP1=** Impossible d''ajouter l''entrepôt de mise à jour {0} \: {1} |
12 | 7 |
tokenization=Segmentation lexicale |
13 | 8 |
cannotAskForTheSimpleTabWhenTheUserHasSelectedTheAdvancedTab=** Impossible d'afficher l'onglet des options simples quand l'utilisateur a sélectionné l'affichage des options avancées |
14 |
invalidProperty=Propriété incorrecte
|
|
9 |
TabPattern=Patron
|
|
15 | 10 |
ImageDirectory=Dossier des images |
16 |
Reload=Recharger
|
|
11 |
exportSettings=Configuration de l'export
|
|
17 | 12 |
CommonSourcesLangOfTreeTaggerModels=Langue du corpus (seules les langues des modèles de TreeTagger sont répertoriées) |
18 |
exportSettings=Configuration de l'export |
|
19 | 13 |
OpeningTheP0Corpus=Ouverture du corpus {0} |
20 | 14 |
regexpPatternToHideFiles=Exp. Rég. des noms de fichiers à cacher |
21 | 15 |
WarningOnlyParametersAreClonedManualChangesAreNotTransfered=Attention seuls les paramètres sont clonables, les éditions manuelles ne sont pas exportées. |
16 |
xmlTagNameThatEncodesWords=Nom de la balise XML qui encode les mots |
|
17 |
ErrorWhileSavingParameters=** Erreur lors de l’’enregistrement des paramètres d'importation. |
|
18 |
systemOutput=Sortie standard |
|
19 |
createPartition=Créer une partition |
|
20 |
AnImportDotXMLImportConfigurationFileWasFoundRestoringImportParametersUsingThisfile=Restauration des paramètres d'importation à partir du fichier de paramètres import.xml. |
|
21 |
contains=contient |
|
22 |
listOfTagsEncodingTheOutsidetextNoStructureOrWordContentIndexedNoStructureOrWordContentEditedInTXM=Liste des balises encodant le hors-texte (séparés par une virgule ",") (aucune sous-structure ni aucun mot indexé, aucune sous-structure ni aucun mot édité dans TXM) |
|
23 |
creatingASubcorpusInTheSearchEngine=Nouveau &sous-corpus |
|
24 |
tooltipProperties=Propriétés de l'infobulle |
|
25 |
activateProxyService=Activer le service proxy |
|
26 |
DoYouWantToStartADiagnosticOfYourCorporaEtcP0FileEtc=Voulez-vous lancer un diagnostic de vos corpus ? (les diagnostics seront écrits dans le fichier {0} - son chemin sera copié dans le presse-papiers) |
|
27 |
mainLanguage=Langue principale |
|
28 |
theUserCanceledTheScriptExecution=L'utilisateur a interrompu l'exécution du script |
|
29 |
connect=Se connecter |
|
30 |
exportAll=Tout exporter |
|
31 |
h=h, |
|
32 |
textLanguage=Langue du texte |
|
33 |
showAllFiles=Afficher tous les fichiers |
|
34 |
ThisWillRestartTXM=Cela va redémarrer TXM. |
|
35 |
Forward=Avancer |
|
36 |
errorWithElementP0=** Erreur avec l''élément {0} |
|
37 |
forceLoggin=Activation de tous les journaux... |
|
38 |
noCharactersSelected=Aucun caractère sélectionné. |
|
39 |
showAllResultNodesInCorporaView=Afficher tous les noeuds de résultats dans la vue Corpus |
|
40 |
errorWhileSavingTokenizerParameters=** Erreur lors de l'enregistrement des paramètres du tokenizer \: les expressions régulières d'espaces et de ponctuations sont toutes deux vides. |
|
41 |
cannotCreateALexicalTableFromAnIndexCreatedWithACorpusMoreThanOneColumnIsNeeded=** Impossible de créer une table lexicale à partir d'un Index créé sur un corpus |
|
42 |
mainPage=Page principale |
|
43 |
changeCharactersEncodingCurrentEncodingColonCurrentP0DefaultP1=Changer l''encodage des caractères. Encodage actuel \: {0} Encodage par défaut \: {1} |
|
44 |
selectAnotherTXMCorporaToRestore=Sélectionner un autre dossier "corpora" de corpus à récupérer... |
|
45 |
cantLoadPropertiesFromCorpusP0ColonP1=** Impossible de charger les propriétés du corpus {0} ({1}) |
|
46 |
CreatePagesForSections=Nouvelle page pour chaque section |
|
47 |
pageBreakTag=Balise de saut de page |
|
48 |
FailedToOpenTheEditorNoContextGiven=** Impossible d'ouvrir l'éditeur \: aucun contexte n'est fourni. |
|
49 |
movingUpTheSelection=Monter la sélection d'un cran |
|
50 |
startToImport=Lancer l'importation |
|
51 |
startJobColonLoadInstallPreferences=Démarrage \: chargement des préférences d'installation |
|
52 |
sVGGraphic=Graphique SVG |
|
53 |
fileColon=Fichier \: |
|
54 |
errorColonElementNotRegistered=** Erreur \: élément non enregistré |
|
55 |
leftContextSize=Taille du contexte gauche |
|
56 |
WarningNoTXMDirectoryP0=Attention, pas de dossier ‘''txm'' trouvé ({0}). |
|
57 |
withModifications=modifiés |
|
58 |
closingEmptyEditors=Fermeture des éditeurs vides |
|
59 |
automaticUpdates=Mises à jour automatiques |
|
60 |
remove=Supprimer |
|
61 |
lemmatizeTheCorpus=Lemmatiser |
|
62 |
withinAContextOf=dans un contexte de |
|
63 |
loadingBinaryCorpus=Chargement du corpus binaire... |
|
64 |
ConvertingEtc=Conversion en cours... |
|
65 |
columnsSeparatedBy=Colonnes séparées par |
|
66 |
selectACompositeSorter=Sélectionner un tri multiple |
|
67 |
theP0directoryNotABinaryCorpus=Le dossier {0} n''est pas un corpus binaire. |
|
68 |
createSubcorpus=Créer un sous-corpus |
|
69 |
corporaOfPreviousTXMP0=Corpus de votre installation précédente de TXM \: {0} |
|
70 |
failedToLoadCorpusP0=** Échec du chargement du corpus {0}. |
|
71 |
zoomToSelectionColonCtrlPlusLeftMousePlusdrag=\ Zoomer sur la sélection \: Ctrl + Clic Gauche + Glisser |
|
72 |
creatingASubcorpusOnP0=Créer un nouveau sous-corpus de {0} |
|
73 |
goToTXMHome=Aller dans le dossier de l'espace de travail de TXM |
|
74 |
outsidetext=Hors texte |
|
75 |
errorDuringScriptExecutionColon=** Erreur lors de l'exécution du script \: |
|
76 |
twoGenerateTheQuery=2- Générer la requête |
|
77 |
CrashLogsDirectory=Dossier des fichiers journaux de crash |
|
78 |
msec=\ ms |
|
79 |
removeUnnecessaryE4Elements=Supprimer les éléments e4 inutiles |
|
80 |
configurationOfTheUserInterfaceLanguage=Configuration de la langue de l'interface utilisateur |
|
81 |
noPartitionNameWasSpecifiedTheNameIsP0=Calcul du nom de la partition \: {0}. |
|
82 |
DownloadFileFromP0=Téléchargement à partir de {0}... |
|
83 |
errorTheProvidedInstallDirectoryDoesNotExistAborting=** Erreur \: le dossier d'installation de TXM fourni n'existe pas. Abandon. |
|
84 |
switchLanguageColonMalformedUrlColonP0=** Changement de langue \: URL {0} mal formée. |
|
85 |
selectWorkingDirectory=Dossier de travail |
|
86 |
ErrorCantUpdateTheCorpusNoTXMDirectoryFoundP0=** Impossible de mettre à jour le corpus, aucun dossier ''txm'' n''a été trouvé \: {0} |
|
87 |
ContinueAndLostTheUnsavedAnnotations=\ Continuer et perdre les annotations non sauvegardées |
|
88 |
Back=Retour |
|
89 |
TheExportedObjectIsNotATXMResultResult=L'objet à exporter n'est pas un résultat TXM |
|
90 |
pleaseWriteTheMacroName=Nom de la macro |
|
91 |
closingColon=Fermeture \: |
|
92 |
LoadBinaryCorporaDirectory_aCorpusNamedP0alreadyExistsLoadingOfP1Canceled=Un corpus ayant l''identifiant {0} existe déjà, le chargement de {1} est annulé. |
|
93 |
restartingThePlatform=Redémarrage de la plateforme |
|
94 |
sourceDirectoryColon=Dossier des fichiers source \: |
|
95 |
OpenEtc=Ouvrir… |
|
96 |
nothing=<rien> |
|
97 |
addingToSelection=Ajouter à la sélection |
|
98 |
selectTheImportSourceDirectory=Sélectionner le dossier source d'importation |
|
99 |
Sources=Sources |
|
100 |
saveBeforeExecution=Enregistrer avant l'exécution ? |
|
101 |
removeTheLastWord=Retirer le dernier mot |
|
102 |
initializingPlatform=Initialisation de la plateforme… |
|
103 |
assisted=Assisté |
|
104 |
structureFieldIsMandatory=Le champ 'structure' doit être renseigné. |
|
105 |
noSelectionForColon=Aucune sélection pour \: |
|
106 |
complexSortColonP0=Tri multiple {0} |
