Révision 3473

TXM/trunk/org.txm.translate.rcp/bundle.properties (revision 3473)
1
#compiled messages for lang=
2
#Wed May 18 16:24:43 CEST 2022
3
ahc.rcp.messages.AHCUI.command.name=Clustering
4
ahc.rcp.messages.AHCUI.editor.name=Clustering
5
ahc.rcp.messages.AHCUI.page.name=Clustering
6
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.label=Knowledge Respository
7
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.label.0=Texts and CQP Annotations of word sequences in XML-TEI SyMoGIH format (.xml)
8
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.label.1=CQP Annotations in Table format (.csv)
9
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.label.111=Save Annotations
10
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.label.2=CQP Annotation from Table (.csv)
11
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name=Recode
12
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name.0=Save annotations
1
#imported from bundle_fr.odt
2
#Fri Jun 10 16:19:22 CEST 2022
3
ahc.rcp.messages.AHCUI.command.name=Cluster Analysis
4
ahc.rcp.messages.AHCUI.command.tooltip=Compute parts clusters
5
ahc.rcp.messages.AHCUI.editor.name=Cluster Analysis
6
ahc.rcp.messages.AHCUI.page.name=Cluster Analysis
7
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.label=Knowledge Repository
8
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.label.0=Export CQP Annotations
9
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name=Rename Word Property
10
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name.0=Save CQP Annotations
13 11
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name.1=Open Knowledge Repository View
14
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name.2=Copy
15
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name.3=Reload
16
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name.4=Informations
12
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name.2=Copy Annotation Identifier
13
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name.3=Reload Knowledge Repository View
14
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name.4=Open Annotation Information Page
17 15
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name.5=Delete
18 16
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name.6=Add
19
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name.7=Export annotations
20
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name.8=Export in table (.csv)
21
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name.9=Import from table (.csv)
22
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.page.name.0=CQP
17
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.command.name.7=Export CQP Annotations
18
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.page.name=CQP Annotation
23 19
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.view.name=Knowledge Repository
24 20
annotation.rcp.messages.AnnotationUI.extension-point.name=org.txm.annotation.rcp.editor.AnnotationArea
25 21
annotation.rcp.messages.AnnotationUI.page.name=Annotation
26
ca.rcp.messages.CAUI.command.name=CA
27
ca.rcp.messages.CAUI.editor.name=CA
28
ca.rcp.messages.CAUI.editor.name.0=CA Factorial Map
29
ca.rcp.messages.CAUI.editor.name.1=Eigen values
30
ca.rcp.messages.CAUI.page.name=CA
31
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.description.10=Zoom in the chart view
32
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.description.2=Reset the chart view
33
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.description.3=Export the current view
34
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.description.4=Copy the view to clipbaord
35
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.description.5=Move to the right the chart view
36
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.description.6=Move on the left the chart view
37
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.description.7=Move down the chart view
38
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.description.8=Move up the chart view
39
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.description.9=Zoom out of the view
40
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.label.42=Chart...
41
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.name=Reset view
42
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.name.0=Export view
43
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.name.1=Copy chart view to clipboard
44
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.name.2=Move right
45
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.name.3=Move left
46
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.name.4=Move down
47
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.name.5=Move up
48
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.name.6=Zoom Out
49
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.name.7=Zoom In
50
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.command.name.92=Export chart...
51
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.context.name=Chart Editor Context
52
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.editor.name=Chart Editor
53
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.extension-point.name=SWT Charts Component Provider
54
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.extension-point.name.0=Chart composite event call back
55
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.menu.label=selected items dynamic label
56
chartsengine.rcp.messages.ChartsUI.page.name=Charts Engine
57
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.command.label=Copy
22
ca.rcp.messages.CAUI.command.name=Correspondence Analysis
23
ca.rcp.messages.CAUI.editor.name=Correspondence Analysis
24
ca.rcp.messages.CAUI.editor.name.0=Factorial Map Editor
25
ca.rcp.messages.CAUI.editor.name.1=Eigenvalues
26
ca.rcp.messages.CAUI.page.name=Correspondence Analysis
27
chartsengine.rcp.messages.SWTComponentsProvider.command.label.42=Chart...
28
chartsengine.rcp.messages.SWTComponentsProvider.command.name=Reset view
29
chartsengine.rcp.messages.SWTComponentsProvider.command.name.0=Export view
30
chartsengine.rcp.messages.SWTComponentsProvider.command.name.1=Copy chart view to clipboard
31
chartsengine.rcp.messages.SWTComponentsProvider.command.name.92=Export chart...
32
chartsengine.rcp.messages.SWTComponentsProvider.context.name=Chart editor context
33
chartsengine.rcp.messages.SWTComponentsProvider.editor.name=Chart Editor Part
34
chartsengine.rcp.messages.SWTComponentsProvider.extension-point.name=SWT Charts Component Provider
35
chartsengine.rcp.messages.SWTComponentsProvider.extension-point.name.0=Chart composite event call back
36
chartsengine.rcp.messages.SWTComponentsProvider.menu.label=Selected items dynamic label
37
chartsengine.rcp.messages.SWTComponentsProvider.page.name=Charts Engine
58 38
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.command.name=Concordances
59
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.command.name.0=Copy
60
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.command.name.1=Send to concordance
39
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.command.name.1=Send to concordances
61 40
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.command.name.37=Delete line
41
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.command.tooltip=Concordances
62 42
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.editor.name=Concordances
63 43
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.extension-point.name=Back to text
44
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.extension-point.name.0=Concordance extension
64 45
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.page.name=Concordances
65
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.command.label=Copy
66 46
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.command.name=Cooccurrences
67
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.command.name.0=Copy
68
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.command.name.4=Send to cooccurrences
69
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.command.tooltip=Compute the cooccurrents of a query
47
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.command.name.4=Send to Cooccurrences
48
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.command.tooltip=Cooccurrences
70 49
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.editor.name=Cooccurrences
71 50
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.page.name=Cooccurrences
72 51
edition.rcp.messages.EditionUI.command.name=Edition
73
edition.rcp.messages.EditionUI.command.name.0=Display in full text
74
edition.rcp.messages.EditionUI.commandParameter.name=word identifier
75
edition.rcp.messages.EditionUI.commandParameter.name.0=text identifier
76
edition.rcp.messages.EditionUI.commandParameter.name.1=corpus identifier
77
edition.rcp.messages.EditionUI.commandParameter.name.2=edition identifier
52
edition.rcp.messages.EditionUI.command.name.0=Read in full text
53
edition.rcp.messages.EditionUI.command.tooltip.0=Read corpus texts
54
edition.rcp.messages.EditionUI.commandParameter.name=wordid
55
edition.rcp.messages.EditionUI.commandParameter.name.0=textid
56
edition.rcp.messages.EditionUI.commandParameter.name.1=corpusid
57
edition.rcp.messages.EditionUI.commandParameter.name.2=editionid
78 58
edition.rcp.messages.EditionUI.editor.name=Edition
79 59
edition.rcp.messages.EditionUI.page.name=Edition
80
index.rcp.messages.IndexUI.command.label=Copy
81
index.rcp.messages.IndexUI.command.label.0=Copy
82
index.rcp.messages.IndexUI.command.label.1=Copy
83 60
index.rcp.messages.IndexUI.command.name=Index
84 61
index.rcp.messages.IndexUI.command.name.0=Lexicon
85
index.rcp.messages.IndexUI.command.name.1=Copy
86 62
index.rcp.messages.IndexUI.command.name.2=Send to index
63
index.rcp.messages.IndexUI.command.tooltip=Process the lexicon of a query
87 64
index.rcp.messages.IndexUI.editor.name=Index
88 65
index.rcp.messages.IndexUI.editor.name.0=Lexicon
89
index.rcp.messages.IndexUI.editor.name.1=PartitionIndex
90 66
index.rcp.messages.IndexUI.page.name=Index
91
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.command.label=Copy
92
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.command.name=Browser
93
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.command.name.0=Copy
94
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.editor.name=Browser
95
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.command.label=Copy
67
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.command.name=Internal view
68
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.command.tooltip=Internal view
69
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.editor.name=Internal view
70
KEY=DEFAULT
96 71
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.command.name=Lexical Table
97
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.command.name.0=Intertextual distance
98
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.command.name.1=Copy
72
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.command.name.0=Intertextual Distance
99 73
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.command.name.37=Delete line
100 74
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.command.name.38=Merge lines
101
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.command.name.40=Import Lexical Table from file...
75
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.command.name.40=Import Table from file...
76
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.command.tooltip=Compute lexical table
102 77
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.editor.name=Lexical table
103 78
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.page.name=Lexical table
104
links.rcp.messages..context.name=Send the current selection To Context
105
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.command.name.33=ParaViewer
106
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.editor.name.8=ParaViewer
107
partition.rcp.messages.PartitionUI.command.name=Dimensions
108
partition.rcp.messages.PartitionUI.editor.name=Dimensions
79
links.rcp.messages..context.name=sendSelectionToContexts
80
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.command.name.33=ParallelBrowser
81
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.editor.name.8=ParallelBrowser
82
partition.rcp.messages.PartitionUI.command.name=Properties
83
partition.rcp.messages.PartitionUI.command.tooltip=Properties
84
partition.rcp.messages.PartitionUI.editor.name=Properties
109 85
partition.rcp.messages.PartitionUI.page.name=Partition
110 86
progression.rcp.messages.ProgressionUI.command.name=Progression
111 87
progression.rcp.messages.ProgressionUI.command.name.3=Send to progression
112
progression.rcp.messages.ProgressionUI.commandParameter.name=command identifier
88
progression.rcp.messages.ProgressionUI.command.tooltip=Compute the progression chart of a query
89
progression.rcp.messages.ProgressionUI.commandParameter.name=sendToTargetCommandId
113 90
progression.rcp.messages.ProgressionUI.editor.name=Progression
114 91
progression.rcp.messages.ProgressionUI.page.name=Progression
115 92
properties.rcp.messages.PropertiesUI.command.name=Properties
......
123 100
rcp.messages.TXMUI.category.name.7=Debug
124 101
rcp.messages.TXMUI.command.description=Restart TXM
125 102
rcp.messages.TXMUI.command.description.0=Convert old binary corpus
126
rcp.messages.TXMUI.command.description.2=Open
103
rcp.messages.TXMUI.command.description.2=NilsTest
127 104
rcp.messages.TXMUI.command.description.3=Update TXM
128 105
rcp.messages.TXMUI.command.description.4=Update TXM
129 106
rcp.messages.TXMUI.command.description.5=Delete an object
130
rcp.messages.TXMUI.command.description.6=Compute or update the result of a result window
107
rcp.messages.TXMUI.command.description.6=Compute/Update the TXMResult of a TXMEditor
131 108
rcp.messages.TXMUI.command.description.7=Open the preferences pages concerning the current selection
132
rcp.messages.TXMUI.command.description.8=Close
133 109
rcp.messages.TXMUI.command.label=Open in browser...
134 110
rcp.messages.TXMUI.command.label.0=Cordial + CSV
135 111
rcp.messages.TXMUI.command.label.1=XML/w + CSV
136 112
rcp.messages.TXMUI.command.label.10=a binary corpus (.txm)...
113
rcp.messages.TXMUI.command.label.100=Find Previous
137 114
rcp.messages.TXMUI.command.label.101=Chart...
138
rcp.messages.TXMUI.command.label.109=Find incremental
139
rcp.messages.TXMUI.command.label.11=a folder containing binary corpora...
140
rcp.messages.TXMUI.command.label.110=Find incremental (reverse)
115
rcp.messages.TXMUI.command.label.109=Incremental Find
116
rcp.messages.TXMUI.command.label.11=A directory containing binary corpus...
117
rcp.messages.TXMUI.command.label.110=Incremental Find (reverse)
118
rcp.messages.TXMUI.command.label.113=Goto line...
141 119
rcp.messages.TXMUI.command.label.12=XML-TEI TXM
142
rcp.messages.TXMUI.command.label.122=New file
143
rcp.messages.TXMUI.command.label.123=New folder
120
rcp.messages.TXMUI.command.label.122=Create new file
121
rcp.messages.TXMUI.command.label.123=Create new folder
144 122
rcp.messages.TXMUI.command.label.129=Copy
145 123
rcp.messages.TXMUI.command.label.130=Paste
146 124
rcp.messages.TXMUI.command.label.131=Corpus
125
rcp.messages.TXMUI.command.label.132=R
147 126
rcp.messages.TXMUI.command.label.133=Open URL...
148 127
rcp.messages.TXMUI.command.label.134=Corpus
149 128
rcp.messages.TXMUI.command.label.135=File
129
rcp.messages.TXMUI.command.label.136=Query
150 130
rcp.messages.TXMUI.command.label.139=Other...
151
rcp.messages.TXMUI.command.label.14=About
152
rcp.messages.TXMUI.command.label.145=Revert to initial state of file
131
rcp.messages.TXMUI.command.label.14=About TXM
132
rcp.messages.TXMUI.command.label.140=Show Line Numbers
133
rcp.messages.TXMUI.command.label.144=Toggle Show Whitespace Characters
134
rcp.messages.TXMUI.command.label.145=Revert to saved
135
rcp.messages.TXMUI.command.label.15=Search and Replace...
153 136
rcp.messages.TXMUI.command.label.156=Execute a Groovy file
154 137
rcp.messages.TXMUI.command.label.157=New window
138
rcp.messages.TXMUI.command.label.158=New file
155 139
rcp.messages.TXMUI.command.label.159=Search and Replace
156 140
rcp.messages.TXMUI.command.label.16=Undo
157 141
rcp.messages.TXMUI.command.label.160=Find previous
158 142
rcp.messages.TXMUI.command.label.161=Find next
159 143
rcp.messages.TXMUI.command.label.162=Find incremental
160 144
rcp.messages.TXMUI.command.label.163=Find incremental (reverse)
145
rcp.messages.TXMUI.command.label.164=Revert to save
161 146
rcp.messages.TXMUI.command.label.165=Select All
162
rcp.messages.TXMUI.command.label.166=Goto line...
147
rcp.messages.TXMUI.command.label.166=Goto...
148
rcp.messages.TXMUI.command.label.167=Hyperlink
163 149
rcp.messages.TXMUI.command.label.168=Show line numbers
164 150
rcp.messages.TXMUI.command.label.169=Show Control characters
165 151
rcp.messages.TXMUI.command.label.17=Redo
......
169 155
rcp.messages.TXMUI.command.label.173=Welcome
170 156
rcp.messages.TXMUI.command.label.177=Macro
171 157
rcp.messages.TXMUI.command.label.178=FAQ
172
rcp.messages.TXMUI.command.label.179=Contribute to the software
158
rcp.messages.TXMUI.command.label.179=Contribuer
173 159
rcp.messages.TXMUI.command.label.18=Cut
174 160
rcp.messages.TXMUI.command.label.181=Check for updates
175 161
rcp.messages.TXMUI.command.label.182=Add an extension
......
178 164
rcp.messages.TXMUI.command.label.19=Copy
179 165
rcp.messages.TXMUI.command.label.2=XML Factiva
180 166
rcp.messages.TXMUI.command.label.20=Paste
181
rcp.messages.TXMUI.command.label.23=Execute Script
167
rcp.messages.TXMUI.command.label.22=Open in HTML browser
168
rcp.messages.TXMUI.command.label.23=Run Script
182 169
rcp.messages.TXMUI.command.label.25=Execute Text Selection
183 170
rcp.messages.TXMUI.command.label.26=Rename...
184 171
rcp.messages.TXMUI.command.label.27=Delete
172
rcp.messages.TXMUI.command.label.28=Select All
185 173
rcp.messages.TXMUI.command.label.29=Save as...
186 174
rcp.messages.TXMUI.command.label.3=XML Transcriber + CSV
187 175
rcp.messages.TXMUI.command.label.30=Character encoding
188 176
rcp.messages.TXMUI.command.label.33=Macros documentation
189 177
rcp.messages.TXMUI.command.label.34=Add a third-party extension
190 178
rcp.messages.TXMUI.command.label.35=txm-users wiki
179
rcp.messages.TXMUI.command.label.36=Compute
191 180
rcp.messages.TXMUI.command.label.37=Clone
192 181
rcp.messages.TXMUI.command.label.372=Clone
193 182
rcp.messages.TXMUI.command.label.38=Clone all
......
202 191
rcp.messages.TXMUI.command.label.51=Data...
203 192
rcp.messages.TXMUI.command.label.52=Keyboard shortcuts
204 193
rcp.messages.TXMUI.command.label.53=Report a bug
205
rcp.messages.TXMUI.command.label.54=Suggest an enhancement
206
rcp.messages.TXMUI.command.label.55=Subscribe to txm-users mailing list and wiki
207
rcp.messages.TXMUI.command.label.56=Other Ressources
194
rcp.messages.TXMUI.command.label.54=Ask for enhancement
195
rcp.messages.TXMUI.command.label.55=Subscribe to txm-users mailing list
196
rcp.messages.TXMUI.command.label.56=TXM downloads
208 197
rcp.messages.TXMUI.command.label.59=Restart engines
209 198
rcp.messages.TXMUI.command.label.6=Exit
210 199
rcp.messages.TXMUI.command.label.60=Clipboard
211 200
rcp.messages.TXMUI.command.label.61=Hyperbase
212 201
rcp.messages.TXMUI.command.label.62=Alceste
202
rcp.messages.TXMUI.command.label.63=Read the manual
213 203
rcp.messages.TXMUI.command.label.64=Factiva TXT
214 204
rcp.messages.TXMUI.command.label.65=Delete
215 205
rcp.messages.TXMUI.command.label.67=Install TreeTagger
216
rcp.messages.TXMUI.command.label.68=TXM manual
217
rcp.messages.TXMUI.command.label.69=web site
218
rcp.messages.TXMUI.command.label.70=Other manuals
219
rcp.messages.TXMUI.command.label.72=bibliographic references
206
rcp.messages.TXMUI.command.label.68=Online manual - HTML
207
rcp.messages.TXMUI.command.label.69=Textometrie project web site
208
rcp.messages.TXMUI.command.label.70=TXM manuals directory
209
rcp.messages.TXMUI.command.label.72=Textometrie project documentation
220 210
rcp.messages.TXMUI.command.label.75=Change language
221
rcp.messages.TXMUI.command.label.76=Chat in IRC channel \#txm
211
rcp.messages.TXMUI.command.label.76=Chat \#txm
222 212
rcp.messages.TXMUI.command.label.78=TXT + CSV
223
rcp.messages.TXMUI.command.label.80=Open corpus
224 213
rcp.messages.TXMUI.command.label.81=XML-TMX
225 214
rcp.messages.TXMUI.command.label.82=CQP
226 215
rcp.messages.TXMUI.command.label.83=New...
......
231 220
rcp.messages.TXMUI.command.label.9=XML-TEI Frantext
232 221
rcp.messages.TXMUI.command.label.90=Close
233 222
rcp.messages.TXMUI.command.label.91=Show hidden parents
234
rcp.messages.TXMUI.command.label.92=XML-TEI Zero + CSV
223
rcp.messages.TXMUI.command.label.92=XML-XTZ + CSV
235 224
rcp.messages.TXMUI.command.label.93=Close all
236 225
rcp.messages.TXMUI.command.label.95=Hide intermediate parents
237
rcp.messages.TXMUI.command.label.96=Close corpus
238
rcp.messages.TXMUI.command.label.97=Open corpus
239
rcp.messages.TXMUI.command.label.99=Close corpus
240
rcp.messages.TXMUI.command.name=Open file
241
rcp.messages.TXMUI.command.name.0=Execute a Groovy Script
242
rcp.messages.TXMUI.command.name.10=Execute Text Selection as Groovy script
226
rcp.messages.TXMUI.command.label.98=Find next
227
rcp.messages.TXMUI.command.name=Open a file
228
rcp.messages.TXMUI.command.name.0=Run a Groovy Script
229
rcp.messages.TXMUI.command.name.10=Execute Text Selection as Groovy code
243 230
rcp.messages.TXMUI.command.name.106=Edit selected file
244 231
rcp.messages.TXMUI.command.name.108=Rename
245 232
rcp.messages.TXMUI.command.name.19=Open the test editor
246 233
rcp.messages.TXMUI.command.name.2=Reload
247
rcp.messages.TXMUI.command.name.21=Execute Script
248
rcp.messages.TXMUI.command.name.22=Execute Import Script
234
rcp.messages.TXMUI.command.name.21=ExecuteScript
235
rcp.messages.TXMUI.command.name.22=Run Script Import
249 236
rcp.messages.TXMUI.command.name.24=Export data...
250 237
rcp.messages.TXMUI.command.name.25=Restart
251 238
rcp.messages.TXMUI.command.name.26=Delete
252
rcp.messages.TXMUI.command.name.27=Refresh Debug view
253
rcp.messages.TXMUI.command.name.28=Import a corpus from clipboard (FR)
239
rcp.messages.TXMUI.command.name.27=Refresh SWT Debug view
240
rcp.messages.TXMUI.command.name.28=Clipboard (FR)
254 241
rcp.messages.TXMUI.command.name.3=Convert old binary corpus
255 242
rcp.messages.TXMUI.command.name.31=Change language
256 243
rcp.messages.TXMUI.command.name.32=Compute
257 244
rcp.messages.TXMUI.command.name.33=Keep
258
rcp.messages.TXMUI.command.name.34=Export SVG
245
rcp.messages.TXMUI.command.name.34=ExportSVG
259 246
rcp.messages.TXMUI.command.name.35=Parameters...
260 247
rcp.messages.TXMUI.command.name.39=result...
261
rcp.messages.TXMUI.command.name.4=Rename result
248
rcp.messages.TXMUI.command.name.4=Rename TXMResult
262 249
rcp.messages.TXMUI.command.name.40=result parameters...
263 250
rcp.messages.TXMUI.command.name.44=Lock
264 251
rcp.messages.TXMUI.command.name.45=Clone
265 252
rcp.messages.TXMUI.command.name.46=Clone all
266
rcp.messages.TXMUI.command.name.47=New file
267
rcp.messages.TXMUI.command.name.48=New folder
268
rcp.messages.TXMUI.command.name.49=Show Hidden Parents
269
rcp.messages.TXMUI.command.name.5=Add Bases
270
rcp.messages.TXMUI.command.name.50=Execute Text
253
rcp.messages.TXMUI.command.name.47=Create new file
254
rcp.messages.TXMUI.command.name.48=Create new folder
255
rcp.messages.TXMUI.command.name.49=ShowHiddenParents
256
rcp.messages.TXMUI.command.name.5=Add Corpus Indexes
257
rcp.messages.TXMUI.command.name.50=ExecuteText
271 258
rcp.messages.TXMUI.command.name.53=Hide intermediate parents
272 259
rcp.messages.TXMUI.command.name.55=Copy
273 260
rcp.messages.TXMUI.command.name.56=Paste
274
rcp.messages.TXMUI.command.name.57=Open Preferences
275
rcp.messages.TXMUI.command.name.59=Rebuild
276
rcp.messages.TXMUI.command.name.61=Load Binary Corpus
277
rcp.messages.TXMUI.command.name.62=Open Import Form
278
rcp.messages.TXMUI.command.name.64=Change working directory...
279
rcp.messages.TXMUI.command.name.65=Corpus in the XML-TXM format (.xml)...
261
rcp.messages.TXMUI.command.name.57=OpenPreferences
262
rcp.messages.TXMUI.command.name.59=Reconstruire
263
rcp.messages.TXMUI.command.name.61=LoadBinaryCorpus
264
rcp.messages.TXMUI.command.name.62=OpenImportForm
280 265
rcp.messages.TXMUI.command.name.66=Execute a Groovy file
281
rcp.messages.TXMUI.command.name.67=Save As
282
rcp.messages.TXMUI.command.name.68=Delete File
283
rcp.messages.TXMUI.command.name.69=Copy File
284
rcp.messages.TXMUI.command.name.70=Paste File
285
rcp.messages.TXMUI.command.name.71=Cut File
266
rcp.messages.TXMUI.command.name.67=SaveAs
267
rcp.messages.TXMUI.command.name.68=DeleteFile
268
rcp.messages.TXMUI.command.name.69=CopyFile
269
rcp.messages.TXMUI.command.name.70=PasteFile
270
rcp.messages.TXMUI.command.name.71=CutFile
286 271
rcp.messages.TXMUI.command.name.72=Set encoding
287
rcp.messages.TXMUI.command.name.74=Open web page by language
288
rcp.messages.TXMUI.command.name.75=Word properties from table (.csv)
289
rcp.messages.TXMUI.command.name.76=Word properties to table (.csv)
290
rcp.messages.TXMUI.command.name.77=Open
272
rcp.messages.TXMUI.command.name.74=Open localized HTML page
291 273
rcp.messages.TXMUI.command.name.79=Execute Macro
292
rcp.messages.TXMUI.command.name.8=View in web browser
293
rcp.messages.TXMUI.command.name.80=Create Macro
294
rcp.messages.TXMUI.command.name.85=Close
274
rcp.messages.TXMUI.command.name.8=View in HTML Viewer
275
rcp.messages.TXMUI.command.name.80=CreateMacro
276
rcp.messages.TXMUI.command.name.85=NilsTest
295 277
rcp.messages.TXMUI.command.name.87=Update TXM
296 278
rcp.messages.TXMUI.command.name.88=Update TXM
297
rcp.messages.TXMUI.command.name.89=Re-execute last Groovy script
298
rcp.messages.TXMUI.command.name.9=Properties
299
rcp.messages.TXMUI.command.name.91=Download File
279
rcp.messages.TXMUI.command.name.89=Execute last Groovy script
280
rcp.messages.TXMUI.command.name.9=Display
281
rcp.messages.TXMUI.command.name.91=DownloadFile
300 282
rcp.messages.TXMUI.command.name.94=Reset display
301 283
rcp.messages.TXMUI.command.name.95=Open Manual
302 284
rcp.messages.TXMUI.command.name.98=Update corpus
303
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip=Open in a web browser
285
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip=Browse
304 286
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.0=Open the settings windows
305 287
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.1=Import with the XML-PPS format
306 288
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.10=Display the properties of that instance of the TXM platform
307 289
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.11=XML-TEI TXM
308
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.13=Utilities (macros)
309
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.14=Execute Script
290
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.13=Macros documentation
291
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.14=Execute script
310 292
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.15=Delete File
311 293
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.16=Copy File
312 294
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.17=Open File in a Text Editor
313 295
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.18=Open File in browser
314
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.19=Execute Script
296
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.19=Run Script
315 297
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.2=Exit the TXM platform
316 298
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.20=Cut File
317 299
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.21=Paste File
318
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.22=Import a corpus in Factiva format (txt)
319
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.23=Read on line manual
320
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.24=Import a corpus in XML-TMX format
321
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.25=Import a corpus in CQP format
300
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.22=Factiva TXT
301
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.23=Read TXM online manual
302
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.24=XML-TMX
303
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.25=CQP
322 304
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.26=Restart TXM
323
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.27=Import a corpus from clipboard
324
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.28=Import a directory of files in CNR format associated to a metadata file
305
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.27=After you've copied a text use this function
306
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.28=Import a directory of files in CNR format associated to a CSV metadata file
325 307
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.29=Import a directory of files in Hyperbase format
326 308
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.30=Import a directory of files in Alceste format
327
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.31=Toggle Show Non-printable Characters
309
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.31=Toggle Show Whitespace Characters
328 310
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.33=Delete the selected item
329 311
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.34=Edit a new File
330
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.35=Toggle Show Non-printable Characters
312
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.35=Toggle Show Whitespace Characters
331 313
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.36=Execute selected text
332
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.37=Execute a Groovy script file
333
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.41=Frequently Asked Questions
334
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.42=Change GUI language
314
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.37=Execute a Groovy script from a file
315
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.41=FAQ
316
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.42=Change language
335 317
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.43=txm-users wiki
336
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.44=XML/w + CSV
337
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.45=Run an import script on a source file folder
338
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.47=Contribute to TXM
339
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.5=Import a corpus in Transcriber XML-TRS format
340
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.50=Re-execute last Groovy script
341
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.55=Compute
342
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.60=Display properties of structures and of lexical units
318
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.44=XML/w
319
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.45=From a directory containing text files
320
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.47=Contribuer
321
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.5=XML-TRS
322
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.50=Replay last Groovy script
323
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.60=Display properties of structures and lexical units
324
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.64=Open the PDF Manual with the default PDF reader
343 325
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.65=TXM IRC channel
344 326
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.66=Libre Office, Word and RTF import module
345
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.75=New file
346
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.76=New folder
327
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.75=Create new file
328
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.76=Create new folder
347 329
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.8=XML-TEI BFM
348 330
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.81=Copy selected queries
349
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.82=Add a new query to the log
331
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.82=Add a new query in log
350 332
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.86=Edit this macro
351 333
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.88=XML-XTZ + CSV
352 334
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.9=XML-TEI Frantext
353 335
rcp.messages.TXMUI.command.tooltip.92=Create Macro
354
rcp.messages.TXMUI.commandParameter.name=file
355
rcp.messages.TXMUI.commandParameter.name.1=script
356
rcp.messages.TXMUI.commandParameter.name.2=import script
357
rcp.messages.TXMUI.commandParameter.name.3=web page key
358
rcp.messages.TXMUI.commandParameter.name.4=manual update
336
rcp.messages.TXMUI.commandParameter.name=File
337
rcp.messages.TXMUI.commandParameter.name.1=Script
338
rcp.messages.TXMUI.commandParameter.name.2=Import Script
339
rcp.messages.TXMUI.commandParameter.name.3=Web Page Key
340
rcp.messages.TXMUI.commandParameter.name.4=Manual Update
359 341
rcp.messages.TXMUI.commandParameter.name.5=Groovy file
360 342
rcp.messages.TXMUI.commandParameter.name.6=Groovy file
361 343
rcp.messages.TXMUI.context.description.0=Corpora view
362 344
rcp.messages.TXMUI.context.name.0=Corpora view
363
rcp.messages.TXMUI.editor.name.1=Multitab
345
rcp.messages.TXMUI.editor.name.1=MultiTab
364 346
rcp.messages.TXMUI.editor.name.15=Import Parameters
365
rcp.messages.TXMUI.editor.name.2=Result window
366
rcp.messages.TXMUI.editor.name.3=SVG
347
rcp.messages.TXMUI.editor.name.2=TXMEditor
348
rcp.messages.TXMUI.editor.name.22=Browser
367 349
rcp.messages.TXMUI.editor.name.4=Text
368 350
rcp.messages.TXMUI.editor.name.5=Edition
369
rcp.messages.TXMUI.editor.name.6=Object Explorer
351
rcp.messages.TXMUI.editor.name.6=ObjectExplorer
370 352
rcp.messages.TXMUI.extension.name.0=general
371 353
rcp.messages.TXMUI.extension.name.1=commands
372 354
rcp.messages.TXMUI.extension.name.2=links
......