|
107 |
createANewMacroFromATemplate=Créer une nouvelle macro à partir d'un template |
|
108 |
executingGroovyScriptP0=Exécution du script Groovy {0}… |
|
109 |
argsColonP0=Arguments\: {0}. |
|
110 |
loadingTheCorpusInThePlatform=Chargement du corpus dans la plateforme... |
|
111 |
renamingByColon=renommage par \: |
|
112 |
errorColonSubcorpusWasNotCreated=** Erreur \: le sous-corpus n'a pas été créé. |
|
113 |
selectBetweenTheFollowingValues=Sélectionner entre les valeurs suivantes |
|
114 |
login=Identifiant |
|
115 |
generalPreferencesBackup=Sauvegarde des préférences |
|
116 |
removeTheLastPropertyTest=supprimer le dernier test de propriété |
|
117 |
resetValues=Réinitialiser les valeurs |
|
118 |
warningFailedToStoreDefaultMacroValuesAtP0=** Avertissement \: l''enregistrement des valeurs des paramètres de la macro dans {0} a échoué. |
|
119 |
youMustSelectAtLeast2Comparators=Il faut sélectionner au moins deux comparateurs |
|
120 |
referencesDisplayOptions=Options d'affichage des références |
|
121 |
newFileColonP0=Nouveau fichier \: {0}. |
|
122 |
couldNotOpenTheParameterDialogP0=** Impossible d'ouvrir le formulaire de saisie des paramètres de la macro \: |
|
123 |
cantOpenGraphicP0=** Impossible d''ouvrir le graphique {0} |
|
124 |
ampNameColon=&Nom \: |
|
125 |
noActivePage=aucune page active |
|
126 |
isDifferentFrom=est différent de |
|
127 |
sourceCharactersEncoding=Encodage des caractères des sources |
|
128 |
showExportResultInTheTextEditor=Afficher le résultat de l'export dans un éditeur de texte |
|
129 |
theWordPropertyValue=La valeur de la propriété de mot |
|
130 |
metadatasParameters=Paramètres des métadonnées |
|
131 |
errorWhileLoadingTXMP0=** Erreur au démarrage de TXM \: {0}. |
|
132 |
OKOpenTheDiagnosticFile=OK, ouvrir le fichier de diagnostics |
|
133 |
namesP0=Noms \: {0}. |
|
134 |
theInputP0CannotBeDisplayed=** Erreur interne \: Impossible d''afficher la donnée {0}. |
|
135 |
ExportResultParameters_WarningOnlyTheParametersAreExportedManualChangesAreNotTransfered=Attention \: seuls les paramètres des commandes sont exportés, les éditions manuelles des résultats ne sont pas exportées. |
|
136 |
descriptionOfTheP0CorpusP1=Description du corpus {0} ({1}) |
|
137 |
selectAProperty=Sélectionner une propriété |
|
138 |
EnterTheNewNameToShowInTheCorpusView=Entrez le nouveau nom à afficher dans la vue du corpus. |
|
139 |
TXMCanNotFetchUpdatesP0=** Impossible de récupérer les mises à jour depuis {0}. |
|
140 |
all=tous |
|
141 |
rmvAllTheParts=Supprimer toutes les parties |
|
142 |
saveAndRun=Enregistrer et lancer |
|
143 |
errorTheResultWasNotCloned=** Erreur \: le résultat n'a pas été cloné. |
|
144 |
automaticRecomputingWhenChangingAParameter=Recalcul automatique après changement d'un paramètre |
|
145 |
usingP0Language=La langue {0} sera utilisée. |
|
146 |
copyP0AndItsChildren=Copier {0} et ses descendants |
|
147 |
enableAutomaticSaveOfAllResultsPersistence=Enregistrer tous les résultats par défaut (persistance) |
|
148 |
referencesAmpdisplayOptions=Options d'&affichage des références |
|
149 |
doneColonP0ItemsAndP1Occ=Terminé \: {0} items pour {1} occurrences. |
|
150 |
sampleCorporaOfCurrentTXMP0=Corpus d''exemples livrés avec cette installation de TXM {0} |
|
151 |
CouldNotUpdateTXMP0=** Impossible de mettre à jour TXM \: {0} |
|
152 |
addAPropertyTest=Ajouter un test de propriété |
|
153 |
copiedLinesColonP0=Lignes copiées \:\n{0} |
|
154 |
punctuations=Ponctuations |
|
155 |
selectTextId=Sélectionner un texte |
|
156 |
reload=Recharger |
|
157 |
exportingResults=Exportation des résultats. |
|
158 |
OK=OK |
|
159 |
errorWhileOpeningFileP0=** Erreur lors de l''ouverture du fichier {0}. |
|
160 |
callingGroovyStartScript=Appel du script de démarrage 'start'… |
|
161 |
DontAskAgain=Ne plus redemander |
|
162 |
CouldNotLoadThecorpusFromtheP0DirectoryP1=** Impossible de charger le corpus depuis {0} \: {1} |
|
163 |
TXMInitializationHasBeenCanceledByUserDotPleaseRestartTXM=** L'initialisation de TXM a été annulée par l'utilisateur. Veuillez redémarrer TXM. |
|
164 |
disableTheWarningDialogWhenTestingTXM=Désactiver la boîte de dialogue d'avertissement lors du test de TXM |
|
165 |
p0ScriptFileDoesntExist=** Le fichier de script {0} n''existe pas. |
|
166 |
someCriteria=Certains critères (|) |
|
167 |
logInTheConsole=Ajouter des commentaires techniques |
|
168 |
canceling_2=Annulation |
|
169 |
abortingWindowsUpdate=Il est nécessaire de lancer TXM en tant qu'administrateur pour pouvoir vérifier et installer les mises à jour. Merci de quitter TXM, de le relancer en tant qu'administrateur puis de relancer cette commande, pour pouvoir vérifier et installer les mises à jour. |
|
170 |
invalidName=Nom incorrect |
|
171 |
mergeResultName=Nom du résultat de la fusion |
|
172 |
password=Mot de passe |
|
173 |
structureColon=Structure \: |
|
174 |
AvailableSourceFilesEncodingCodeOnlyMostUsedAreShown=Encodages de caractères (seuls les plus utilisés sont listés) |
|
175 |
merge=fusionner |
|
176 |
common_end=Fin |
|
177 |
thisWillCloseAllEditors=Ceci fermera toutes les fenêtres de résultats et les résultats édités (eg table lexicale, concordances…) ne seront pas sauvegardés. Continuer ? |
|
178 |
CancelCredentialSettings=Annuler les paramètres de connexion |
|
179 |
milestoneElements=Éléments milestones |
|
180 |
pageProperties=Propriétés de la page |
|
181 |
checkForUpdatesAtStartup=Vérifier les mises à jour au démarrage |
|
182 |
logInAFile=Enregistrer les messages dans un fichier |
|
183 |
errorWhileUpdatingTXMP0=** Erreur lors de la mise à jour de TXM \: {0}. |
|
184 |
zoomIn=Zoom avant |
|
185 |
noSubcorpusNameWasSpecifiedWeveGeneratedOneP0=Calcul du nom du sous-corpus \: {0}. |
|
186 |
refreshTheQuery=Actualiser la requête |
|
187 |
AutomaticallyUpdateSubResults=Mise à jour automatique des résultats descendants |
|
188 |
structuralUnitComboSelected=Combo d'unité structurelle sélectionné |
|
189 |
couldNotGetFileSize=** Impossible de déterminer la taille du fichier. |
|
190 |
commaSeparatedList=liste séparée par des virgules (’’*’’\=tous) |
|
191 |
seeTheQuoteSectionIn=(voir la section 'Citer le logiciel TXM' de la page d'accueil du site |
|
192 |
failToMoveTheP0FileToThxTMPDirectoryP1=** Échec du déplacement du fichier {0} vers le répertoire temporaire {1}. |
|
193 |
p0ParametersInput=Saisie des paramètres de {0} |
|
194 |
TXMInstallDirectoryIsSetToP0ButIsNotReadable=** Le dossier d''installation de TXM est réglé à ''{0}'' mais n''est pas accessible en lecture. |
|
195 |
addAWord=Ajouter un mot |
|
196 |
selectThecorporaSetsToRestore=Sélectionnez les corpus à récupérer |
|
197 |
Closing=Fermeture |
|
198 |
Open=Ouvrir |
|
199 |
setDefaultTheme=Définir le thème par défaut |
|
200 |
defaultLanguage=Langue par défaut |
|
201 |
WarningNoXMLTXMFilesDirectoryP0=Attention il n''y a pas de fichier XML-TXM dans le dossier {0}. |
|
202 |
identifiedLanguageP0=Langue identifiée \: {0}. |
|
203 |
openingCooccurrentsTable=Chargement du tableau des cooccurrents |
|
204 |
moduleUIParametersColonP0=Paramètres de l''interface utilisateur du module \: {0} |
|
205 |
thisComputerEncodingColon=Encodage des caractères par défaut de cet ordinateur |
|
206 |
theErrorIsColon=L'erreur est \: |
|
207 |
SelectADirectory=Sélectionnez un dossier |
|
208 |
prettyVersionP0P1={0} ({1}) |
|
209 |
RemoveTemporarydirectories=Supprimer les dossiers temporaires |
|
210 |