381 363
rcp.messages.TXMUI.menu.label.1=Corpus
382 364
rcp.messages.TXMUI.menu.label.10=Groovy
383 365
rcp.messages.TXMUI.menu.label.11=Load
384
rcp.messages.TXMUI.menu.label.12=Checks
366
rcp.messages.TXMUI.menu.label.12=Recettes
385 367
rcp.messages.TXMUI.menu.label.13=Export
386
rcp.messages.TXMUI.menu.label.15=Annotations
387
rcp.messages.TXMUI.menu.label.16=Corpus
388
rcp.messages.TXMUI.menu.label.17=Properties
389
rcp.messages.TXMUI.menu.label.18=Annotations
390
rcp.messages.TXMUI.menu.label.19=Utilities
368
rcp.messages.TXMUI.menu.label.14=Import
391 369
rcp.messages.TXMUI.menu.label.2=Help
392
rcp.messages.TXMUI.menu.label.20=Documentation
393
rcp.messages.TXMUI.menu.label.21=Ressources
394
rcp.messages.TXMUI.menu.label.22=Community
395
rcp.messages.TXMUI.menu.label.23=Textometry project
396
rcp.messages.TXMUI.menu.label.24=Participate
397 370
rcp.messages.TXMUI.menu.label.3=Edit
398 371
rcp.messages.TXMUI.menu.label.4=Extensions
399 372
rcp.messages.TXMUI.menu.label.5=Export
......
401 374
rcp.messages.TXMUI.menu.label.7=View
402 375
rcp.messages.TXMUI.menu.label.8=Perspectives
403 376
rcp.messages.TXMUI.menu.label.9=Views
404
rcp.messages.TXMUI.menu.tooltip=Read TXM user's manual
377
rcp.messages.TXMUI.menu.tooltip=Read TXM User's Guide
405 378
rcp.messages.TXMUI.menu.tooltip.0=view
406
rcp.messages.TXMUI.menu.tooltip.1=Plugin checks
379
rcp.messages.TXMUI.menu.tooltip.1=Recettes de plugins
407 380
rcp.messages.TXMUI.page.name=User
408 381
rcp.messages.TXMUI.page.name.0=Advanced
409 382
rcp.messages.TXMUI.page.name.1=Debug
......
411 384
rcp.messages.TXMUI.page.name.18=Scripts
412 385
rcp.messages.TXMUI.page.name.19=Import
413 386
rcp.messages.TXMUI.page.name.2=File explorer
414
rcp.messages.TXMUI.page.name.3=Paths
415 387
rcp.messages.TXMUI.page.name.6=\ TXM
416 388
rcp.messages.TXMUI.page.name.8=NLP
417 389
rcp.messages.TXMUI.perspective.name=Open the Corpus perspective
418 390
rcp.messages.TXMUI.product.description=TXM desktop application
419 391
rcp.messages.TXMUI.scheme.description=TXM binding scheme
420
rcp.messages.TXMUI.scheme.name=TXM
392
rcp.messages.TXMUI.scheme.name=TXM binding scheme
421 393
rcp.messages.TXMUI.view.name=Corpus
422
rcp.messages.TXMUI.view.name.0=Progression
394
rcp.messages.TXMUI.view.name.0=Progress
423 395
rcp.messages.TXMUI.view.name.1=File
424 396
rcp.messages.TXMUI.view.name.10=Engines
425
rcp.messages.TXMUI.view.name.12=TXM results debug view
426
rcp.messages.TXMUI.view.name.13=SWT debug view
427
rcp.messages.TXMUI.view.name.14=Parameters
428
rcp.messages.TXMUI.view.name.3=Parameters panel
429
rcp.messages.TXMUI.view.name.7=Tree Navigator
397
rcp.messages.TXMUI.view.name.11=Parameters View
398
rcp.messages.TXMUI.view.name.12=TXM Results Debug View
399
rcp.messages.TXMUI.view.name.13=SWT Debug View
400
rcp.messages.TXMUI.view.name.3=Projects
401
rcp.messages.TXMUI.view.name.7=Summary
430 402
rcp.messages.TXMUI.view.name.8=Macro
431
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.command.label=Copy
432
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.command.name=Copy
433 403
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.command.name.44=References
434
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.editor.name.14=Referencer
435
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.page.name=Referencer
436
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.label=- Substract
437
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.label.0=∪ Add
438
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.label.1=∩ Intersect
439
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.label.148=Open Bibliographic notice
440
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.label.2=- Substract
441
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.label.3=∪ Add
404
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.editor.name.14=References
405
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.page.name=References
406
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.label.148=Open biblio
442 407
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.label.36=Add Project
443
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.label.4=∩ Intersect
444
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.label.5=-
445
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.label.6=∪
446
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.label.7=∩
447
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.name=Sub-corpus
448
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.name.0=Substraction
449
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.name.1=Union
450
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.name.2=Partition
451
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.name.3=Intersect
452
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.name.52=Corpus in binary format (.txm)...
453
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.name.63=Open Bibliographic notice
454
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.tooltip=Substract
455
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.tooltip.0=Substract
456
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.tooltip.1=Substract
457
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.commandParameter.name=edit
458
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.editor.name=Subcorpus
459
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.editor.name.0=Partition
460
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.page.name=CQP
461
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.page.name.0=Subcorpus
462
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.command.label.0=Copy
408
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.label.37=Add Base
409
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.name=Subcorpus
410
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.name.2=Create Partition
411
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.name.52=Corpus in binary format...
412
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.name.63=Open Biblio
413
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.tooltip.4=Divide the selected item in several parts
414
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.command.tooltip.71=Export as a binary file
463 415
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.command.name=Specificities
464
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.command.name.0=Compute the barplot of the selected lines
465
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.command.name.1=Copy
416
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.command.name.0=Compute the histogram of the selected lines
466 417
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.editor.name=Specificities
467 418
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.editor.name.0=Specificities Chart
468 419
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.page.name=Specificities
469
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.label=R documentation
470
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.label.0=R
471 420
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.label.129=Copy
472
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.label.141=Graphics keyboard shortcuts
421
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.label.141=Graphics shortcuts
473 422
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.label.142=New session
474
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.name.45=Execute R script
423
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.name.45=Run R script
475 424
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.name.46=Execute Text Selection
476 425
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.name.53=Send to R
477
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.name.59=Open Empty Text Editor
426
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.name.59=OpenEmptyTextEditor
478 427
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.name.61=show svg help
479
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.name.64=Copy Selection
428
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.name.64=CopySelection
480 429
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.name.90=Check R packages
481
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.name.93=Reconnect to R Workspace
482
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.tooltip=R documentation
430
statsengine.r.rcp.messages.RUI.command.name.93=Reconnect to RWorkspace
483 431
statsengine.r.rcp.messages.RUI.decorator.label=R Decorator
484
statsengine.r.rcp.messages.RUI.extension-point.name=Send To R Command
432
statsengine.r.rcp.messages.RUI.extension-point.name=SendToRCommand
485 433
statsengine.r.rcp.messages.RUI.menu.label.11=R
486 434
statsengine.r.rcp.messages.RUI.page.name=Statistics Engine
487 435
statsengine.r.rcp.messages.RUI.perspective.name.0=Open the R perspective
488 436
statsengine.r.rcp.messages.RUI.view.name.5=R variables
489 437
statsengine.r.rcp.messages.RUI.view.name.6=R Console
490
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.description=Remove properties from XML-TXM files
491
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.name=Train TreeTagger
492
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.name.0=Apply TreeTagger
493
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.name.1=Lemma Projection
494
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.name.2=Remove Properties
495
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.menu.label.0=TreeTagger
438
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.description=Remove Word Properties from XML-TXM files
439
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.label=Train
440
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.label.0=Apply
441
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.label.1=Add Lemma from Lexicon
442
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.label.2=Remove Word Properties
443
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.mnemonic=S
444
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.mnemonic.0=A
445
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.mnemonic.1=L
446
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.mnemonic.2=R
447
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.name=Train
448
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.name.0=Apply
449
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.name.1=Add Lemma from Lexicon
450
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.command.name.2=Remove Word Properties
451
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.menu.label=TreeTagger
452
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.menu.mnemonic=T
496 453
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.page.name.7=TreeTagger
497
wordcloud.rcp.messages.WordCloudUI.command.label.0=Open help
454
wordcloud.rcp.messages.WordCloudUI.command.label.0=Help
498 455
wordcloud.rcp.messages.WordCloudUI.command.name=Word Cloud
499 456
wordcloud.rcp.messages.WordCloudUI.editor.name=Word Cloud
500 457
wordcloud.rcp.messages.WordCloudUI.page.name=Word Cloud
TXM/trunk/org.txm.translate.rcp/messages_fr.properties (revision 3473)
1
#compiled messages for lang=_fr
2
#Wed May 18 16:15:07 CEST 2022
1
#imported from messages_fr.odt
2
#Fri Jun 10 16:19:50 CEST 2022
3
ahc.core.messages.AHCCore.AHC_computedWithTheP0MethodAndTheP1Metric=\ calculée avec la méthode {0} et la métrique {1}.
3 4
ahc.core.messages.AHCCore.columns=colonnes
4
ahc.core.messages.AHCCore.computingAHC=Calcul de la CAH...
5
ahc.core.messages.AHCCore.error_canNotComputeAHCOnLexicalTableWithLessThan4Columns=** Impossible de calculer la classification avec moins de 4 colonnes dans la table
6
ahc.core.messages.AHCCore.error_canNotComputeAHCWithLessThan4RowsInTheTable=** Impossible de calculer la classification avec moins de 4 lignes dans la table
7
ahc.core.messages.AHCCore.error_errorWhileExportingCAHToTXT=** Erreur durant l'exportation du résultat de la CAH.
8
ahc.core.messages.AHCCore.info_ahcOfTheP0ca=CAH de l'AFC {0}...
9
ahc.core.messages.AHCCore.info_ahcOfTheP0LexcialTable=CAH de la table lexicale {0}...
10
ahc.core.messages.AHCCore.info_ahcOfTheP0PartitionCommaP1Property=CAH de la partition {0}, propriété {1}...
5
ahc.core.messages.AHCCore.common_ok=
6
ahc.core.messages.AHCCore.computingAHC=Calcul de la classification…
7
ahc.core.messages.AHCCore.Error=Erreur
8
ahc.core.messages.AHCCore.error_canNotComputeAHCOnLexicalTableWithLessThan4Columns=** Impossible de calculer une classification avec moins de 4 colonnes dans la table
9
ahc.core.messages.AHCCore.error_canNotComputeAHCWith=
10
ahc.core.messages.AHCCore.error_canNotComputeAHCWithLessThan4RowsInTheTable=** Impossible de calculer une classification avec moins de 4 lignes dans la table
11
ahc.core.messages.AHCCore.error_error2=null
12
ahc.core.messages.AHCCore.error_errorWhileExportingCAHToTXT=** Erreur durant l'exportation du résultat de la classification.
13
ahc.core.messages.AHCCore.failToBuildTheAHCForSelectionP1DbldotP1=Échec de la construction de la classification de la sélection 
14
ahc.core.messages.AHCCore.info_ahcOfTheP0ca=Classification basée sur l'Analyse des correspondances {0}...
15
ahc.core.messages.AHCCore.info_ahcOfTheP0LexcialTable=Classification de la table lexicale {0}...
16
ahc.core.messages.AHCCore.info_ahcOfTheP0PartitionCommaP1Property=Classification de la partition {0} selon la propriété {1}...
11 17
ahc.core.messages.AHCCore.P0classesOfP1={0} classes de {1}.
12 18
ahc.core.messages.AHCCore.RESULT_TYPE=CAH
13 19
ahc.core.messages.AHCCore.rows=lignes
......
41 47
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.couldNotAnnotateTheValueP0OnCertainSequences=** Impossible d''annoter la valeur {0} sur certaines séquences.
42 48
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.delete=Supprimer
43 49
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.enterAValueForAnId=Entrer une valeur d'identifiant
44
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.errorColonNoSuitableKnowledgeRepositoryFound=** Erreur \: aucun entrepôt de connaissance adéquat trouvé
50
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.errorColonNoSuitableKnowledgeRepositoryFound=** Aucun entrepôt de connaissance adéquat trouvé
45 51
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.errorWhileAffectionAnnotationColonP0=** Erreur pendant l'affectation de l'annotation {0}
46 52
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.errorWhileAnnotatingConcordanceColonP0=** Erreur lors de l''annotation de la concordance\: {0}
47 53
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.errorWhileAnnotatingConcordanceSelectionColonP0=** Erreur lors de l''annotation de la sélection de concordance\: {0}
......
49 55
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.keywordsAnnotation=Annotation du pivot
50 56
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.listOfCategories=Liste de catégories
51 57
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.lookingForTypedValueWithIdEqualsP0=Recherche de TypedValue avec id \= {0}
52
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.motsPropritsInfDfaut=Annotations de mots
58
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.motsPropritsInfDfaut=Annotation de mots
53 59
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.newCategory=Nouvelle catégorie
54 60
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.newValueP0ForCategoryP1=Nouvelle valeur ''{0}'' pour la catégorie {1}
55 61
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.nomDeLaPropritPatternEqualsazaz09Plus=Patron de nom de propriété \: [a-z][-a-z0-9]+
......
65 71
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.selectedLines=lignes sélectionnées
66 72
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.squencesDeMotsCatgorie=Séquence de mots (catégorie)
67 73
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.squencesDeMotsCatgorievaleur=Séquence de mots (catégorie/valeur)
68
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.theEndOfAStructureP0AtP1P2=\t\t- la fin d'une structure {0} à [{1}-{2}]\n
69
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.theSequenceP0IsOverlappingWith=\t- La séquence {0} chevauche \n
70
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.theStartOfAStructureP0AtP1P2=\t\t- le début d'une structure {0} à [{1}-{2}]
74
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.theEndOfAStructureP0AtP1P2=\  - la fin d'une structure {0} à [{1}-{2}] 
75
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.theSequenceP0IsOverlappingWith=\ - La séquence {0} chevauche  
76
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.theStartOfAStructureP0AtP1P2=\  - le début d'une structure {0} à [{1}-{2}]
71 77
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.theValueP0IsNotAssociatedWithTheCategoryP1AssociateIt=La valeur {0} n''est pas associée à la catégorie {1}. L''associer ?