errorWhileDeletingP0ColonP1=** Erreur lors de la suppression de {0} \: {1} |
|
211 |
couldNotStartProxyConfigurationColonP0=** Impossible de démarrer la configuration du proxy\: {0}. |
|
212 |
dDot=\: |
|
213 |
SourceDirectoryPage_10=Identifiant du corpus |
|
214 |
CouldNotAddTheDefaultExtensionRepository=** Impossible d'ajouter l'entrepôt de mise à jour d'extensions par défaut |
|
215 |
YouNeedToSetAsManyPercentSPrintfMarksAsSelectedProperties=Tapez votre pattern en insérant "%s" là où chaque propriété listée ci-dessous doit être affichée (autant de "%s" que de propriété à afficher).\nPar exemple, le pattern "%s, %s %s" associé à la liste de propriétés "text_id,div_type,div_n" affichera \:\n- "Mon roman, chapitre 1"\n- "Mon roman, chapitre 2"\n- etc. |
|
216 |
executionCanceled=Exécution annulée. |
|
217 |
saveScript=Enregistrer le script |
|
218 |
errorWhileGettingResultInformationsP0=** Erreur lors de la récupération des informations sur le résultat \: |
|
219 |
corpusNameOnlyCapsAndNoDigitAtBeginning=Identifiant du corpus* (majuscules, pas de chiffre au début) |
|
220 |
noActiveWorkbenchWindow=aucune fenêtre du workbench active |
|
221 |
failedToSaveAsP0ErrorP1=** Échec de l''enregistrement du fichier {0} (erreur \: {1}). |
|
222 |
listOfValuesToSelect=Liste des valeurs à sélectionner |
|
223 |
ampNew=&Nouveau |
|
224 |
tokenizerParameterFileColon=Paramètres du segmenteur lexical \: |
|
225 |
run=Exécuter |
|
226 |
showTheModuleScripts=Afficher les scripts des modules d’’import |
|
227 |
BuildFacsEdition=Construire l'édition 'facs' |
|
228 |
allCriteria=Tous les critères ensembles (&&) |
|
229 |
defaultReferences=Références par défaut |
|
230 |
startingUpP0=Démarrage de TXM {0}… |
|
231 |
corpusNameDoesNotMatchesTheAZAZ09120PatternColonP0=L''identifiant du corpus n''est pas conforme à la syntaxe ''[A-Z] [- A-Z0-9] {1,20}''\: {0}. |
|
232 |
WhatLanguageMustBeUsedToImportTheClipboardContent=quelle est la langue du texte dans le presse-papiers ? |
|
233 |
errorElementColon=** Élément en erreur \: ' |
|
234 |
selectAll=Sélectionner tout |
|
235 |
areYouSureYouWantToDeleteP0Colon=Êtes vous sûr de vouloir supprimer les fichiers {0} |
|
236 |
printTheStacktrace=Afficher la pile d'exécution |
|
237 |
name=Nom |
|
238 |
spaces=Espaces |
|
239 |
parameters=Paramètres |
|
240 |
updated=Mis à jour |
|
241 |
concordancesSubSection=Sous-section concordance |
|
242 |
distance=Distance en mots |
|
243 |
string=Chaîne de caractères |
|
244 |
goToTXMHomeDirectory=Aller dans le dossier de TXM |
|
245 |
CouldNotAddTheP0ExtensionsUpdateRepositoryP1=** Impossible d''ajouter l''entrepôt de mise à jour d''extensions {0} \: {1} |
|
246 |
description=Description |
|
247 |
theDefaultReferencesDisplayedInTheEtc=Les références affichées par défaut dans la colonne Références. |
|
248 |
ShowADialogBoxWhenASevereErrorOccurs=Afficher une boîte de dialogue lorsqu'une erreur grave se produit |
|
249 |
couldNotReadInstallPreferencesFileP0=** Échec de lecture du fichier des préférences d''installation {0}. |
|
250 |
valueSelector=Sélecteur de valeurs |
|
251 |
clipboard_2=presse-papier |
|
252 |
UpdateParametersForTheP0ImportModule=Mise à jour des paramètres du module d''import {0} |
|
253 |
errorsOccuredDuringTXMPostInstallation=** Des erreurs se sont produites pendant la post-installation de TXM. |
|
254 |
recoveringCorpora=Récupération des corpus |
|
255 |
NoteElementsThatEncodePonctualNotes=Balises de Notes ponctuelles |
|
256 |
quitTXM=Quitter TXM... |
|
257 |
textsToProcess=Textes à traiter |
|
258 |
CouldNotAddTheDefaultUpdateRepository=** Impossible d'ajouter l'entrepôt de mise à jour par défaut |
|
259 |
exportColonCantCreateFileP0ColonP1=** Export \: impossible de créer le fichier {0} \: {1}. |
|
260 |
partInitializationErrorColon=Erreur d'initialisation de la partie \: |
|
261 |
desktopIsNotSupportedFatal=** OpenURL \: Bureau non supporté |
|
262 |
failedToDelete=** Échec de la suppression |
|
263 |
graphicsKeyboardShortcuts=Raccourcis clavier pour les graphiques |
|
264 |
newParentTypeP0IsDifferentFromTheOldParentTypeP1=** Erreur \: ce résultat ne peut être importé sur un résultat de type {0} (il nécessite un résultat de type {1}) |
|
265 |
errorColonThePartitionCreatedHasNoPart=** Erreur \: la partition créée est vide. |
|
266 |
cutP0AndItsChildren=Couper {0} et ses descendants |
|
267 |
theP0CorpusWillBeRestarted=L''import du corpus ''{0}'' sera repris ou redémarré. |
|
268 |
deletingP0=Suppression de {0} |
|
269 |
corpusToProcess=Cospus à traiter |
|
270 |
selectTheSourceDirectory=Sélectionner le dossier des fichiers sources et nommer le corpus |
|
271 |
restoringCorpora=Restauration des corpus… |
|
272 |
UpdateP0P1Import=Mise à jour de {0} (import {1}) |
|
273 |
defineAndUseACompositeSorter=Définir et utiliser un tri multiple |
|
274 |
noInterpreterFoundForScriptFileExtension=** Aucun interpréteur trouvé pour l'extension de fichier du script |
|
275 |
warningImageNotFoundAtP0=Avertissement \: image non trouvée dans {0}. |
|
276 |
importClipboardText=Importation du contenu textuel du presse-papier… |
|
277 |
concordanceContextStructureLimits=Structures délimitant les contextes de concordances |
|
278 |
allTheCorpusTextsWillBeUpdated=Tous les textes du corpus seront mis à jour |
|
279 |
XMLTXMFilesExportedInP0=Fichiers XML-TXM exportés dans {0} |
|
280 |
options=Options... |
|
281 |
consoleReportsAnInternalError=\ Erreur Interne. |
|
282 |
startCorpusImport=Lancer l'import du corpus. |
|
283 |
doneP0Ms=Effectué en {0} ms. |
|
284 |
TheSelectedFileIsADirectory=** Le fichier sélectionné est un dossier. Abandon. |
|
285 |
SomeAnnotationsAreNotSaved=Certaines annotations n'ont pas été sauvegardées |
|
286 |
openingComplexSortDialog=Ouverture de la boite de dialogue du tri multiple |
|
287 |
LoadBinaryCorporaDirectory_selectTheTXMCorpusToLoadInP0=Selectionner les corpus à charger à partir de {0}. |
|
288 |
LoadBinaryCorporaDirectory_corpusLoad=Chargement du corpus |
|
289 |
Explorer_4=⇧ |
|
290 |
Explorer_5=↻ |
|
291 |
readyToShowUpdateUI=Prêt à afficher l'interface utilisateur de la mise à jour |
|
292 |
Explorer_7=⌂ |
|
293 |
errorWhileUpdatingTXMP0NoHandlerServiceFound=** Erreur lors de la mise à jour de TXM \: aucun gestionnaire trouvé. |
|
294 |
EnableCollapsibleMetadata=Rendre les listes de métadonnées rétractables |
|
295 |
canceling=Annulation… |
|
296 |
zoomInAmpoutColonMouseWheelORShiftPlusRightMousePlusDrag=\ Zoom +/- \: Roulette OU Maj + Clic Droit + Glisser |
|
297 |
previousPage=Page précédente |
|
298 |
updateWarning=Mise à jour interrompue |
|
299 |
settingStatusLineAndConfiguringActionSets=Récupération de la ligne de statut et réglage des menus et barres d'outils |
|
300 |
pattern=format |
|
301 |
editXSLStylesheet=Éditer la feuille XSL… |
|
302 |
numberOfEdgesP0=Nombre d''arcs \: {0}. |
|
303 |
setImportParametersInTheSectionsBelow=Régler les paramètres d'import dans les sections ci-dessous. |
|
304 |
buildEdition=Construire l'édition |
|
305 |
DoneP0=Terminé \: {0}. |
|
306 |
lexicon=Lexique |
|
307 |
UpdateSiteAddress=Adresse du site de mises à jour |
|
308 |
executingLastScriptColon=Exécution du dernier script \: |
|
309 |
LoadBinaryCorporaDirectory_corporaDirectoryNotFoundAborting=** Dossier des corpus introuvable. Abandon. |
|
310 |
theP1GroovyScriptMustBeInTheP0Folder=Le script Groovy {1} doit être dans le dossier {0}. |
|
311 |
theP0CorpusWillBeCreated=Le corpus ''{0}'' sera créé. |