72 78
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.updatingTheP0Corpus=Mise à jour du corpus {0}...
73 79
annotation.kr.rcp.messages.KRAnnotationUI.valueEquals=value\=
......
76 82
annotation.rcp.messages.AnnotationUI.annotateWordProperty=Annoter la propriété "word" des mots
77 83
ca.core.messages.CACore.axis=Axe
78 84
ca.core.messages.CACore.axisP0P1Percent=Axe {0} ({1}%)
79
ca.core.messages.CACore.cantCreateBarChartOfTheCASingularValuesP0=** Impossible de créer le diagramme à barres des valeurs propres de l'AFC.
80
ca.core.messages.CACore.cantCreateCAChartFileChartsEngineColonP0P1=** Impossible de créer le fichier du graphique du plan factoriel de l''AFC (moteur de graphiques {0}) \: {1}
85
ca.core.messages.CACore.cantCreateBarChartOfTheCASingularValuesP0=** Impossible de créer le diagramme à barres des valeurs propres de l'Analyse des correspondances.
86
ca.core.messages.CACore.cantCreateCAChartFileChartsEngineColonP0P1=** Impossible de créer le fichier du graphique du plan factoriel de l''Analyse des correspondances (moteur de graphiques {0}) \: {1}
81 87
ca.core.messages.CACore.charts_singularValues_tooltipSum=∑
82 88
ca.core.messages.CACore.columns=Colonnes
83 89
ca.core.messages.CACore.common_c1=c1
......
95 101
ca.core.messages.CACore.eigenvalue=Valeur propre
96 102
ca.core.messages.CACore.eigenvalues=Valeurs propres
97 103
ca.core.messages.CACore.error_canNotLoadCALibraryP0=** Impossible de charger la librairie ''ca'' \: {0}.
98
ca.core.messages.CACore.error_errorWhileComputingCAP0=** Erreur lors du calcul de l''analyse factorielle des correspondances \: {0}.
104
ca.core.messages.CACore.error_errorWhileComputingCAP0=** Erreur lors du calcul de l''analyse des correspondances \: {0}.
99 105
ca.core.messages.CACore.error_failedToGetConstributionRowP0=** Échec de l''accès à la ligne des contributions \: {0}.
100 106
ca.core.messages.CACore.error_failedToGetContributionColumnP0=** Échec de l''accès à la colonne des contributions \: {0}.
101 107
ca.core.messages.CACore.error_failedToGetCos2ColumnP0=** Échec de l''accès à la colonne des cos² \: {0}
......
103 109
ca.core.messages.CACore.error_lexicalTableNotFoundInWorkspace=** La table lexicale n'a pas été trouvée dans l'espace de travail R.
104 110
ca.core.messages.CACore.error_unableToExtractSingularValuesP0=** Impossible d''extraire les valeurs propres\: {0}.
105 111
ca.core.messages.CACore.frequency=Fréquence
106
ca.core.messages.CACore.info_caOfTheP0LexcialTable=AFC de la table lexicale {0}...
107
ca.core.messages.CACore.info_caOfTheP0PartitionCommaP1Property=AFC de la partition {0}, propriété {1}...
108
ca.core.messages.CACore.info_caOfTheP0PartitionIndex=AFC de l'index de partition {0}...
112
ca.core.messages.CACore.info_caOfTheP0LexcialTable=Analyse des correspondances de la table lexicale {0}...
113
ca.core.messages.CACore.info_caOfTheP0PartitionCommaP1Property=Analyse des correspondances de la partition {0} selon la propriété {1}...
114
ca.core.messages.CACore.info_caOfTheP0PartitionIndex=Analyse des correspondances de l'index de partition {0}...
109 115
ca.core.messages.CACore.percent=%
110 116
ca.core.messages.CACore.RESULT_TYPE=AFC
111 117
ca.core.messages.CACore.rows=Lignes
112 118
ca.core.messages.CACore.t=t
113 119
ca.rcp.messages.CAUI.axesColon=Axes \: 
114
ca.rcp.messages.CAUI.canNotComputeCAOnLexicalTableWithLessThan4Columns=** Impossible de calculer l'analyse factorielle des correspondances avec moins de 4 colonnes  ans la table
115
ca.rcp.messages.CAUI.canNotComputeCAWithLessThan4RowsInTheTable=** Impossible de calculer l'analyse factorielle des correspondances avec moins de 4 lignes dans la table
116
ca.rcp.messages.CAUI.canNotComputeFactorialAnalysisWithOnlyP0PartsTheMinimumIs4Parts=** Impossible de calculer l''analyse factorielle avec seulement {0} parties (le minimum est de 4 parties).
120
ca.rcp.messages.CAUI.canNotComputeCAOnLexicalTableWithLessThan4Columns=** Impossible de calculer l'analyse des correspondances avec moins de 4 colonnes  ans la table
121
ca.rcp.messages.CAUI.canNotComputeCAWithLessThan4RowsInTheTable=** Impossible de calculer l'analyse des correspondances avec moins de 4 lignes dans la table
122
ca.rcp.messages.CAUI.canNotComputeFactorialAnalysisWithOnlyP0PartsTheMinimumIs4Parts=** Impossible de calculer l''analyse des correspondances avec seulement {0} parties (le minimum est de 4 parties).
117 123
ca.rcp.messages.CAUI.chi=χ²
118 124
ca.rcp.messages.CAUI.colsInfos=Informations colonnes
119 125
ca.rcp.messages.CAUI.computingCorrespondenceAnalysisOnP0WithPropertyP1=Calcul de l''analyse factorielle des correspondances de {0} avec la propriété {1}
......
122 128
ca.rcp.messages.CAUI.CorrespondanceAnalysisEditorInput_11=∑%
123 129
ca.rcp.messages.CAUI.CorrespondanceAnalysisEditorInput_4=\#
124 130
ca.rcp.messages.CAUI.cosColumnFormat=Format de la colonne Cos²
125
ca.rcp.messages.CAUI.creatingCA=Création de la fenêtre de l'AFC
131
ca.rcp.messages.CAUI.creatingCA=Création de la fenêtre de l'Analyse des correspondances
126 132
ca.rcp.messages.CAUI.distanceColumnFormat=Format de la colonne Distance
127 133
ca.rcp.messages.CAUI.eigenvalue=Valeur propre
128 134
ca.rcp.messages.CAUI.eigenvalues=Valeurs propres
129 135
ca.rcp.messages.CAUI.eigenvaluesBarChat=Diagramme à barres des valeurs propres
130
ca.rcp.messages.CAUI.error_cannot_compute_with=** Erreur \: impossible de calculer l'AFC avec {0}.
131
ca.rcp.messages.CAUI.error_cannot_compute_with_selection=** Erreur \: impossible de calculer l'AFC avec la sélection {0}.
132
ca.rcp.messages.CAUI.error_opening=** Erreur \: impossible d'ouvrir la fenêtre des résultats de l'AFC de {0}
133
ca.rcp.messages.CAUI.errorWhileOpeningCAEditorColonP0=** Erreur lors de l'ouverture de la fenêtre de résultats de l'AFC \: {0}.
136
ca.rcp.messages.CAUI.error_cannot_compute_with=** Erreur \: impossible de calculer l'Analyse des correspondances avec {0}.
137
ca.rcp.messages.CAUI.error_cannot_compute_with_selection=** Erreur \: impossible de calculer l'Analyse des correspondances avec la sélection {0}.
138
ca.rcp.messages.CAUI.error_opening=** Erreur \: impossible d'ouvrir la fenêtre des résultats de l'Analyse des correspondances de {0}
139
ca.rcp.messages.CAUI.errorWhileOpeningCAEditorColonP0=** Erreur lors de l'ouverture de la fenêtre de résultats de l'Analyse des correspondances \: {0}.
134 140
ca.rcp.messages.CAUI.factPlan=Plan fact.
135 141
ca.rcp.messages.CAUI.infosColonP0=Informations \: {0}
136 142
ca.rcp.messages.CAUI.lexicalTableCreatedWhenCalledFromAPartition=Table lexicale (créée quand appelée depuis une partition)
......
194 200
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ampLeftContextLengthInWords=Longueur du contexte &gauche (en mots)
195 201
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ampRightContextLengthInWords=Longueur du contexte &droit (en mots)
196 202
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.anErrorOccurredWhileRetrievingTheConcordanceLinesColonP0=** Une erreur s'est produite lors de la récupération des lignes de la concordance \: {0}.
197
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.canNotOpenConcordanceEditorWithP0=** Impossible d'ouvrir la fenêtre de concordance avec {0}.\n
203
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.canNotOpenConcordanceEditorWithP0=** Impossible d'ouvrir la fenêtre de concordance avec {0}. 
198 204
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.concordanceParameters=Paramètres des Concordances 
199 205
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.deleteSelectedLines=Supprimer les lignes sélectionnées
200 206
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.editor_19=…
......
238 244
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_buildingQueries=Calcul des requêtes...
239 245
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_computingSpecificitiesScores=Calcul des indices de spécificité...
240 246
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_counting=Comptage...
241
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_details=Coocurrences\:\n  Corpus\: {0}\n  Requête\: {1}\n  Propriétés\: {2}\n  Structure\: {3}\n  Empans\: {4} < gauche < {5} ; {6} < droit < {7}\n  Seuils\: fréq > {8} ; co-fréq > {9}; indice > {10}\n
247
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_details=Coocurrences\:   Corpus\: {0}   Requête\: {1}   Propriétés\: {2}   Structure\: {3}   Empans\: {4} < gauche < {5} ; {6} < droit < {7}   Seuils\: fréq > {8} ; co-fréq > {9}; indice > {10} 
242 248
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_retreivingMatches=Récupération des résultats...
243 249
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.meanDist=DistMoy
244 250
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.meanDistColon=\ D.M.\:
245 251
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.occ=Occ
246 252
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.occColon=\ Occ \:
247
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.occFreqCoFreqScoreMeanDistMode=Occ\tFréq\tCoFréq\tIndice\tDistMoy\tMode
253
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.occFreqCoFreqScoreMeanDistMode=Occ Fréq CoFréq Indice DistMoy Mode
248 254
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.P0CooccurentsForP1Occurrences={0} cooccurrents pour {1} occurrences du pivot.
249 255
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.propertiesColon=\ propriétés \: 
250 256
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.RESULT_TYPE=Cooccurrence
......
273 279
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.thresholdsColonFmin=Seuils \: Fmin ≥
274 280
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.usePartialLexicalTable=Calculer les marges à partir des fréquences des cooccurents plutôt qu'à partir des fréquences de tous les mots du corpus
275 281
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.wordWindow=Fenêtre de mots
282
core.messages.TXMCore.BaseOldParameters_96=** Attention aucune balise <corpus> trouvée dans le fichier {0}. Le corpus ne sera pas chargé correctement.
276 283
core.messages.TXMCore.binaryDirectoryP0NotFound=Impossible de trouver le dossier de corpus binaire {0}.
277
core.messages.TXMCore.cantFindStructuralUnitForMetadataWithIdColon=** Erreur \: pas de structures trouvées pour la métadonnée d'identifiant 
278
core.messages.TXMCore.catalogFileNotFoundP0=** Fichier de catalogue introuvable {0}.
284
core.messages.TXMCore.CallingTheP0CommandWithTheP1Parameters=Appel de la commande {0} avec {1}
285
core.messages.TXMCore.CannotCallATXMCommandWithoutIDParametersP0=** Impossible d'appeler une commande TXM sans ID (paramètres\={0}).
286
core.messages.TXMCore.cantFindStructuralUnitForMetadataWithIdColon=** Erreur \: pas de structure trouvée pour des métadonnées avec identifiant 
287
core.messages.TXMCore.CantNotifyOfP0TheP1Extension=Impossible de notifier de {0} l'extension "{1}" \: {2}.
288
core.messages.TXMCore.catalogFileNotFoundP0=** Fichier de catalogue {0} introuvable.
279 289
core.messages.TXMCore.checkingBinaryFormat=Vérification du format du corpus binaire…
280 290
core.messages.TXMCore.common_absoluteFrequency=Fréquence absolue
281 291
core.messages.TXMCore.common_cancel=Annuler
......
315 325
core.messages.TXMCore.corpusImportDoneInP0=Import terminé en {0}.
316 326
core.messages.TXMCore.corpusUpdateDoneInP0=Mise à jour terminée en {0}.
317 327
core.messages.TXMCore.couldNotCreateTXMHOMEDirectoryColonP0=** Échec de la création du dossier TXMHOME {0}.
328
core.messages.TXMCore.CouldNotDeleteTheP0Result=** Impossible de supprimer le résultat {0}.
318 329
core.messages.TXMCore.couldntReadCorpusColon=** Impossible de lire les données du corpus \: 
319 330
core.messages.TXMCore.cQiClientNotInitialized=** Le client CQi n'est pas initialisé
320 331
core.messages.TXMCore.creatingCorpus=Import du corpus...
321 332
core.messages.TXMCore.dataDirectoryIsMissingColonP0=Le dossier ''data'' {0} est manquant
333
core.messages.TXMCore.deleteColsColonP0=null
322 334
core.messages.TXMCore.doesNotExists=\ n'existe pas.
323 335
core.messages.TXMCore.encodingColon=, Encodage \: 
324 336
core.messages.TXMCore.endOfCQPWaitTest=Fin du test d'attente de CQP.
......
339 351
core.messages.TXMCore.errorDuringWorkspaceInitializationColonP0=** Échec de l''initialisation de l''espace de travail \: {0}.
340 352
core.messages.TXMCore.errorLoadingWorkspaceFromFileColonP0=** Échec de lecture de l''espace de travail à partir du fichier {0} .
341 353
core.messages.TXMCore.errorRegDirColon=** Erreur dans le dossier registre \: 
354
core.messages.TXMCore.ErrorWhileComputingP1DbldotP1=** Erreur lors du calcul de {0} \: {1}.
342 355
core.messages.TXMCore.errorWhileConnectingToSearchEngine=** Échec de la connexion au moteur de recherche \: 
343 356
core.messages.TXMCore.errorWhileGettingMetadatasFromBaseimportMetadatasColon=** Erreur lors de la récupération des métadonnées du corpus \: 
357
core.messages.TXMCore.errorWhileImportingDataColonP0=null
344 358
core.messages.TXMCore.errorWhilePostInstallingPluginsP0=Erreur lors du post-chargement des extensions \: {0}
345 359
core.messages.TXMCore.errorWhilePreInstallingPluginsP0=Erreur lors du pre-chargement des extensions \: {0}
346 360
core.messages.TXMCore.errorWhileWaitingForCQP=** Erreur pendant l''attente de CQP \: {0}.
347 361
core.messages.TXMCore.evaluatingExtensionColonP0FromP1=Évaluation de l''extension\: {0} à partir de {1}
348 362
core.messages.TXMCore.exceptionColonP0=Exception\: {0}
349 363
core.messages.TXMCore.failedToAccessStructuralPropertyValues=** Échec de lecture des valeurs de la propriété de structure 
364
core.messages.TXMCore.FailedToCallTheP0HyperlinkedCommandWithP1AndTheP2Parameters=** Impossible d’'appliquer la commande hypertexte {0} sur {1} avec les paramètres ''{2}''.
350 365
core.messages.TXMCore.failedToCopyTXMFilesFromTXMINSTALLDIRToTXMHOMEColonP0=** Échec de la copie des fichiers TXM du dossier TXMINSTALL vers le dossier TXMHOME \: {0}.
351 366
core.messages.TXMCore.failedToCreatePartColon=** Échec de la création de la partie \: 
352 367
core.messages.TXMCore.failedToExec=** Échec de l''exécution de {0} \: {1}.
......
354 369
core.messages.TXMCore.failedToExecTskillCqpserverexeColon=** Échec de la commande '''tskill cqpserver.exe''\: {0}.
355 370
core.messages.TXMCore.failedToGetLastCQPErrorColon=** Erreur lors de la récupération de la dernière erreur CQP \: 
356 371
core.messages.TXMCore.failedToGetSupValuesOf=** Échec de la récupération des valeurs de structures de 
372
core.messages.TXMCore.failedToImportLexicalTable=null
357 373
core.messages.TXMCore.failedToLoadBaseParametersFromTheP0File=** Impossible de charger les paramètres de corpus depuis le fichier {0}.
374
core.messages.TXMCore.FailedToOpenTheP0Editor=** Impossible d'’ouvrir l'’éditeur {0}.
358 375
core.messages.TXMCore.failedToRestorePartition=** Échec de la restauration de la partition {0} du corpus {1}\: {2}
359 376
core.messages.TXMCore.failedToRestoreSubcorpus=** Échec de la restauration du sous-corpus {0} du corpus {1}\: {2}
360 377
core.messages.TXMCore.failedToStartMemCqiClientColon=** Impossible de démarrer CQP en mode mémoire.
......
363 380
core.messages.TXMCore.filterManagerErrorColonInitializationP0NotFound=** Erreur d''initialisation du gestionnaire de filtre \: {0} non trouvé. 
364 381
core.messages.TXMCore.fmax=, fmax 
365 382
core.messages.TXMCore.fmin=, fmin 
383
core.messages.TXMCore.fminP0fmaxP1tP2vP3=fmin {0} fmax {1} t {2} v {3}
366 384
core.messages.TXMCore.focusIsEmptyOrNull=Le focus est vide ou nul
367 385
core.messages.TXMCore.hasNoBase=n'a pas de 'corpus racine'
368 386
core.messages.TXMCore.htmlDirectoryIsMissingColonP0=Le dossier ''HTML'' {0} est manquant
369
core.messages.TXMCore.in=\ dans\t\t\t\t\t\t\t\t
387
core.messages.TXMCore.in=\ dans        
370 388
core.messages.TXMCore.info_cancelingComputingOfP0P1=Abandon du calcul de \: {0} ({1})...
371 389
core.messages.TXMCore.info_computingChildrenOfP0P1=Calcul des enfants de ''{0}'' ({1})...
372 390
core.messages.TXMCore.info_p0P1Deleted={0} "{1}" supprimé(e).
......
385 403
core.messages.TXMCore.malformedURLFileP0=** URL mal formée \: {0}.
386 404
core.messages.TXMCore.managerErrorDuringInitializationColonP0NotFound=** Erreur d''initialisation du gestionnaire de catalogue \: {0} non trouvé.
387 405
core.messages.TXMCore.matchesFound=résultats trouvés.
406
core.messages.TXMCore.mergeColsColonP0=null
407
core.messages.TXMCore.mergeOrDeleteColumns=null
408
core.messages.TXMCore.mergeOrDeleteRows=null
409
core.messages.TXMCore.mergingLines=null
388 410
core.messages.TXMCore.noValuesGiven=Pas de valeurs fournies
389 411
core.messages.TXMCore.noWorkspaceFoundCreatingANewOneP0=** Pas d''espace de travail trouvé, création d''un nouvel espace de travail dans le dossier {0}.
390 412
core.messages.TXMCore.numberOfMatch=Nombre de matchs 
391 413
core.messages.TXMCore.numberOfSubMatch=Nombre de sous matchs
392 414
core.messages.TXMCore.orTheEngineWasNotStartedWithTheCommandLineColon=** Le démarrage du serveur CQP a échoué avec la ligne de commande \: {0}.
415
core.messages.TXMCore.P0DblDotP1=null
393 416
core.messages.TXMCore.pARAMSColonP0=Paramètres \: {0}
394 417
core.messages.TXMCore.parentDirectoryP0NotFound=Dossier parent ''{0}'' introuvable.
395 418
core.messages.TXMCore.processing=Traitement en cours…
......
403 426
core.messages.TXMCore.reorganizingFilesOfP0=réorganisation des fichiers de {0}
404 427
core.messages.TXMCore.sAXColon=SAX \: 
405 428
core.messages.TXMCore.selectionErrorColonTheCorpus=Erreur de sélection d'objet \: le corpus 
429
core.messages.TXMCore.sortDone=null
406 430
core.messages.TXMCore.supBeginningExecutionOfP0=> début de l''exécution de {0} 
407 431
core.messages.TXMCore.supEndOfExecution=> fin de l'exécution
408 432
core.messages.TXMCore.textMetadataColon=Métadonnées de textes \: 
......
410 434
core.messages.TXMCore.theFocusIsEmptyOrNull=** Le focus est vide ou nul.
411 435
core.messages.TXMCore.theP0PartFocusDoesntBelongToPartitionP1=Il n''y a pas de partie {0} dans la partition {1}.
412 436
core.messages.TXMCore.ToolboxStatesWorkspaceColonP0=\ Espace de travail \: {0}
437
core.messages.TXMCore.tP0vP1fminP2fmaxP3=null
413 438
core.messages.TXMCore.txmDirectoryIsMissingColonP0=Le dossier '''txm'' {0} est manquant
414 439
core.messages.TXMCore.tXMNeedsFoldersColonP0P1P2AndP3=TXM a besoin des dossiers {0}, {1}, {2} et {3}.
415 440
core.messages.TXMCore.unknownPartitionName=** Nom de partition inconnu.
......
471 496
index.core.messages.IndexCore.consoleColonP0=Console \: {0}
472 497
index.core.messages.IndexCore.error_failedToExportLexiconColonP0=** Échec de l'exportation du lexique\: {0}.
473 498
index.core.messages.IndexCore.formsAndFrequenciesTablesMustHaveTheSameSize=Les tableaux des formes et des fréquences doivent avoir la même longueur.
474
index.core.messages.IndexCore.indexColonCorpusP0queryP1propertiesP2FminP3FmaxP4=Index\:\n\tCorpus {0}\n\tRequête {1}\n\tPropriétés {2}\n\tFmin {3}\n\tFmax {4}
475
index.core.messages.IndexCore.indexColonPartitionP0queryP1propertiesP2FminP3FmaxP4=Index\:\n\tPartition {0}\n\tRequête {1}\n\tPropriétés {2}\n\tFmin {3}\n\tFmax {4}
499
index.core.messages.IndexCore.indexColonCorpusP0queryP1propertiesP2FminP3FmaxP4=Index\:  Corpus {0}  Requête {1}  Propriétés {2}  Fmin {3}  Fmax {4}
500
index.core.messages.IndexCore.indexColonPartitionP0queryP1propertiesP2FminP3FmaxP4=Index\:  Partition {0}  Requête {1}  Propriétés {2}  Fmin {3}  Fmax {4}
476 501
index.core.messages.IndexCore.indexOfP0PropertiesP1InTheP2Corpus=Index de {0}, propriété {1}, dans le corpus {2}...
477 502
index.core.messages.IndexCore.indexOfP0PropertiesP1OnP2Partition=Index de {0}, propriété {1}, de la partition {2}...
478 503
index.core.messages.IndexCore.lexicon=Lexique
......
480 505
index.core.messages.IndexCore.lexiconOfP0InTheP1Corpus=Lexique de la propriété {0} dans le corpus {1}...
481 506
index.core.messages.IndexCore.PARTITION_RESULT_TYPE=Index de partition
482 507
index.core.messages.IndexCore.RESULT_TYPE=Index
508
index.rcp.messages.IndexUI.common_frequency=null
509
index.rcp.messages.IndexUI.common_query=null
510
index.rcp.messages.IndexUI.common_units=null
483 511
index.rcp.messages.IndexUI.computingIndex=Calcul de l'index…
484 512
index.rcp.messages.IndexUI.couldntInitializeIndexTable=** Impossible d'initialiser le tableau d'index
485 513
index.rcp.messages.IndexUI.failedToComputeIndex=** Échec du calcul de l'index
......
493 521
index.rcp.messages.IndexUI.openingIndexResults=Ouverture de l'Index
494 522
index.rcp.messages.IndexUI.openingTheIndexResults=Ouverture du tableau d'index
495 523
index.rcp.messages.IndexUI.pageSize=Résultats par page 
524
index.rcp.messages.IndexUI.sortDone=null
525
index.rcp.messages.IndexUI.sortingColumn=null
496 526
index.rcp.messages.IndexUI.tP0vP1fminP2fmaxP3=t {0}, v {1}, fmin {2}, fmax {3}
497 527
internalview.core.messages.InternalViewCore.info_browsingP0=Ouverture du navigateur de {0}...
498 528
internalview.core.messages.InternalViewCore.internalViewColonFailedToRetrieveStructPropertiesValuesColonP0=** Navigateur \: impossible de récupérer les valeurs de propriétés de structures \: {0}.
499 529
internalview.core.messages.InternalViewCore.noStructureInformations=\  Nbr. d'informations de structures
500 530
internalview.core.messages.InternalViewCore.RESULT_TYPE=Navigateur
501 531
internalview.core.messages.InternalViewCore.structureInformationsColon=\  Informations de structures \:
502
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.error_backto_internalview=** Erreur \: impossible d'ouvrir la fenêtre de la vue interne de {0}
503
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.errorColonSelectionIsNotACorpus=** Erreur \: l'objet sélectionné n'est pas un corpus
504
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.errorWhileInternalViewGoBackToP0=** Erreur lors du retour de la vue interne vers {0}
532
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.error_backto_internalview=** Impossible d'ouvrir la fenêtre de la vue interne de {0}
533
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.errorColonSelectionIsNotACorpus=** L'objet sélectionné n'est pas un corpus
534
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.errorWhileInternalViewGoBackToP0=** Erreur lors du retour de la vue du navigateur vers {0}
505 535
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.navigation=navigation
506 536
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.queryColonP0=requête \: {0}
507 537
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.structuralProperties=Propriétés de structure \:  
508 538
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.structure=Structure \: 
539
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.warningTheNavigatorTableContentHasBeenCutToP0LinesWasP1=Attention \: le nombre de lignes du navigateur a été réduit à {0} (nombre original {1}).
540
KEY=FR
509 541
lexicaltable.core.messages.LexicalTableCore.error_lineXDoesNotHaveXXolumns=La ligne {0} n''a pas {1} colonne(s).
510
lexicaltable.core.messages.LexicalTableCore.error_marginIsHigherThanThePartitionSize=** Erreur \: les marges sont plus grandes que la somme des parties.
542
lexicaltable.core.messages.LexicalTableCore.error_marginIsHigherThanThePartitionSize=** Les marges sont plus grandes que la somme des parties.
511 543
lexicaltable.core.messages.LexicalTableCore.error_notEnoughColumns=Pas assez de colonnes ({0}) \: le minimum est deux.
512 544
lexicaltable.core.messages.LexicalTableCore.info_buildingLexicalTableWith=Calcul de la table lexicale avec {0}.
513 545
lexicaltable.core.messages.LexicalTableCore.info_creatingLexicalTableWithTheP0CorpusAndTheP1Subcorpus=Table lexicale avec le corpus {0} et le sous-corpus {1}...
......
515 547
lexicaltable.core.messages.LexicalTableCore.info_creatingLexicalTableWithTheP0PartitionIndex=Table lexicale de l'index de partition {0}...
516 548
lexicaltable.core.messages.LexicalTableCore.RESULT_TYPE=Table lexicale
517 549
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.canNotCreateALexicalTableWithAnIndexCreatedOnACorpus=** Impossible de créer une table lexicale à partir d'un index créé sur un corpus.
550
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.DataImportedP0ColumnsAndP1Rows=Données importées \: {0} colonnes x {1} lignes.
518 551
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.deleteColsColonP0=Suppression des colonnes {0}...
552
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.errorCannotBuildALexicalTableWithLessThan2Lines=** impossible de construire un tableau lexical de moins de 2 lignes
519 553
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.errorColonDifferentColumnsNumberColonBeforeP0AfterP1=** Erreur \: le nombre de colonnes diffère \: {0} avant et {1} après.
554
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.ErrorDataImportFailedP0=** L'importation des données a échoué \: 
520 555
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.errorWhileImportingDataColonP0=** Erreur lors de l''importation des données {0}.
521 556
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.failedToImportLexicalTable=** L'importation de la table lexicale a échoué.
522 557
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.mergeColsColonP0=Fusion de colonnes \: {0}...
......
524 559
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.mergeOrDeleteRows=Fusion ou Suppression de lignes
525 560
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.mergingLines=Fusion de lignes
526 561
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.openingMargeConfigurationDialog=Ouverture de la boite de dialogue de configuration des marges
562
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.PleaseReopenTheLexicalTableToSeeTheModifications=Ré-ouvrir le tableau lexical pour voir les modifications
527 563
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.selectWhichMarginsYouWantToUse=Sélectionnez les marges que vous souhaitez utiliser
528 564
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.tP0vP1fminP2fmaxP3=T {0} V {1} Fmin {2} Fmax {3}
529 565
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.useAllOccurrences=Calculer les marges à partir des fréquences de tous les mots du corpus 
......
532 568
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.vocabulariesMustShareTheSamePropertiesColonP0=** Les vocabulaires doivent être composés de la même combinaison de propriétés \: {0}.
533 569
links.rcp.messages..noMatchesWasSetCommandCanceled=Aucun paramètre Matches, commande annulée.
534 570
links.rcp.messages..noQueryWasSetCommandCanceled=Aucun paramètre Requête, commande annulée.