|
312 |
theTwoArraysMustHaveTheSameSize=Les deux tableaux doivent être de même taille. |
|
313 |
DefaultEdition=Édition par défaut |
|
314 |
deleting=Suppression |
|
315 |
corporaWillBeRestoredInTheFollowingOrderCorporaAlreadyRestoredWillNotBeReplaced=Les corpus seront chargés dans l'ordre ci-dessous (les corpus déjà chargés ne seront pas remplacés) |
|
316 |
TXMUserDirectoryIsSetToP0=Le dossier utilisateur de TXM est réglé à {0}. |
|
317 |
CouldNotCreateTheGrrovyScriptEngineAborting=** Impossible de démarrer le moteur de scripts Groovy. Abandon... |
|
318 |
Deleting=Suppression de |
|
319 |
OpeningCredentialDialog=Ouverture du dialogue d'authentification... |
|
320 |
noPartWasDefined=Aucun paramètre Part |
|
321 |
RenameP0=Renommer {0} |
|
322 |
simple=Simple |
|
323 |
UpdateEditionsWhenUpdatingACorpus=Mettre à jour les éditions lors de la mise à jour d'un corpus |
|
324 |
SourceDirectoryPage_14=Vérification de l’’identifiant de corpus avec le pattern '[A-Z][-A-Z0-9]+'\: |
|
325 |
TheCorpushasBeenDeletedSincePleaseReOpenTheImportForm=Le corpus a été supprimé. Veuillez ré-ouvrir le formulaire des paramètres d'import. |
|
326 |
useLeftWindow=Utiliser le contexte gauche |
|
327 |
ThereIsNotEnoughPercentMarksInP0ForTheP1Properties=** Pas assez de spécificateurs de format ''%'' dans la chaîne ''{0}'' pour afficher la liste des propriétés ''{1}''. |
|
328 |
contextSize=taille du contexte |
|
329 |
P0CorpusLoaded={0} corpus chargé(s). |
|
330 |
CompilingP0Etc=Compilation de {0}... |
|
331 |
failedToCancel=** Impossible d'annuler |
|
332 |
cannotComputeCooccurrencesWithTheCurrentSelectionP0=** Impossible de calculer les cooccurrents de la sélection {0}. |
|
333 |
errorColonObjectIsNotAnOrgw3cElement=** Erreur\: l'objet n'est pas un 'org.w3c.Element' |
|
334 |
separatorCharacters=Caractères séparateurs |
|
335 |
UpdateTheCorpusFromItsXMLTXMFiles=Mise à jour du corpus à partir de ses fichiers XML-TXM |
|
336 |
editTheNameOfTheNewLineCreatedByTheMergedLines=Saisissez le nom de la nouvelle ligne issue de la fusion |
|
337 |
deselectAll=Tout désélectionner |
|
338 |
rightContextSize=Taille du contexte droit |
|
339 |
theAvailableContexts=Les contextes disponibles |
|
340 |
done=Terminé. |
|
341 |
goToTXMHome_2=Aller dans le dossier de l'espace de travail de TXM |
|
342 |
followedBy=suivi de |
|
343 |
startJobColonCheckTXMHOME=Démarrage \: vérification de TXMHOME |
|
344 |
Copy=Copier |
|
345 |
lockRCPWorkspace=Verrouiller l'espace de travail RCP |
|
346 |
TXMWasNotCorrectlyStopped=** Il semble que la dernière exécution de TXM ne se soit pas terminée correctement. |
|
347 |
exportFileEncoding=Encodage des caractères des fichiers d'export |
|
348 |
failedToDeleteSubcorpusP0=** Erreur lors de la suppression du sous-corpus {0} |
|
349 |
sortKeys=Clés de tri |
|
350 |
TXMInstallDirectoryIsSetToQuoteQuote=Le dossier d'installation de TXM est réglé à '. |
|
351 |
computeSubCorpusOnP0StructsColonP1AmpPropsP2ColonP3=Calcul d''un sous-corpus de {0}, structure {1}, propriété {2} \: {3} |
|
352 |
characterEncoding=Encodage des caractères |
|
353 |
errorColonThePartitionWasNotCreated=** Erreur \: la partition n'a pas été créée. |
|
354 |
SomeResultHaveBeenManuallyModified=Certains résultats ont été modifiés manuellement |
|
355 |
part=Partie |
|
356 |
SelectionP0MustBeAcorpusAborting0=Aucun corpus sélectionné ({0}). Abandon |
|
357 |
changeCharactersEncoding=Changer l'encodage des caractères |
|
358 |
failedToExecuteTheP0ScriptColonP1=** Impossible d''exécuter le script {0} \: {1}. |
|
359 |
BuildWordIdentifiers=Construire les identifiants de mots |
|
360 |
common_all=tous |
|
361 |
resetTheViewColonF5=\ RAZ \: F5 |
|
362 |
startingUpdateFetch=Démarrage de la récupération des mises à jour |
|
363 |
common_delete=null |
|
364 |
listOfMilestoneElementsSeparatedByComma=Liste des éléments 'milestone' (séparés par une virgule ",") (à encoder dans des propriétés de mots) |
|
365 |
ampStructureColon=&Structure \: |
|
366 |
errorColonCurrentGroovyScriptDirectoryDoesNotExistColon=** Le dossier du script Groovy courant n'existe pas \: |
|
367 |
UpdateSiteIsNotReachableP0P1Aborting=Le site de mises à jour n''est pas accessible ({0}) \: {1}. Abandon. |
|
368 |
TXMUserDirectoryIsSetToP0ButDoesNotExist=** Le dossier utilisateur de TXM est réglé à ''{0}'' mais il n''existe pas. |
|
369 |
regularExpressionToUse=Expression régulière à utiliser |
|
370 |
errorDuringParametersInitialisation=** Erreur lors de l'initialisation des paramètres |
|
371 |
guessColon=Deviner \: |
|
372 |
failedToSavePreferencesColonP0=** Échec de l''enregistrement des préférences \: {0}. |
|
373 |
selectionMustBeACalculus=La sélection doit être un calcul |
|
374 |
doNotConfirmToDeleteAnObject=Ne pas demander de confirmation pour supprimer un objet |
|
375 |
saveFileBeforeExecution=Enregistrer le fichier avant l'exécution ? |
|
376 |
cannotReadTheFileP0=** Impossible de lire le fichier {0}. |
|
377 |
displayInFullText=Afficher en plein texte… |
|
378 |
failedToBackupExistingCorporaP0=** Impossible d''enregistrer les corpus existants \: {0}. |
|
379 |
theFileP0DoesNotExist=Le fichier {0} est introuvable. |
|
380 |
deletingSeveralResultsP0Continue=Voulez-vous vraiment supprimer ces {0} éléments ? |
|
381 |
UpdateTheEditionPages=Mettre à jour les éditions |
|
382 |
frontXSL=Feuille XSL d'entrée |
|
383 |
updateCanceled=Mise à jour annulée. |
|
384 |
invalidProperty=Propriété incorrecte |
|
385 |
Reload=Recharger |
|
22 | 386 |
referencesSortOptions=Options de tri des références |
23 |
xmlTagNameThatEncodesWords=Nom de la balise XML qui encode les mots |
|
24 | 387 |
theP0CorpusDirectoryAlreadyExistsDoYouWantToReplaceIt=Le dossier de corpus {0} existe déjà. Voulez-vous le remplacer ? |
25 | 388 |
errorColonGetTextColonP0=** Erreur interne \: getText {0} |
26 | 389 |
noMetadataFileP0=Pas de fichier de métadonnées {0} |
27 | 390 |
ErrorNoProjectLoaded=** Erreur \: aucun projet de corpus chargé. |
391 |
loadTheP0CorpusFile=Charger le fichier de corpus {0} ? |
|
28 | 392 |
retokenizePreEncodedWords=re-segmenter lexicalement les mots pré-encodés |
29 |
ErrorWhileSavingParameters=** Erreur lors de la sauvegarde des paramètres d'importation. |
|
30 | 393 |
warningColonTheImportScriptIsMissingColonP0=** Le script d''import {0} est inaccessible. |
31 |
systemOutput=Sortie standard |
|
32 |
createPartition=Créer une partition |
|
33 | 394 |
queriesColon=Requêtes \: |
34 | 395 |
noDefaultEditionPageFoundForElementColon=Aucune page d'édition par défaut trouvée pour l'élément |
35 |
AnImportDotXMLImportConfigurationFileWasFoundRestoringImportParametersUsingThisfile=Restauration des paramètres d'importation à partir du fichier de paramètres import.xml. |
|
36 |
contains=contient |
|
37 | 396 |
Note=Note |
38 | 397 |
endsWith=se termine par |
39 |
listOfTagsEncodingTheOutsidetextNoStructureOrWordContentIndexedNoStructureOrWordContentEditedInTXM=Liste des balises encodant le hors-texte (séparés par une virgule ",") (aucune sous-structure ni aucun mot indexé, aucune sous-structure ni aucun mot édité dans TXM) |
|
40 |
creatingASubcorpusInTheSearchEngine=Nouveau &sous-corpus |
|
41 | 398 |
equalsTo=correspond à |
42 | 399 |
IndexInterviewerSpeech=Indexer les tours d'enquêteurs |
43 | 400 |
UpdateCorpus=Mise à jour du corpus |
44 |
activateProxyService=Activer le service proxy
|
|
401 |
pastingP0ToP1=Collage de {0} dans {1}...