535
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.openingTheParabrowser=Ouverture du navigateur interne
536
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.openParabrowser=Ouvrir le Navigateur interne
537
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.paraBrowserColonGetNextP0StructP1ParaidP2ValueP3=ParaBrowser \: get next({0}) struct {1} paraid {2} value {3}
571
links.rcp.messages..NoResultFondWithP0=Aucun résultat trouvé avec {0}
572
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.openingTheParabrowser=Ouverture du navigateur web interne
573
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.openParabrowser=Ouvrir le navigateur web interne
574
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.paraBrowserColonGetNextP0StructP1ParaidP2ValueP3=ParallelBrowser \: get next({0}) struct {1} paraid {2} value {3}
538 575
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.ParaBrowserEditor_21=_
539 576
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.refColonP0=Réf \: {0}
540 577
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.refColonP0ColonP1=Réf \: {0} \: {1}
......
552 589
partition.rcp.messages.PartitionUI.dimensionsChartRendering=Affichage du graphique de dimensions
553 590
partition.rcp.messages.PartitionUI.displayPartsCountInChartTitle=Afficher le nombre de parties dans le titre du graphique
554 591
partition.rcp.messages.PartitionUI.sortByPartSize=Trier par taille de partie
592
perl.rcp.messages..ExecutableAdditionalParameters=Paramètres supplémentaires
593
perl.rcp.messages..ExecutableName=Nom du script
594
perl.rcp.messages..HomeFolder=Perl PATH
555 595
progression.core.messages.ProgressionCore.density=(densité)
556 596
progression.core.messages.ProgressionCore.doneColonNoMatchFound=Terminé\: pas de correspondance trouvée.
557 597
progression.core.messages.ProgressionCore.errorColonSubcorpusWithSize0=** Erreur \: le sous-corpus est vide
......
590 630
properties.core.messages.PropertiesCore.error_failedToAccessLexiconOfCorpusP0=** Échec de l''accès au lexique du corpus {0}.
591 631
properties.core.messages.PropertiesCore.error_failedToAccessPropertieOfCorpusP0=** ** Impossible d'accéder aux propriétés du corpus {0}.
592 632
properties.core.messages.PropertiesCore.error_failedToAccessStructuresOfCorpusP0=** Échec de l''accès aux structures du corpus {0}.
593
properties.core.messages.PropertiesCore.generalStatistics=* Statistiques Générales\n
633
properties.core.messages.PropertiesCore.generalStatistics=* Statistiques Générales 
594 634
properties.core.messages.PropertiesCore.generalStatistics_2=Statistiques Générales
595 635
properties.core.messages.PropertiesCore.lexicalUnitsPropertiesMaxP0Values=Propriétés des unités lexicales (max {0} valeurs)
596 636
properties.core.messages.PropertiesCore.noProperty=Pas de propriété
......
599 639
properties.core.messages.PropertiesCore.numberOfWordsP0=Nombre de mots \: {0}
600 640
properties.core.messages.PropertiesCore.RESULT_TYPE=Propriétés
601 641
properties.core.messages.PropertiesCore.s=- S 
602
properties.core.messages.PropertiesCore.structuralUnitsProperties=<h3>Propriétés des structures\n
642
properties.core.messages.PropertiesCore.structuralUnitsProperties=<h3>Propriétés des structures 
603 643
properties.core.messages.PropertiesCore.structuralUnitsPropertiesMaxP0Values=Propriétés des structures (max {0} valeurs)
604 644
properties.core.messages.PropertiesCore.t=- T 
605 645
properties.core.messages.PropertiesCore.updatedTheP0=<p>Dernière modification \: {0}</p>
606 646
properties.core.messages.PropertiesCore.wordProperties=- Propriétés de mot 
607 647
properties.rcp.messages.PropertiesUI.apply=Appliquer
648
properties.rcp.messages.PropertiesUI.corpusProperties=propriétés du corpus
649
properties.rcp.messages.PropertiesUI.Description=Description
608 650
properties.rcp.messages.PropertiesUI.descriptionColon=Description\: 
609 651
properties.rcp.messages.PropertiesUI.displayedNameColon=Nom affiché \: 
652
properties.rcp.messages.PropertiesUI.Documentation=Documentation
610 653
properties.rcp.messages.PropertiesUI.editProperties=éditer les propriétés
611 654
properties.rcp.messages.PropertiesUI.maximumValuesToDisplay=Nombre maximum de valeurs à afficher
655
properties.rcp.messages.PropertiesUI.ShowTheStartPage=Afficher la page d'accueil
612 656
properties.rcp.messages.PropertiesUI.theMaximumNumberOfWordPropertyValuesToShow=Le nombre maximum de valeurs de propriété de mot à afficher
613 657
properties.rcp.messages.PropertiesUI.vMax=V max
614
rcp.messages.TXMUI._1=1.\t
615
rcp.messages.TXMUI._2=2.\t
616
rcp.messages.TXMUI._3=3.\t
658
rcp.messages.TXMUI._1=1. 
659
rcp.messages.TXMUI._2=2. 
660
rcp.messages.TXMUI._3=3. 
617 661
rcp.messages.TXMUI._default=par défaut
618 662
rcp.messages.TXMUI._default_2=Défaut
619 663
rcp.messages.TXMUI.aBinaryCorpusIsATXMFileExtensionTxmOrZip=Un corpus TXM au format binaire est soit un fichier d'extension .txm ou .zip, soit un dossier composé des sous-dossiers 'html', 'data', 'registry', 'txm'
620 664
rcp.messages.TXMUI.abort=Annuler
665
rcp.messages.TXMUI.abortingLoadingOfPOACorpusWithTheSameCQPIDAlreadyExists=Un corpus avec le même identifiant {1} existe déjà. Abandon du chargement de {0}.
621 666
rcp.messages.TXMUI.abortingLoadingOfPOACorpusWithTheSameNameAlreadyExists=Abandon du chargement du corpus {0} \: un corpus de même nom existe déjà.
622
rcp.messages.TXMUI.abortingWindowsUpdate=Il est nécessaire de lancer TXM en tant qu'administrateur pour pouvoir vérifier et installer les mises à jour.\nMerci de quitter TXM, de le relancer en tant qu'administrateur puis de relancer cette commande, pour pouvoir vérifier et installer les mises à jour.
667
rcp.messages.TXMUI.abortingWindowsUpdate=Il est nécessaire de lancer TXM en tant qu'administrateur pour pouvoir vérifier et installer les mises à jour. Merci de quitter TXM, de le relancer en tant qu'administrateur puis de relancer cette commande, pour pouvoir vérifier et installer les mises à jour.
623 668
rcp.messages.TXMUI.aboutTXM=À propos de TXM…
624 669
rcp.messages.TXMUI.activateProxyService=Activer le service proxy
625 670
rcp.messages.TXMUI.addAWord=Ajouter un mot
......
629 674
rcp.messages.TXMUI.advanced=Avancé
630 675
rcp.messages.TXMUI.advancedUserMode=Mode avancé
631 676
rcp.messages.TXMUI.allCriteria=Tous les critères ensembles (&&)
677
rcp.messages.TXMUI.AllEditorsUsingThisCorpusWillBeClosedandtheCorpusWillBeUpdatedContinue=Tous les résultats de ce corpus seront fermés et le corpus sera mis à jour.  Continuer ?
632 678
rcp.messages.TXMUI.alwaysSaveBeforeLaunching=Toujours enregistrer avant de lancer
633 679
rcp.messages.TXMUI.ampContextsDisplayOptions=Options d'affichage des &contextes
634 680
rcp.messages.TXMUI.ampMultipleSort=&Tri multiple
......
641 687
rcp.messages.TXMUI.ampStructureColon=&Structure \:
642 688
rcp.messages.TXMUI.ampValue=&Valeur 
643 689
rcp.messages.TXMUI.andFrom=et de
690
rcp.messages.TXMUI.AnImportDotXMLImportConfigurationFileWasFoundRestoringImportParametersUsingThisfile=Restauration des paramètres d'importation à partir du fichier de paramètres import.xml.
691
rcp.messages.TXMUI.AnnotationsEngines=Moteurs d'annotation
644 692
rcp.messages.TXMUI.areYouSureYouWantToDeleteP0Colon=Êtes vous sûr de vouloir supprimer les fichiers {0}
645 693
rcp.messages.TXMUI.argsColon=Arguments\: {0}.
694
rcp.messages.TXMUI.AskTheLanguageWhenImportingFromAClipboard=Demander la langue du texte lors de l'importation à partir du presse-papier
646 695
rcp.messages.TXMUI.assign=Affecter
647 696
rcp.messages.TXMUI.assisted=Assisté
697
rcp.messages.TXMUI.AutomaticallyUpdateSubResults=Mise à jour automatique des sous-résultats
648 698
rcp.messages.TXMUI.automaticRecomputingWhenChangingAParameter=Recalcul automatique lors du changement d'un paramètre
649 699
rcp.messages.TXMUI.automaticUpdates=Mises à jour automatiques
700
rcp.messages.TXMUI.AvailableSourceFilesEncodingCodeOnlyMostUsedAreShown=Encodages de caractères (seuls les plus utilisés sont listés)
650 701
rcp.messages.TXMUI.aWord=un mot
651 702
rcp.messages.TXMUI.aWordWithItsProperties=un mot avec les propriétés
652 703
rcp.messages.TXMUI.aWordWithItsProperty=un mot dont la propriété
704
rcp.messages.TXMUI.Back=Retour
653 705
rcp.messages.TXMUI.binaryCorpusIsNotATXM079CorpusNoImportXmlFile=Le corpus n'est pas un corpus TXM 0.7.9 (pas de fichier "import.xml").
654 706
rcp.messages.TXMUI.binaryCorpusIsNotATXM080CorpusNoSettingsNorProjectFile=Le corpus binaire {0} n'est pas un corpus TXM 0.8.0 (pas de fichier ".settings" ou ".project").
655 707
rcp.messages.TXMUI.buildEdition=Construire l'édition
708
rcp.messages.TXMUI.BuildFacsEdition=Construire l'édition '’facs'’
709
rcp.messages.TXMUI.BuildWordIdentifiers=Construire les identifiants de mots
710
rcp.messages.TXMUI.callingGroovyPrestartScript=Appel du script de pré-démarrage ''prestart''…
711
rcp.messages.TXMUI.callingGroovyStartScript=Appel du script de démarrage ''start'…
712
rcp.messages.TXMUI.Cancel=Abandonner
713
rcp.messages.TXMUI.CancelCredentialSettings=Annuler les paramètres de connexion
656 714
rcp.messages.TXMUI.canceling=Annulation…
657 715
rcp.messages.TXMUI.canceling_2=Annulation
658
rcp.messages.TXMUI.cancelingP0=Annulation de ''{0}''
716
rcp.messages.TXMUI.cancelingP0=Annulation de {0}
659 717
rcp.messages.TXMUI.cancelingRequested=\ \: annulation demandée
660 718
rcp.messages.TXMUI.cannotAskForTheSimpleTabWhenTheUserHasSelectedTheAdvancedTab=** Impossible d'afficher l'onglet des options simples quand l'utilisateur a sélectionné l'affichage des options avancées
661 719
rcp.messages.TXMUI.cannotComputeCooccurrencesWithTheSelection=** Impossible de calculer les cooccurrents de la sélection {0}.
662 720
rcp.messages.TXMUI.cannotCreateALexicalTableFromAnIndexCreatedWithACorpusMoreThanOneColumnIsNeeded=** Impossible de créer une table lexicale à partir d'un Index créé sur un corpus
663 721
rcp.messages.TXMUI.canNotCreateATableWithTheProvidedInformationColonP0=** Impossible de créer un tableau avec les informations fournies {0}
722
rcp.messages.TXMUI.CanNotDeleteP0=** Impossible de supprimer {0}.
664 723
rcp.messages.TXMUI.cannotDrawAGraphicWithTheInformationProvided=** Impossible d'afficher un graphique avec les informations fournies.
665 724
rcp.messages.TXMUI.cannotReadTheFileP0=** Impossible de lire le fichier {0}.
666 725
rcp.messages.TXMUI.cannotSaveImportConfigurationNoSourceFolderSelected=** Impossible d'enregistrer les paramètres d'import \: pas de dossier source sélectionné.
......
668 727
rcp.messages.TXMUI.cantLoadPropertiesFromCorpusP0ColonP1=** Impossible de charger les propriétés du corpus {0} ({1})
669 728
rcp.messages.TXMUI.cantOpenGraphicP0=** Impossible d''ouvrir le graphique {0}
670 729
rcp.messages.TXMUI.changeCharactersEncoding=Changer l'encodage des caractères
671
rcp.messages.TXMUI.changeCharactersEncodingCurrentEncodingColon=Changer l'encodage des caractères.\n\n\tEncodage actuel \: {0}\n\tEncodage par défaut \: {1}
730
rcp.messages.TXMUI.changeCharactersEncodingCurrentEncodingColon=Changer l'encodage des caractères.   Encodage actuel \: {0}  Encodage par défaut \: {1}
731
rcp.messages.TXMUI.ChangingTheWorkingDirectory=Changement de répertoire de travail...
672 732
rcp.messages.TXMUI.characterEncoding=Encodage des caractères
673 733
rcp.messages.TXMUI.checkForUpdatesAtStartup=Vérifier les mises à jour au démarrage
674 734
rcp.messages.TXMUI.checkingForExistingWorkspaceDirectory=Vérification de la présence de l'espace de travail
675 735
rcp.messages.TXMUI.chooseOutfile=Sélectionner le fichier de sortie
676 736
rcp.messages.TXMUI.chooseTheLanguage=Choisir la langue
737
rcp.messages.TXMUI.ClickToSelectTheCorpusSourceDirectory=Cliquez pour sélectionner le répertoire source du corpus
677 738
rcp.messages.TXMUI.clipboard=Presse-papier
678 739
rcp.messages.TXMUI.clipboard_2=presse-papier
679 740
rcp.messages.TXMUI.clipboardIsEmpty=** Le presse-papier est vide.
741
rcp.messages.TXMUI.Closing=Fermeture
742
rcp.messages.TXMUI.closingColon=Fermeture \: 
743
rcp.messages.TXMUI.closingEmptyEditors=Fermeture des éditeurs vides
744
rcp.messages.TXMUI.ClosingTheP0Corpus=Fermeture du corpus
680 745
rcp.messages.TXMUI.columnIndexIsTooBig=Le numéro de colonne est trop grand.
681 746
rcp.messages.TXMUI.columnsSeparatedBy=Colonnes séparées par
682 747
rcp.messages.TXMUI.commands=Commandes
......
687 752
rcp.messages.TXMUI.common_end=Fin
688 753
rcp.messages.TXMUI.common_enterRegularExpressionOfYourSearch=Saisissez l'expression régulière de votre recherche
689 754
rcp.messages.TXMUI.common_refresh=Mettre à jour
755
rcp.messages.TXMUI.CommonSourcesLangOfTreeTaggerModels=Langue du corpus (seules les langues des modèles de TreeTagger sont répertoriées)
756
rcp.messages.TXMUI.CompilingP0Etc=Compilation de {0}...
690 757
rcp.messages.TXMUI.completeNameAuthorDateLicenseComment=Nom complet, auteur, date, licence, commentaire…
691 758
rcp.messages.TXMUI.complexSortColonP0=Tri multiple {0}
692 759
rcp.messages.TXMUI.computeSubCorpusOnP0QueryColonP1=Calcul d''un sous-corpus de {0} avec la requête {1}
......
697 764
rcp.messages.TXMUI.configurationOfTheUserInterfaceLanguage=Configuration de la langue de l'interface utilisateur
698 765
rcp.messages.TXMUI.confirm=Confirmer
699 766
rcp.messages.TXMUI.connect=Se connecter
700
rcp.messages.TXMUI.consoleReportsAnInternalError=\nErreur Interne.
767
rcp.messages.TXMUI.consoleReportsAnInternalError=\ Erreur Interne.
701 768
rcp.messages.TXMUI.contains=contient
702 769
rcp.messages.TXMUI.contextColon=Contexte \: 
703 770
rcp.messages.TXMUI.contextsDisplayOptions=Options d'affichage des contextes
771
rcp.messages.TXMUI.ContinueAndLostTheUnsavedAnnotations=\  Continuer et perdre les annotations non sauvegardées 
772
rcp.messages.TXMUI.ConvertingEtc=Conversion en cours...
704 773
rcp.messages.TXMUI.coocMatrixColon=Matrice mot-mot \: {0}.
705 774
rcp.messages.TXMUI.coocMatrixParameters=Paramètres de la matrice mot-mot
706
rcp.messages.TXMUI.copiedLinesColon=Lignes copiées \: \n{0}
775
rcp.messages.TXMUI.copiedLinesColon=Lignes copiées \:  {0}
776
rcp.messages.TXMUI.CopingFilesP0=Copie de fichiers \: 
777
rcp.messages.TXMUI.Copy=Copier
707 778
rcp.messages.TXMUI.corporaBackupedColonP0=Corpus enregistré dans \: {0}.
708 779
rcp.messages.TXMUI.corporaOfPreviousTXMP0=Corpus de la version précédente de TXM {0}
709 780
rcp.messages.TXMUI.corporaWillBeRestoredInTheFollowingOrderCorporaAlreadyRestoredWillNotBeReplaced=Les corpus seront restaurés dans l'ordre ci-dessous (les corpus déjà restaurés ne sont pas remplacés)
......
713 784
rcp.messages.TXMUI.corpusNameDoesNotMatchesTheAZAZ09120PatternColonP0=Le nom du corpus n'est pas conforme à la syntaxe ''[A-Z] [- A-Z0-9] {1,20}''\: {0}.
714 785
rcp.messages.TXMUI.corpusNameIsMandatory=Le nom du corpus est obligatoire
715 786
rcp.messages.TXMUI.corpusNameOnlyCapsAndNoDigitAtBeginning=Nom du corpus* (majuscules, pas de chiffre au début)
787
rcp.messages.TXMUI.CouldNotAddTheDefaultExtensionRepository=** Impossible d''ajouter l''entrepôt de mise à jour d''extensions par défaut
788
rcp.messages.TXMUI.CouldNotAddTheDefaultUpdateRepository=** Impossible d''ajouter l''entrepôt de mise à jour par défaut
789
rcp.messages.TXMUI.CouldNotAddTheP0ExtensionsUpdateRepositoryP1=** Impossible d''ajouter l''entrepôt de mise à jour d''extensions  {0} \: {1}
790
rcp.messages.TXMUI.CouldNotAddTheP0UpdateRepositoryP1=** Impossible d''ajouter l''entrepôt de mise à jour {0}
716 791
rcp.messages.TXMUI.couldNotCreateBackupDirectoryColon=** Échec \: le dossier d'enregistrement des corpus {0} n''a pas pu être créé.
792
rcp.messages.TXMUI.CouldNotCreateTheGrrovyScriptEngineAborting=** Impossible de démarrer le moteur de scripts Groovy. Abandon...
717 793
rcp.messages.TXMUI.couldNotFindDirectoryColonP0=** Répertoire {0} introuvable
718 794
rcp.messages.TXMUI.couldNotFindTextP0InCorpusP1=** Impossible de trouver le texte {0} dans le corpus {1}
719 795
rcp.messages.TXMUI.couldNotLaunchTheInternalWebBrowserYouMustSetThatParameterInThePreferencesMenuColonGeneralSupWebNavigator=** Impossible de lancer le navigateur web interne. Veuillez régler ce paramètre dans les préférences \: Général > Navigateur web
796
rcp.messages.TXMUI.CouldNotLoadThecorpusFromtheP0DirectoryP1=** Impossible de charger le corpus depuis {0} \: {1}
720 797
rcp.messages.TXMUI.couldNotReadInstallPreferencesFile=** Échec de lecture du fichier des préférences d''installation {0}.
721 798
rcp.messages.TXMUI.couldNotStartProxyConfigurationColon=** Impossible de démarrer la configuration du proxy\: {0}.
722 799
rcp.messages.TXMUI.couldNotUnzipBinaryCorpusColon=** Échec de l''extraction du corpus binaire {0}
800
rcp.messages.TXMUI.CouldNotUpdateTXMP0=** Impossible de mettre à jour TXM \: {0}
801
rcp.messages.TXMUI.CQPStructurePropertiesProjection=Projection de propriétés de structures CQP
802
rcp.messages.TXMUI.CrashLogsDirectory=Dossier des fichiers journaux de crash
723 803
rcp.messages.TXMUI.createANewMacroFromATemplate=Créer une nouvelle macro à partir d'un template
724 804
rcp.messages.TXMUI.createANewSorter=Créer une nouvelle méthode de tri
805
rcp.messages.TXMUI.CreatePagesForSections=Nouvelle page pour chaque section
725 806
rcp.messages.TXMUI.createPartition=Créer une partition
726 807
rcp.messages.TXMUI.createSubcorpus=Créer un sous-corpus
727 808
rcp.messages.TXMUI.creatingANewPartitionWithP0=Création d''une partition sur {0}
728 809
rcp.messages.TXMUI.creatingASubcorpusInTheSearchEngine=Nouveau &sous-corpus
729 810
rcp.messages.TXMUI.creatingASubcorpusOnP0=Créer un nouveau sous-corpus de {0}
730 811
rcp.messages.TXMUI.creatingTXMUserWorkingDirectory=Création de l'espace de travail utilisateur de TXM…
812
rcp.messages.TXMUI.DashImportedByP0=Corpus importé par {0}.
731 813
rcp.messages.TXMUI.dDot=\: 
732 814
rcp.messages.TXMUI.dDotMandatoryField=* \: champ obligatoire
815
rcp.messages.TXMUI.DefaultEdition=Édition par défaut 
733 816
rcp.messages.TXMUI.defaultLanguage=Langue par défaut
734 817
rcp.messages.TXMUI.defineAndUseACompositeSorter=Définir et utiliser un tri multiple
735 818
rcp.messages.TXMUI.deletedColonP0={0} supprimé.
736 819
rcp.messages.TXMUI.deleteParameter=Supprimer un paramètre
820
rcp.messages.TXMUI.Deleting=Suppression de
737 821
rcp.messages.TXMUI.deletingOneResultP0Continue=Voulez-vous vraiment supprimer {0} ?
738 822
rcp.messages.TXMUI.deletingP0=Suppression de {0}
739 823
rcp.messages.TXMUI.deletingSeveralResultsP0Continue=Voulez-vous vraiment supprimer ces {0} éléments ?
......
746 830
rcp.messages.TXMUI.distance=Distance en mots
747 831
rcp.messages.TXMUI.distance_2=Distance en mots \: {0}.
748 832
rcp.messages.TXMUI.doesNotContain=ne contient pas
833
rcp.messages.TXMUI.Done=Terminé.
749 834
rcp.messages.TXMUI.doneColonP0Created=Terminé \: {0} a été créé  
750 835
rcp.messages.TXMUI.doneColonP0Items=Terminé \: {0} items pour {1} occurrences.
751 836
rcp.messages.TXMUI.doneColonP0Parts=Terminé \: {0} parties
752
rcp.messages.TXMUI.doneInP0=Effectué en {0}.
753
rcp.messages.TXMUI.doneInP0P1=Effectué en {0} ({1}).
837
rcp.messages.TXMUI.doneInP0=Terminé en {0}.
838
rcp.messages.TXMUI.doneInP0P1=Terminé en {0} ({1}).
839
rcp.messages.TXMUI.DoneP0=Terminé \: 
754 840
rcp.messages.TXMUI.doneP0Ms=Effectué en {0} ms.
755 841
rcp.messages.TXMUI.doneTheCreatedBinaryFileIsP0=Terminé, le fichier binaire créé est {0}
756 842
rcp.messages.TXMUI.doNotConfirmToDeleteAnObject=Ne pas demander de confirmation pour supprimer un objet
843
rcp.messages.TXMUI.DontAskAgain=Ne plus redemander
757 844
rcp.messages.TXMUI.dontSaveAndRun=Ne pas enregistrer et lancer
845
rcp.messages.TXMUI.DownloadFileFromP0=Téléchargement à partir de {0}...
758 846
rcp.messages.TXMUI.downloading=Téléchargement en cours...
847
rcp.messages.TXMUI.DownloadP0=Télécharger {0}
848
rcp.messages.TXMUI.DoYouWantToStartADiagnosticOfYourCorporaEtc=Voulez-vous lancer un diagnostic de vos corpus ?  (les diagnostics seront écrits dans le fichier {0} - son chemin sera copié dans le presse-papiers)
759 849
rcp.messages.TXMUI.edit=Éditer
760 850
rcp.messages.TXMUI.editions=Éditions
761 851
rcp.messages.TXMUI.editTheNameOfTheNewColumnCreatedByTheMergedColumns=Saisissez le nom de la nouvelle colonne issue de la fusion
762 852
rcp.messages.TXMUI.editTheNameOfTheNewLineCreatedByTheMergedLines=Saisissez le nom de la nouvelle ligne issue de la fusion
763 853
rcp.messages.TXMUI.editXSLStylesheet=Éditer la feuille XSL…
764 854
rcp.messages.TXMUI.elisionCharacters=Caractères d'élision
765
rcp.messages.TXMUI.EMPTY=\t\n
855
rcp.messages.TXMUI.EMPTY=\  
856
rcp.messages.TXMUI.EmptyPropertyValuecode=Valeur par défaut des propriétés de mots vides
766 857
rcp.messages.TXMUI.enableAutomaticSaveOfAllResultsPersistence=Enregistrer tous les résultats par défaut (persistance)
858
rcp.messages.TXMUI.EnableCollapsibleMetadata=Rendre les listes de métadonnées rétractables
767 859
rcp.messages.TXMUI.endOfColumnMerge=Fin de la fusion des colonnes.
768 860
rcp.messages.TXMUI.endOfSentenceCharacters=Caractères de fin de phrase
769 861
rcp.messages.TXMUI.endsWith=se termine par
862
rcp.messages.TXMUI.EnterTheNewNameToShowInTheCorpusView=Entrez le nouveau nom à afficher dans la vue du corpus.
770 863
rcp.messages.TXMUI.equalsTo=correspond à
771 864
rcp.messages.TXMUI.error=Erreur  
772 865
rcp.messages.TXMUI.eRROR=\ ERREUR 
773 866
rcp.messages.TXMUI.error_invalidRegularExpression=Expression régulière incorrecte \: {0}
774
rcp.messages.TXMUI.errorColonCorporaDirectoryDoesntExistColon=** Erreur\: le dossier 'corpora' n'existe pas \: 
775
rcp.messages.TXMUI.errorColonCurrentGroovyScriptDirectoryDoesNotExistColon=** Erreur \: le dossier du script Groovy courant n'existe pas \: 
867
rcp.messages.TXMUI.ErrorCantUpdateTheCorpusNoTXMDirectoryFoundP0=** Impossible de mettre à jour le corpus, aucun répertoire ''txm'' n''a été trouvé \: {0}
868
rcp.messages.TXMUI.ErrorCantUpdateTheCorpusNoTXTSlashP0DirectoryFoundP1=** Impossible de mettre à jour le corpus, aucun répertoire ''txm/{0}'' trouvé \: {1}
869
rcp.messages.TXMUI.ErrorCantUpdateTheCorpusNoXMLFilesFoundInP0=** Impossible de mettre à jour le corpus, aucun fichier XML-TXM trouvé dans {0}
870
rcp.messages.TXMUI.errorColonCorporaDirectoryDoesntExistColon=** Le dossier ''corpora'' n''existe pas \: 
871
rcp.messages.TXMUI.errorColonCurrentGroovyScriptDirectoryDoesNotExistColon=** Le dossier du script Groovy courant n'existe pas \: 
776 872
rcp.messages.TXMUI.errorColonDeleteReturnedFalse=** Erreur lors de la suppression
777 873
rcp.messages.TXMUI.errorColonElementNotRegistered=** Erreur \: élément non enregistré 
778 874
rcp.messages.TXMUI.errorColonGetTextColonP0=** Erreur interne \: getText {0}
779 875
rcp.messages.TXMUI.errorColonMissingValueColon=** Erreur \: valeur manquante \: 
780
rcp.messages.TXMUI.errorColonObjectIsNotAnOrgw3cElement=** Erreur\: l'objet n'est pas un 'org.w3c.Element'
781
rcp.messages.TXMUI.errorColonSubcorpusWasNotCreated=** Erreur \: le sous-corpus n'a pas été créé.
876
rcp.messages.TXMUI.errorColonObjectIsNotAnOrgw3cElement=** Erreur\: l''objet n''est pas un ''org.w3c.Element''
877
rcp.messages.TXMUI.errorColonSubcorpusWasNotCreated=** Erreur \: le sous-corpus n''a pas été créé.
782 878
rcp.messages.TXMUI.errorColonThePartitionCreatedHasNoPart=** Erreur \: la partition créée est vide.
783
rcp.messages.TXMUI.errorColonThePartitionWasNotCreated=** Erreur \: la partition n'a pas été créée.
879
rcp.messages.TXMUI.errorColonThePartitionWasNotCreated=** Erreur \: la partition n''a pas été créée.
784 880
rcp.messages.TXMUI.errorColonThisPartitionHasNoPart=** Erreur \: cette partition ne contient aucune partie.
785
rcp.messages.TXMUI.errorDuringParametersInitialisation=** Erreur lors de l'initialisation des paramètres
786
rcp.messages.TXMUI.errorDuringScriptExecutionColon=** Erreur lors de l'exécution du script \: 
881
rcp.messages.TXMUI.errorDuringParametersInitialisation=** Erreur lors de l''initialisation des paramètres
882
rcp.messages.TXMUI.errorDuringScriptExecutionColon=** Erreur lors de l''exécution du script \: 
787 883
rcp.messages.TXMUI.errorDuringSortColonP0=** Erreur pendant le tri \: {0}.
788
rcp.messages.TXMUI.errorElementColon=Élément en erreur \: '
789
rcp.messages.TXMUI.errorInAtOptionNameDeclarationColon=** Erreur dans la déclaration du nom de l'@Option 
884
rcp.messages.TXMUI.errorDuringUIInitializationP0=** Erreur pendant l’'initialisation de l'’interface utilisateur graphique \: {0}.