|
|
45 | 402 |
separatedByAtLeast1Word=séparé par un à plusieurs mots |
46 |
DoYouWantToStartADiagnosticOfYourCorporaEtcP0FileEtc=Voulez-vous lancer un diagnostic de vos corpus ? (les diagnostics seront écrits dans le fichier {0} - son chemin sera copié dans le presse-papiers) |
|
47 | 403 |
warning_popup_allDescendantResultsWillBeUpdated=Tous les résultats descendants seront mis à jour. Souhaitez-vous continuer ? |
404 |
fileExplorerColonIncorrectPattern=** Explorateur de fichiers \: expression régulière incorrecte |
|
48 | 405 |
newPart=Nouvelle partie |
49 |
fileExplorerColonIncorrectPattern=** Explorateur de fichiers \: expression régulière incorrecte |
|
50 | 406 |
TXTStartingError=** Erreur de démarrage du TXM |
51 |
mainLanguage=Langue principale |
|
52 | 407 |
sec=\ sec |
53 |
theUserCanceledTheScriptExecution=L'utilisateur a interrompu l'exécution du script |
|
54 | 408 |
useRightWindow=Utiliser le contexte droit |
55 | 409 |
jobP0=Tâche \: {0}. |
56 | 410 |
logLevel=Niveau des messages |
... | ... | |
58 | 412 |
NoCommandFoundWithNameP0=** Aucune commande trouvée ayant le nom {0} |
59 | 413 |
Structures=Structures |
60 | 414 |
Paths=Chemins TXM |
61 |
connect=Se connecter |
|
62 | 415 |
errorColonDeleteReturnedFalse=** Erreur lors de la suppression |
63 |
exportAll=Tout exporter |
|
64 | 416 |
propertiesColon=Propriétés \: |
65 | 417 |
theP0CorpusWillBeReplaced=Le corpus ''{0}'' sera remplacé. |
66 | 418 |
impossibleToReadP0=** Impossible de lire {0}. |
67 | 419 |
queryCannotBeLeftEmpty=Le champ Requête doit être renseigné. |
68 | 420 |
SomeFieldsAreNotCorrectlyFilled=Certains champs ne sont pas correctement remplis. |
69 |
h=h, |
|
70 |
couldNotFindDirectoryColonP0=** Répertoire {0} introuvable |
|
421 |
couldNotFindDirectoryColonP0=** Dossier {0} introuvable. |
|
71 | 422 |
wordsDistanceP0=Distance en mots \: {0}. |
72 | 423 |
editTheNameOfTheNewColumnCreatedByTheMergedColumns=Saisissez le nom de la nouvelle colonne issue de la fusion |
73 | 424 |
panColonRightMousePlusDrag=\ Pan \: Clic droit + Glisser |
74 |
textLanguage=Langue du texte |
|
75 |
ThisWillRestartTXM=Cela va redémarrer TXM. |
|
76 |
Forward=Avancer |
|
77 |
failedToExportFileP0WithP1=** Échec de l''export dans le fichier {0} avec {1}. |
|
78 |
errorWithElementP0=** Erreur avec l'élément {0} |
|
425 |
failedToExportFileP0WithP1=** Échec de l''export dans le fichier {0} avec le device {1}. |
|
79 | 426 |
cannotStartImportConfigurationNoSourceFolderSelected=** Impossible de commencer l'import \: pas de dossier source sélectionné. |
80 | 427 |
unknowedWidgetNameColon=** Erreur \: nom de widget inconnu \: ' |
81 |
forceLoggin=Activation de tous les journaux... |
|
82 | 428 |
updateLevel=Niveau de mise à jour |
83 | 429 |
corpus=Corpus |
84 | 430 |
errorColonMissingValueColon=** Erreur \: valeur manquante \: |
... | ... | |
87 | 433 |
CQPStructurePropertiesProjection=Projection de propriétés de structures CQP |
88 | 434 |
failedToDeleteFileP0=** Échec de la suppression du fichier {0} |
89 | 435 |
EmptyPropertyValuecode=Valeur par défaut des propriétés de mots vides |
90 |
showAllResultNodesInCorporaView=Afficher tous les noeuds de résultats dans la vue Corpus |
|
91 |
iAcceptTheLicenceAndAgreeToQuoteTXMInMyWork=J'accepte les termes de la licence et je m'engage à citer TXM dans mes publications |
|
436 |
iAcceptTheLicenceAndAgreeToQuoteTXMInMyWork=J'accepte les termes de la licence et je m'engage à citer la référence de TXM dans mes publications |
|
92 | 437 |
PropertiesOfTheCompoundFormForStructurePropertiesAndOfTheSimpleFormForWordProperties=Propriétés de la forme composée "text_id" pour les propriétés de structures, et de la forme simple "id" pour les propriétés de mots. |
93 |
errorWhileSavingTokenizerParameters=** Erreur lors de l'enregistrement des paramètres du tokenizer \: les expressions régulières d'espaces et de ponctuations sont toutes deux vides. |
|
94 |
cannotCreateALexicalTableFromAnIndexCreatedWithACorpusMoreThanOneColumnIsNeeded=** Impossible de créer une table lexicale à partir d'un Index créé sur un corpus |
|
95 |
mainPage=Page principale |
|
96 | 438 |
warning=Avertissement |
97 |
changeCharactersEncodingCurrentEncodingColonCurrentP0DefaultP1=Changer l'encodage des caractères. Encodage actuel \: {0} Encodage par défaut \: {1} |
|
98 | 439 |
alwaysSaveBeforeLaunching=Toujours enregistrer avant de lancer |
99 | 440 |
AnnotationsEngines=Moteurs d'annotation |
100 | 441 |
callingGroovyPrestartScript=Appel du script de pré-démarrage 'prestart'… |
101 |
selectAnotherTXMCorporaToRestore=Sélectionner un autre dossier "corpora" de corpus à récupérer... |
|
102 |
cantLoadPropertiesFromCorpusP0ColonP1=** Impossible de charger les propriétés du corpus {0} ({1}) |
|
103 |
CreatePagesForSections=Nouvelle page pour chaque section |
|
104 | 442 |
OpenTestEditor_0=Ouvrir… |
105 |
pageBreakTag=Balise de saut de page |
|
106 |
FailedToOpenTheEditorNoContextGiven=** Impossible d'ouvrir l'éditeur \: aucun contexte n'est fourni. |
|
443 |
errorWhileExportingQueriesP0=** Erreur lors de l'exportation des requêtes \: |
|
107 | 444 |
theNumberOfEditorsP0AndNumberOfInputsP1MustBeEqual=** Erreur interne \: le nombre d''éditeurs RCP ({0}) doit correspondre au nombre d''inputs ({1}). |
108 | 445 |
noteColonUseValueToGuess=Note \: utiliser la valeur '??' pour faire deviner automatiquement. |
109 | 446 |
P0ResultsImportedFromTheP1File={0} résultat importé depuis le fichier {1}. |
110 | 447 |
executingP0=Exécution de {0}. |
111 |
movingUpTheSelection=Monter la sélection d'un cran |
|
112 | 448 |
textID=Identifiant de texte |
113 |
startJobColonLoadInstallPreferences=Démarrage \: chargement des préférences d'installation
|
|
449 |
initialZoom=Réinitialiser le niveau de zoom
|
|
114 | 450 |
renameFile=Renommer le fichier |
115 |
sVGGraphic=Graphique SVG |
|
116 | 451 |
common_enterRegularExpressionOfYourSearch=Saisissez l'expression régulière de votre recherche |
117 | 452 |
WaitForAllJobsToEndAndRetry=Attendez que tous les travaux soient terminés avant de réessayer. |
118 |
fileColon=Fichier \: |
|
119 | 453 |
folderP0ShouldNotBeDeleted=Le dossier {0} ne devrait pas être supprimé |
120 |
errorColonElementNotRegistered=** Erreur \: élément non enregistré
|
|
454 |
theMaximumNumberOfColumnShownInTables=Nombre maximum de colonnes affichées dans les tableaux
|
|
121 | 455 |
nextSessionNumber=Numéro de session suivant |
122 | 456 |
metadataPreview=Aperçu des métadonnées |
123 |
goToParentFolder=Aller au dossier parent
|
|
457 |
goToParentFolder=Aller dans le dossier parent
|
|
124 | 458 |
savingImportParameters=Sauvegarde des paramètres d'importation… |
125 |
leftContextSize=Taille du contexte gauche |
|
126 |
withModifications=modifiés |
|
127 | 459 |
nextPage=Page suivante |
128 |
WarningNoTXMDirectoryP0=Attention, pas de répertoire ‘'txm' trouvé ({0}). |
|
129 | 460 |
thisFileIsNotATXMFileColonP0=Le fichier {0} n''est pas un fichier TXM. |
130 | 461 |
SelectTheSourceDirectory=Sélectionner le dossier des textes source |
131 |
closingEmptyEditors=Fermeture des éditeurs vides |
|
132 |
TXMUserDirectoryIsNotSetP0PreferenceIsNotSet=** Le dossier utilisateur de TXM n''est pas défini (la préférence ''{0}'' n'est pas définie). |
|
133 |
automaticUpdates=Mises à jour automatiques |
|
134 |
remove=Supprimer |
|
135 |
lemmatizeTheCorpus=Lemmatiser |
|
136 |
withinAContextOf=dans un contexte de |
|
462 |
TXMUserDirectoryIsNotSetP0PreferenceIsNotSet=** Le dossier utilisateur de TXM n''est pas défini (la préférence ''{0}'' n''est pas définie). |
|
137 | 463 |
DownloadP0=Télécharger {0} |
138 |
loadingBinaryCorpus=Chargement du corpus binaire... |
|
139 | 464 |
RestartingTXM=Redémarrage... |
140 |
ConvertingEtc=Conversion en cours... |
|
141 |
columnsSeparatedBy=Colonnes séparées par |
|
142 | 465 |
referencesAmpsortOptions=Options de &tri des références |
143 |
selectACompositeSorter=Sélectionner un tri multiple |
|
144 |
theP0directoryNotABinaryCorpus=Le dossier {0} n'est pas un corpus binaire. |
|
145 | 466 |
TXMInstallDirectoryIsNotSetP0PreferenceIsNotSet=** Le dossier d''installation de TXM n''est pas défini (la préférence ''{0}'' n''est pas définie). |
146 |
createSubcorpus=Créer un sous-corpus |
|
147 |
corporaOfPreviousTXMP0=Corpus de votre précédente installation de TXM {0} détectée |
|
148 |
failedToLoadCorpusP0=** Échec du chargement du corpus {0} |
|
467 |
concordances=Concordances |
|
468 |
importingAP0From=Importation d'un |
|
149 | 469 |
metadataColumnTitlesP0=Titres de colonnes de métadonnées \: {0} |
150 | 470 |
SelectionMustBeACorpusAborting=Aucun corpus sélectionné. Abandon |
151 |
creatingASubcorpusOnP0=Créer un nouveau sous-corpus de {0} |
|
152 | 471 |
failedToExportCorpusP0=** Échec de l''exportation du corpus {0}. |
153 |
zoomToSelectionColonCtrlPlusLeftMousePlusdrag=\ Zoomer sur la sélection \: Ctrl + Clic Gauche + Glisser |
|
154 |
goToTXMHome=Aller au dossier de l'espace de travail de TXM |
|
155 |
outsidetext=Hors texte |
|
156 | 472 |
P0ImportWithP1=Import {1} de {0} |
157 | 473 |
UseThisToChangeTheCorpusParametersBeforeUpdatingTheCorpus=Modifier plus de paramètres de mise à jour du corpus avant de mettre à jour le corpus |
158 |
errorDuringScriptExecutionColon=** Erreur lors de l'exécution du script \: |
|
159 | 474 |
removeFromSelection=Retirer de la sélection |
160 |
CrashLogsDirectory=Dossier des fichiers journaux de crash |
|
161 | 475 |
form=Forme |
476 |
onlyTheModifiedCorpusTextsAreUpdated=Seuls les textes modifiés du corpus seront mis à jour |
|
162 | 477 |
sortOptions=Options de tri |
163 |
msec=\ ms |
|
164 | 478 |
computeSubCorpusOnP0QueryColonP1=Calcul d''un sous-corpus de {0} avec la requête {1} |
479 |
importingTheCalculus=Importation du calcul... |
|
165 | 480 |
couldNotLaunchTheInternalWebBrowserYouMustSetThatParameterInThePreferencesMenuColonGeneralSupWebNavigator=** Impossible de lancer le navigateur web interne. Veuillez régler ce paramètre dans les préférences \: Général > Navigateur web |
166 |
removeUnnecessaryE4Elements=Supprimer les éléments e4 inutiles |
|
167 |
configurationOfTheUserInterfaceLanguage=Configuration de la langue de l'interface utilisateur |
|
168 | 481 |
assign=Affecter |
169 |
noPartitionNameWasSpecifiedTheNameIsP0=Calcul du nom de la partition \: {0}. |
|
170 |
DownloadFileFromP0=Téléchargement à partir de {0}... |
|
171 | 482 |
select=Sélectionner |
172 | 483 |
advanced=Avancé |
173 | 484 |
newFolderColonP0=Nouveau dossier \: {0}. |
174 |
errorTheProvidedInstallDirectoryDoesNotExistAborting=** Erreur \: le répertoire d'installation de TXM fourni n'existe pas. Abandon. |
|
175 | 485 |
startupFailedPleaseCheckTXMPreferencesInTheFileSupPreferencesMenuOrContactTxmusersMailingListMenuColonHelpSup=** Le démarrage de la plateforme a été interrompu, veuillez régler les préférences de TXM (dans le menu ''Fichier>Préférences'') \: {0} puis redémarrer TXM. |
176 | 486 |
AllEditorsUsingThisCorpusWillBeClosedandtheCorpusWillBeUpdatedContinue=Toutes les fenêtres de résultat de ce corpus seront fermés et le corpus sera mis à jour. Continuer ? |
177 | 487 |
clipboard=Presse-papier |
178 | 488 |
mergeDelete=Fusionner/Supprimer |
179 |
switchLanguageColonMalformedUrlColonP0=** Changement de langue \: URL {0} mal formée. |
|
180 | 489 |
ClosingTheP0Corpus=Fermeture du corpus {0} |
181 |
ErrorCantUpdateTheCorpusNoTXMDirectoryFoundP0=** Impossible de mettre à jour le corpus, aucun répertoire ''txm'' n''a été trouvé \: {0} |
|
182 |
selectWorkingDirectory=Répertoire de travail |
|
183 |
ContinueAndLostTheUnsavedAnnotations=\ Continuer et perdre les annotations non sauvegardées |
|
184 | 490 |
dDotMandatoryField=* \: champ obligatoire |
185 | 491 |
executingLastMacroColon=Exécution de la dernière macro \: |
186 |
Back=Retour |
|
187 |
TheExportedObjectIsNotATXMResultResult=L'objet à exporter n'est pas un résultat TXM |
|
188 | 492 |
TRSSection_1=Afficher le locuteur |
189 |
pleaseWriteTheMacroName=Nom de la macro |
|
190 |
closingColon=Fermeture \: |
|
191 |
LoadBinaryCorporaDirectory_aCorpusNamedP0alreadyExistsLoadingOfP1Canceled=Un corpus nommé {0} existe déjà, le chargement de {1} est annulé. |
|
192 |
restartingThePlatform=Redémarrage de la plateforme |
|
193 | 493 |
deleteParameter=Supprimer un paramètre |
194 | 494 |
loginToP0=Connexion à {0} |
195 |
sourceDirectoryColon=Dossier des fichiers source \: |
|
196 | 495 |
WorkspacePathCouldNotBeFound=Le chemin de l'espace de travail n'a pas été trouvé. |
197 | 496 |
thisDirectorySeemsToContainABinaryCorpus=Ce dossier semble contenir un corpus au format binaire |
198 | 497 |
TXMPaths=Chemins TXM |
199 | 498 |
theCorpusAndTheCorpusP0WillBeDeleted=Le corpus {0} va être supprimé. |
200 |
nothing=<rien> |
|
201 |
OpenEtc=Ouvrir… |
|
202 |
addingToSelection=Ajouter à la sélection |
|
203 |
Sources=Sources |
|
499 |
failedToLoadPreviousValuesFromP0P1=** Échec du chargement des valeurs précédentes depuis {0} \: {1}. |
|
204 | 500 |
TheDownloadedFileIsNotATXMCorpus=Le fichier téléchargé n'est pas un corpus TXM. |
205 | 501 |
theP0CorpusWillBeCreatedFromTheP1Directory=Le corpus {0} sera créé à partir du dossier {1}. |
206 | 502 |
saveScriptBeforeExecution=Enregistrer le script avant l'exécution |
207 |
removeTheLastWord=Retirer le dernier mot |
|
208 |
saveBeforeExecution=Enregistrer avant l'exécution ? |
|
209 |
initializingPlatform=Initialisation de la plateforme… |
|
210 |
assisted=Assisté |
|
211 | 503 |
loadingViews=Chargement des vues |
212 |
structureFieldIsMandatory=Le champ 'structure' doit être renseigné. |
|
213 |
noSelectionForColon=Aucune sélection pour \: |
|
214 |
complexSortColonP0=Tri multiple {0} |
|
215 |
createANewMacroFromATemplate=Créer une nouvelle macro à partir d'un template |
|
504 |
cannotSetIntegerFieldWithDefaultPropertiesValue=** Impossible de définir le paramètre {0} de type Entier avec la valeur fournie {1} |
|
216 | 505 |
abortingLoadingOfP1ACorpusWithTheSameCQPIDP1AlreadyExists=Un corpus avec le même identifiant {1} existe déjà. Abandon du chargement de {0}. |
217 | 506 |
newCorpusColonP0=Nouveau corpus \: {0}. |
218 |
executingGroovyScriptP0=Exécution du script Groovy {0}… |
|
219 |
argsColonP0=Arguments\: {0}. |
|
220 |
loadingTheCorpusInThePlatform=Chargement du corpus dans la plateforme... |
|
221 | 507 |
loadingTheP0BinaryCorpusAsATXM079Corpus=Chargement du corpus binaire {0} au format TXM 0.7.9... |
222 |
renamingByColon=renommage par \: |
|
223 | 508 |
Cancel=Abandonner |
224 | 509 |
sortDone=Tri terminé. |
225 |
errorColonSubcorpusWasNotCreated=** Erreur \: le sous-corpus n'a pas été créé. |
|
226 | 510 |
loadingTXMInstallPreferencesP0=Chargement des préférences d''installation de TXM à partir de {0}. |
227 | 511 |
deletingOneResultP0Continue=Voulez-vous vraiment supprimer {0} ? |
228 |
ChangingTheWorkingDirectory=Changement de répertoire de travail... |
|
229 |
login=Identifiant |
|
512 |
ChangingTheWorkingDirectory=Changement de dossier de travail... |
|
230 | 513 |
selectionIsNotACorpusColon=L'objet sélectionné n'est pas un corpus \: |
231 |
generalPreferencesBackup=Sauvegarde générale des préférences |
|
232 | 514 |
errorDuringUIInitializationP0=** Erreur pendant l''initialisation de l''interface utilisateur graphique \: {0}. |
233 | 515 |
invalidComparator=Comparateur incorrect |
234 | 516 |
doneInP0=Terminé en {0}. |
235 | 517 |
clipboardIsEmpty=** Le presse-papier est vide. |
236 | 518 |
UpdateTheP0CorpusUsingP1=Mise à jour du corpus {0} avec {1} |
237 |
youMustSelectAtLeast2Comparators=Il faut sélectionner au moins deux comparateurs |
|
238 | 519 |
installPathColonP0=Chemin d''installation {0}. |
239 | 520 |
LogsDirectory=Dossier des fichiers journaux |
240 |
InstallationDirectory=Répertoire d'installation |
|
241 |
referencesDisplayOptions=Options d'affichage des références |
|
242 |
newFileColonP0=Nouveau fichier \: {0}. |
|
521 |
InstallationDirectory=Dossier d'installation |
|
522 |
txmWontDeleteFilesOutOfTXMWorkingDirectory=TXM ne supprimera pas les fichiers situés en dehors du dossier de travail de TXM \: |
|
243 | 523 |
IndexTranscriberTranscriptionMetadata=Utiliser les métadonnées Transcriber |
244 | 524 |
openTheQueryAssistant=Ouvrir l'assistant de requêtes |
245 | 525 |
dontSaveAndRun=Ne pas enregistrer et lancer |
246 |
cantOpenGraphicP0=** Impossible d''ouvrir le graphique {0} |
|
247 | 526 |
wordsPerPage=Mots par page |
248 |
ampNameColon=&Nom \: |
|
249 |
noActivePage=aucune page active |
|
250 | 527 |
ampSortOptions=Options de tri |
251 |
isDifferentFrom=est différent de
|
|
528 |
downloadingTheP0File=Téléchargement du fichier {0}...
|
|
252 | 529 |
noTextInCorpusColonP0=** Aucun texte {0} dans le corpus. |
253 | 530 |
contextsDisplayOptions=Options d'affichage des contextes |
254 | 531 |
errorWhileComputingCorpusSummary=** Erreur lors du calcul des propriétés du corpus |
255 | 532 |
selectValuesToAssignColon=Sélectionner les valeurs à affecter \: |
256 | 533 |
CopingFilesP0=Copie des fichiers \: {0} |
257 |
sourceCharactersEncoding=Encodage des caractères des sources |
|
258 | 534 |
aBinaryCorpusIsATXMFileExtensionTxmOrZip=Un corpus TXM au format binaire est soit un fichier d'extension .txm ou .zip, soit un dossier composé des sous-dossiers 'html', 'data', 'registry', 'txm' |
259 |
showExportResultInTheTextEditor=Afficher le résultat de l'export dans un éditeur de texte |
|
260 | 535 |
failedToRename=** Échec du renommage |
261 |
metadatasParameters=Paramètres des métadonnées |
|
262 |
errorWhileLoadingTXMP0=** Erreur au démarrage de TXM \: {0}. |
|
263 |
OKOpenTheDiagnosticFile=OK, ouvrir le fichier de diagnostics |
|
536 |
initialisationErrorP0=** Erreur d'initialisation \: |
|
264 | 537 |
imLookingForColon=Je recherche \: |
265 | 538 |
integer=Entier |
266 |
namesP0=Noms \: {0}. |
|
267 | 539 |
tXMiniColon=TXM.ini \: |
268 |
theInputP0CannotBeDisplayed=** Erreur interne \: Impossible d''afficher la donnée {0}. |
|
269 | 540 |
_default_2=Défaut |
270 | 541 |
errorDuringSortColonP0=** Erreur pendant le tri \: {0}. |
271 |
ExportResultParameters_WarningOnlyTheParametersAreExportedManualChangesAreNotTransfered=Attention \: seuls les paramètres des commandes sont exportés, les éditions manuelles des résultats ne sont pas exportées. |
|
272 |
descriptionOfTheP0CorpusP1=Description du corpus {0} ({1}) |
|
542 |
resetTheEditors=Réinitialiser les fenêtres de résultats |
|
273 | 543 |
downloading=Téléchargement en cours... |
274 |
selectAProperty=Sélectionner une propriété |
|
275 | 544 |
coocMatrixParameters=Paramètres de la matrice mot-mot |
276 | 545 |
userInterfaceLanguage=Langue de l'interface |
277 |
EnterTheNewNameToShowInTheCorpusView=Entrez le nouveau nom à afficher dans la vue du corpus. |
|
278 | 546 |
initializationOfThePlatform=Initialisation de la plateforme… |
279 |
TXMCanNotFetchUpdatesP0=** Impossible de récupérer les mises à jour depuis {0}.
|
|
547 |
expertMode=Mode expert
|
|
280 | 548 |
logs=Messages |
281 | 549 |
TheCorpusSourceDirectory=Dossier des sources du corpus |
282 | 550 |
youAreUsingAnAlphaBetaVersionOfTXMItIsNotRecommendedToUseItForYourWork=Vous utilisez une version ALPHA ou BETA de TXM destinée à tester et à débugger le logiciel.\n\nIl n'est pas recommandé de l'utiliser dans le cadre de votre travail. |
283 | 551 |
exportingP0=Exportation de {0}… |
284 |
rmvAllTheParts=Supprimer toutes les parties |
|
285 | 552 |
TXMCommonPathListClickOnTheOpenButtonEtc=Liste des chemins de TXM. Cliquez sur le bouton 'Ouvrir...' ou double-cliquez sur une ligne pour l'ouvrir. |
286 | 553 |
_default=par défaut |
287 | 554 |
importParametersOfP0=Paramètres d''import du module {0} |
288 |
saveAndRun=Enregistrer et lancer |
|
289 | 555 |
previousText=Texte précédent |
290 |
automaticRecomputingWhenChangingAParameter=Recalcul automatique lors du changement d'un paramètre |
|
291 | 556 |
minimalCoFrequence=Co-fréquence minimale |
292 |
usingP0Language=La langue {0} sera utilisée. |
|
293 | 557 |
sort=Tri |
558 |
selectUsingAListOfValues=Sélectionner à partir d'une liste de valeurs |
|
294 | 559 |
logOptionDetected=option '-log' détectée |
295 |
enableAutomaticSaveOfAllResultsPersistence=Enregistrer tous les résultats par défaut (persistance) |
|
296 | 560 |
gnuLicenceName=GNU General Public License version 2 |
297 | 561 |
newName=Nouveau nom |
298 |
referencesAmpdisplayOptions=Options d'&affichage des références |
|
299 |
theP0BinaryCorpusIsNotATXM080CorpusNoSettingsNorProjectFile=Le corpus binaire {0} n'est pas un corpus TXM 0.8.0 (pas de fichier ".settings" ou ".project"). |
|
562 |
theP0BinaryCorpusIsNotATXM080CorpusNoSettingsNorProjectFile=Le corpus binaire {0} n''est pas un corpus TXM 0.8.0 (pas de fichier ".settings" ou ".project"). |
|
300 | 563 |
p1FileSavedInP0=Graphique enregistré au format {1} dans le fichier {0} |
301 | 564 |
cannotDrawAGraphicWithTheInformationProvided=** Impossible d'afficher un graphique avec les informations fournies. |
302 | 565 |
updateDone=Mise à jour terminée. |
303 |
doneColonP0ItemsAndP1Occ=Terminé \: {0} items pour {1} occurrences. |
|
304 |
sampleCorporaOfCurrentTXMP0=Corpus d'exemples livrés avec cette installation de TXM {0} |
|
305 |
CouldNotUpdateTXMP0=** Impossible de mettre à jour TXM \: {0} |
|
306 | 566 |
sourcesCharactersEncodingColon=Encodage des caractères des sources \: |
307 | 567 |
NoteElements=Balises de Notes |
308 |
punctuations=Ponctuations |
|
309 |
selectTextId=Sélectionner un texte |
|
568 |
saveParameters=Enregistrer les paramètres |
|
310 | 569 |
separatedByAtLeast0Word=éventuellement séparé par quelques mots |
311 |
reload=Recharger |
|
312 | 570 |
cancelingP0=Annulation de {0}… |
313 | 571 |
ampValues=&Valeur(s) |
314 | 572 |
YouReGoingToLostThoseModificationsIfNotAlreadyExportedContinue=Vous allez perdre vos modifications manuelles du résultat. Continuer ? |
315 |
exportingResults=Exportation des résultats. |
|
316 |
errorWhileRunningScriptColonP0=** Erreur lors de l''exécution du script groovy \: {0} |
|
573 |
errorWhileRunningScriptColonP0=** Erreur lors de l''exécution du script groovy {0}. |
|
317 | 574 |
importSetupP0=Paramètres d''import - {0} |
318 | 575 |
TheSourceDirectoryContainsTheSourcesFilesReadByTheImportModule=Le dossier source contient les fichiers de textes sources qui seront lus par le module d'importation. |
319 |
OK=OK |
|
320 |
errorWhileOpeningFileP0=** Erreur lors de l''ouverture du fichier {0}. |
|
321 | 576 |
minAnd=\ min and |
322 |
callingGroovyStartScript=Appel du script de démarrage 'start'…
|
|
577 |
unmanagedElementPolicy=Éléments non transférés
|
|
323 | 578 |
queryAssistant=Assistant de Requête |
324 | 579 |
common_beginning=Début |
325 |
DontAskAgain=Ne plus redemander |
|
326 | 580 |
performWordSegmentationWithinWord=Réalise une segmentation en mots au sein des balises d'encodage de mots. |
327 | 581 |
P0Import=Import {0} |
328 |
CouldNotLoadThecorpusFromtheP0DirectoryP1=** Impossible de charger le corpus depuis {0} \: {1} |
|
329 | 582 |
toolboxReady=Plateforme prête. |
330 | 583 |
aWordWithItsProperties=un mot avec les propriétés |
331 | 584 |
importStarted=Début de l'importation |
332 |
TXMInitializationHasBeenCanceledByUserDotPleaseRestartTXM=** L'initialisation de TXM a été annulée par l'utilisateur. Veuillez redémarrer TXM. |
|
333 | 585 |
installingSampleCorpus=Installation des corpus exemples... |
334 | 586 |
editions=Éditions |
335 |
p0ScriptFileDoesntExist=** Le fichier de script {0} n''existe pas. |
|
336 | 587 |
TXMInstallDirectoryIsSetToP0ButTXMCantCdInThisDirectory=** Le dossier d''installation de TXM est réglé à ''{0}'' mais n''est pas accessible. |
337 | 588 |
TheP0ArchiveIsNotATXMCorpus=Le fichier {0} n''est pas un corpus TXM. |
338 | 589 |
installingPreviousCorpusFromP0=Récupération des corpus préexistants de TXM {0} (depuis le dossier {1})... |
339 | 590 |
gnuLicenceLink=https\://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.fr.html |
340 |
logInTheConsole=Ajouter des commentaires techniques |
|
341 |
someCriteria=Certains critères (|) |
|
342 | 591 |
TXMWasNotRestartedNormally=** Il semble que la dernière exécution de TXM ne se soit pas redémarré correctement. |
343 | 592 |
queriesCannotBeLeftEmpty=swwww |
344 |
canceling_2=Annulation |
|
345 |
abortingWindowsUpdate=Il est nécessaire de lancer TXM en tant qu'administrateur pour pouvoir vérifier et installer les mises à jour. Merci de quitter TXM, de le relancer en tant qu'administrateur puis de relancer cette commande, pour pouvoir vérifier et installer les mises à jour. |
|
346 |
invalidName=Nom incorrect |
|
593 |
cutP0=Couper {0} |
|
594 |
outputFile=Fichier de sortie |
|
347 | 595 |
LoadBinaryCorporaDirectory_loadingCorporaFromTheP0Directory=Chargement des corpus depuis le dossier {0}... |
348 |
mergeResultName=Nom du résultat de la fusion |
|
349 |
password=Mot de passe |
|
350 |
structureColon=Structure \: |
|
351 |
AvailableSourceFilesEncodingCodeOnlyMostUsedAreShown=Encodages de caractères (seuls les plus utilisés sont listés) |
|
352 | 596 |
info_txmIsReady=TXM est prêt. |
353 |
merge=fusionner |
|
354 |
common_end=Fin |
|
355 | 597 |
displayFont=Police d'affichage |
356 | 598 |
errorWhileGettingCurrentPositionValueColon=** Erreur lors de la récupération des données à la position \: |
357 |
CancelCredentialSettings=Annuler les paramètres de connexion |
|
358 | 599 |
ExecuteRTextSelectionNotImplemented=L'exécution R de texte sélectionné n'est pas implémentée |
359 |
milestoneElements=Éléments milestones |
|
360 |
pageProperties=Propriétés de la page |
|
361 |
checkForUpdatesAtStartup=Vérifier les mises à jour au démarrage |
|
362 | 600 |
edit=Éditer |
363 |
logInAFile=Enregistrer les messages dans un fichier |
|
364 | 601 |
nextText=Texte suivant |
365 |
errorWhileUpdatingTXMP0=** Erreur lors de la mise à jour de TXM \: {0}. |
|
366 | 602 |
movingDownTheSelection=Descendre la sélection d'un cran |
367 | 603 |
nameIsMandatory=Le champ 'Nom' doit être renseigné. |
368 |
noSubcorpusNameWasSpecifiedWeveGeneratedOneP0=Calcul du nom du sous-corpus \: {0}. |
|
369 |
AutomaticallyUpdateSubResults=Mise à jour automatique des sous-résultats |
|
370 |
structuralUnitComboSelected=Combo d'unité structurelle sélectionné |
|
371 | 604 |
TXMUserDirectoryIsSetToP0ButTXMCantWriteInThisDirectory=** Le dossier utilisateur de TXM est réglé à ''{0}'' mais il n''est pas accessible en écriture. |
372 | 605 |
ampPropertyColon=&Propriété \: |
373 |
seeTheQuoteSectionIn=(voir la section 'Citer le logiciel TXM' de la page d'accueil du site |
|
374 |
p0ParametersInput=Saisie des paramètres de {0} |
|
375 | 606 |
doneInP0P1=Terminé en {0} ({1}). |
376 | 607 |
endOfColumnMerge=Fin de la fusion des colonnes. |
377 | 608 |
numberOfNodesP0=Nombre de noeuds \: {0}. |
378 |
TXMInstallDirectoryIsSetToP0ButIsNotReadable=** Le dossier d''installation de TXM est réglé à ''{0}'' mais n''est pas accessible en lecture. |
|
379 | 609 |
metadatacsvFileFormat=format du fichier metadata.csv |
380 |
addAWord=Ajouter un mot |
|
381 | 610 |
TheAnnotateImportParameterWasNotActivatedSinceTreeTaggerIsNotInstalled=Le paramètre d'importation 'annotate' n'a pas été activé par défaut car l'extensionTreeTagger n'est pas installée. |
382 | 611 |
DashImportedByP0=Corpus importé par {0}. |
383 |
Closing=Fermeture |
|
384 |
selectThecorporaSetsToRestore=Sélectionnez les corpus à récupérer |
|
612 |
allPropertyTestsAreVerified=Tous les tests de propriétés sont vérifiés |
|
613 |
resetPerspective=Réinitialiser la perspective |
Formats disponibles : Unified diff