885
rcp.messages.TXMUI.errorElementColon=Élément en erreur \: '’
886
rcp.messages.TXMUI.errorInAtOptionNameDeclarationColon=** Erreur dans la déclaration du nom de l''@Option 
887
rcp.messages.TXMUI.ErrorNoProjectLoaded=** Erreur \: aucun projet de corpus chargé.
888
rcp.messages.TXMUI.errorsOccuredDuringTXMPostInstallation=** Des erreurs se sont produites pendant la post-installation de TXM.
889
rcp.messages.TXMUI.ErrorTheAvailablePropertiesListIsNULL=** Erreur \: la liste des propriétés disponibles est NULL.
890
rcp.messages.TXMUI.errorTheProvidedInstallDirectoryDoesNotExistAborting=** Erreur \: le répertoire d'installation de TXM fourni n'existe pas. Abandon.
891
rcp.messages.TXMUI.errorTheProvidedTXMHOMEDirectoryDoesNotExistsP0Aborting=** Erreur \: le répertoire utilisateur de TXM fourni n'existe pas \: {0}. Abandon.
790 892
rcp.messages.TXMUI.errorWhileCallingOrgeclipseuiwindowresetPerspectiveColon=** Erreur lors de l''appel de ''org.eclipse.ui.window.resetPerspective'' \: {0}.
791 893
rcp.messages.TXMUI.errorWhileCleaningPerspectiveColonNoHandlerServiceFound=** Erreur lors du nettoyage de la perspective\: aucun gestionnaire trouvé.
792 894
rcp.messages.TXMUI.errorWhileComputingCorpusSummary=** Erreur lors du calcul des propriétés du corpus
793 895
rcp.messages.TXMUI.errorWhileCreatingAPartitionColonP0=** Erreur lors de la création de la partition \: {0}
794 896
rcp.messages.TXMUI.errorWhileDeletingP0ColonP1=** Erreur lors de la suppression de {0} \: {1}
897
rcp.messages.TXMUI.errorWhileFetchingUpdatesP0=Erreur lors de la récupération des mises à jour \: {0}
795 898
rcp.messages.TXMUI.errorWhileGettingCurrentPositionValueColon=** Erreur lors de la récupération des données à la position \: 
796 899
rcp.messages.TXMUI.errorWhileLoadingTXMColon=** Erreur au démarrage de TXM \: {0}.
797 900
rcp.messages.TXMUI.errorWhileOpeningBibliographicRecordP0WithURLEqualsP1=** Erreur lors de l''ouverture de la fiche bibliographique {0} avec l''URL {1}.
798 901
rcp.messages.TXMUI.errorWhileOpeningFileP0=** Erreur lors de l''ouverture du fichier {0}.
799 902
rcp.messages.TXMUI.errorWhileOpeningGroovyScriptColonP0=** Erreur lors de l''ouverture du fichier groovy {0}
800 903
rcp.messages.TXMUI.errorWhileRunningScriptColonP0=** Erreur lors de l''exécution du script groovy \: {0}
904
rcp.messages.TXMUI.ErrorWhileSavingParameters=** Erreur lors de la sauvegarde des paramètres d''importation.
905
rcp.messages.TXMUI.errorWhileSavingTokenizerParameters=** Erreur lors de l''enregistrement des paramètres du tokenizer \: les expressions régulières d''espaces et de ponctuations sont toutes deux vides.
801 906
rcp.messages.TXMUI.errorWhileUpdatingTXMColon=** Erreur lors de la mise à jour de TXM \: {0}.
802 907
rcp.messages.TXMUI.errorWhileUpdatingTXMColonNoHandlerServiceFound=** Erreur lors de la mise à jour de TXM \: aucun gestionnaire trouvé.
803 908
rcp.messages.TXMUI.errorWithElementP0=** Erreur avec l'élément {0}
804
rcp.messages.TXMUI.execColon=Exec \: {0}.
909
rcp.messages.TXMUI.execColon=Exécution de {0}.
910
rcp.messages.TXMUI.ExecuteRTextSelectionNotImplemented=L’’exécution R de texte sélectionné n’est pas implémentée
805 911
rcp.messages.TXMUI.executeScript=Exécution du script
806 912
rcp.messages.TXMUI.executingGroovyScript=Exécution du script Groovy {0}…
807 913
rcp.messages.TXMUI.executingLastMacroColon=Exécution de la dernière macro \: 
......
820 926
rcp.messages.TXMUI.exportingP0=Exportation de {0}…
821 927
rcp.messages.TXMUI.exportingP0ThisMayTakeAWhile=Exportation de {0}. Cela peut prendre du temps, en fonction de la taille du corpus.
822 928
rcp.messages.TXMUI.exportingResults=Exportation des résultats.
929
rcp.messages.TXMUI.ExportResultParameters_ParametersExportedToTheP0File=Paramètres de la commande exportés vers {0}.
930
rcp.messages.TXMUI.ExportResultParameters_WarningOnlyTheParametersAreExportedManualChangesAreNotTransfered=Attention \: seuls les paramètres des commandes sont exportés, les éditions manuelles des résultats ne sont pas exportées.
823 931
rcp.messages.TXMUI.exportSettings=Configuration de l'export
824 932
rcp.messages.TXMUI.extractingBinaryCorpus=Extraction du corpus binaire
825 933
rcp.messages.TXMUI.failedToBackupExistingCorporaColon=** Impossible d'enregistrer les corpus existants \: {0}.
826
rcp.messages.TXMUI.failedToCancel=Impossible d'annuler  
934
rcp.messages.TXMUI.failedToCancel=** Impossible d'annuler  
827 935
rcp.messages.TXMUI.failedToCopy=** Erreur lors de la copie  
828 936
rcp.messages.TXMUI.failedToDelete=** Échec de la suppression
829 937
rcp.messages.TXMUI.failedToDeleteFileP0=** Échec de la suppression du fichier {0} 
830 938
rcp.messages.TXMUI.failedToDeleteSubcorpusP0=** Erreur lors de la suppression du sous-corpus {0}
939
rcp.messages.TXMUI.failedToExecuteTheP0ScriptColonP1=** Impossible d''exécuter le script {0} \: {1}.
831 940
rcp.messages.TXMUI.failedToExportCorpusP0=** Échec de l''exportation du corpus {0}.
832 941
rcp.messages.TXMUI.failedToExportFileP0=** Échec de l''export dans le fichier {0}.
833 942
rcp.messages.TXMUI.failedToExportInFileP0WithFormatP1=** Échec de l''export au format {1} dans le fichier {0}.
834 943
rcp.messages.TXMUI.failedToExportResultP0ColonP1=** Échec de l''exportation du résultat {0} \: {1}
835 944
rcp.messages.TXMUI.failedToGetLastCQPErrorColon=** Erreur lors de la récupération de la dernière erreur CQP \: 
836 945
rcp.messages.TXMUI.failedToLoadBinaryCorpusNullError=** Échec de chargement du corpus binaire (null error).
837
rcp.messages.TXMUI.failedToLoadCorpusFromDirectoryColonP0WeCannotFindTheNecessaryComponents=** Échec du chargement du corpus à partir du dossier {0}.\nImpossible de trouver les composants nécessaires.
946
rcp.messages.TXMUI.failedToLoadCorpusFromDirectoryColonP0WeCannotFindTheNecessaryComponents=** Échec du chargement du corpus à partir du dossier {0}. Impossible de trouver les composants nécessaires.
838 947
rcp.messages.TXMUI.failedToLoadCorpusP0=** Échec du chargement du corpus {0}
948
rcp.messages.TXMUI.FailedToLoadTheP0Corpus=** Échec du chargement du corpus {0}.
839 949
rcp.messages.TXMUI.failedToMoveCorpus=** Impossible de déplacer le corpus {0} vers {1}.
950
rcp.messages.TXMUI.FailedToOpenTheEditorNoContextGiven=** Impossible d''ouvrir l''éditeur \: aucun contexte n''est fourni.
840 951
rcp.messages.TXMUI.failedToRename=** Échec du renommage
841 952
rcp.messages.TXMUI.failedToSaveAs=** Échec de l'enregistrement du fichier {0} (erreur \: {1}).
842 953
rcp.messages.TXMUI.failedToSavePreferencesColonP0=** Échec de l'enregistrement des préférences \: {0}.
......
848 959
rcp.messages.TXMUI.followedBy=suivi de 
849 960
rcp.messages.TXMUI.fontName=Nom de la police
850 961
rcp.messages.TXMUI.forceLoggin=Activation de tous les journaux...
962
rcp.messages.TXMUI.ForceUpdateOfNonModifiedTexts=Mettre à jour également des index des textes non annotés
851 963
rcp.messages.TXMUI.form=Forme
964
rcp.messages.TXMUI.Forward=Avancer
852 965
rcp.messages.TXMUI.foundLinesColon={0} lignes trouvées.
853 966
rcp.messages.TXMUI.foundP0Values=Trouvé {0} valeurs
854 967
rcp.messages.TXMUI.from=de -
......
865 978
rcp.messages.TXMUI.guessColon=Deviner \:
866 979
rcp.messages.TXMUI.h=h, 
867 980
rcp.messages.TXMUI.iAcceptTheLicenceAndAgreeToQuoteTXMInMyWork=J'accepte les termes de la licence et je m'engage à citer TXM dans mes publications
868
rcp.messages.TXMUI.iAcceptTheLicenceAndIUndertakeToCiteTXMForAcknowledgingMyUseOfTXMInMyResearchWorkSeeTheCitationSectionOfTheInfhttpColontextometrieenslyonfrspipphprubrique61SupPage=J'accepte la licence et je m'engage à citer TXM dans mes publications \n(voir la section 'Citer TXM' de la page <https\://txm.gitpages.huma-num.fr/textometrie/\#citer-le-logiciel-txm-et-le-projet-textom%C3%A9trie> de Téléchargement)
981
rcp.messages.TXMUI.iAcceptTheLicenceAndIUndertakeToCiteTXMForAcknowledgingMyUseOfTXMInMyResearchWorkSeeTheCitationSectionOfTheInfhttpColontextometrieenslyonfrspipphprubrique61SupPage=J'accepte la licence et je m'engage à citer TXM dans mes publications  (voir la section 'Citer TXM' de la page <https\://txm.gitpages.huma-num.fr/textometrie/\#citer-le-logiciel-txm-et-le-projet-textom%C3%A9trie> de Téléchargement)
869 982
rcp.messages.TXMUI.identifiedLanguage=Langue identifiée \: {0}.
983
rcp.messages.TXMUI.IfNotCheckedTheEditionPagesAreNotUpdatedAndMightNotReflectThechanges=Mettre à jour les pages d''édition pour refléter les changements.
984
rcp.messages.TXMUI.ImageDirectory=Dossier des images 
870 985
rcp.messages.TXMUI.imLookingForColon=Je recherche \: 
871 986
rcp.messages.TXMUI.importClipboardText=Importation du contenu textuel du presse-papier…
872 987
rcp.messages.TXMUI.importDone=Import terminé.
......
875 990
rcp.messages.TXMUI.importStarted=Début de l'importation
876 991
rcp.messages.TXMUI.impossibleToReadP0=** Impossible de lire {0}.
877 992
rcp.messages.TXMUI.includeTheKeywordStructureInTheCount=inclure la structure contenant le pivot dans le décompte
993
rcp.messages.TXMUI.IndexInterviewerSpeech=Indexer les tours d'enquêteurs
994
rcp.messages.TXMUI.IndexTranscriberTranscriptionMetadata=Utiliser les métadonnées Transcriber
878 995
rcp.messages.TXMUI.info_txmIsReady=TXM est prêt.
879 996
rcp.messages.TXMUI.infpSupTXMIsPublishedUnderTheGNUGPL2LicenseAmpltInfaHrefEqualshttpsColonwwwgnuorglicensesgpl20enhtmlSuphttpsColonwwwgnuorglicensesgpl20enhtmlInfaSupAmpgt=<p>TXM est diffusé sous la licence GNU GPL 2 &lt;<a href\="https\://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.fr.html">https\://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.fr.html</a>&gt;.</p>
880 997
rcp.messages.TXMUI.initializationOfThePlatform=Initialisation de la plateforme…
881 998
rcp.messages.TXMUI.initializingPlatform=Initialisation de la plateforme…
999
rcp.messages.TXMUI.initializingToolboxEnginesAndCorpora=Initialisation de la platforme (moteurs et corpus)...
1000
rcp.messages.TXMUI.InstallationDirectory=Répertoire d''installation
882 1001
rcp.messages.TXMUI.installingPreviousCorpusFromP0=Récupération des corpus préexistants de TXM {0} (depuis le dossier {1})...
883 1002
rcp.messages.TXMUI.installingSampleCorpus=Installation des corpus exemples...
884
rcp.messages.TXMUI.installPathColonP0=Chemin d''installation \: {0}.
1003
rcp.messages.TXMUI.installPathColonP0=Chemin d''installation {0}.
1004
rcp.messages.TXMUI.InstanceConfigurationDirectory=Répertoire de configuration de l''instance
1005
rcp.messages.TXMUI.InstanceConfigurationFile=Fichier de configuration de l''instance
885 1006
rcp.messages.TXMUI.integer=Entier
886 1007
rcp.messages.TXMUI.interfaceLanguageLOCALEWasNotSet=La langue de l'interface (LOCALE) n'est pas déterminée
887 1008
rcp.messages.TXMUI.invalidComparator=Comparateur incorrect
......
895 1016
rcp.messages.TXMUI.lexicalSegmentation=Segmentation lexicale
896 1017
rcp.messages.TXMUI.lexicon=Lexique
897 1018
rcp.messages.TXMUI.linePerPageColon=Lignes par page \:
898
rcp.messages.TXMUI.listOfMilestoneElementsSeparatedByComma=Liste des éléments ''milestone'' (séparés par une virgule ",")\n(à encoder dans des propriétés de mots)
899
rcp.messages.TXMUI.listOfTagsEncodingTheOutsidetextNoStructureOrWordContentIndexedNoStructureOrWordContentEditedInTXM=Liste des balises encodant le hors-texte (séparés par une virgule ",")\n(aucune sous-structure ni aucun mot indexé, aucune sous-structure ni aucun mot édité dans TXM)
900
rcp.messages.TXMUI.listOfTagsEncodingTheOutsidetextToEditNoStructureOrWordContentIndexedStructureAndWordContentEditedInTXM=Liste des balises codant le hors-texte (séparés par une virgule ",")\n(aucune sous-structure ni aucun mot indexé, sous-structures et mots édités dans TXM)
1019
rcp.messages.TXMUI.listOfMilestoneElementsSeparatedByComma=Liste des éléments ''milestone'' (séparés par une virgule ",") (à encoder dans des propriétés de mots)
1020
rcp.messages.TXMUI.listOfTagsEncodingTheOutsidetextNoStructureOrWordContentIndexedNoStructureOrWordContentEditedInTXM=Liste des balises encodant le hors-texte (séparés par une virgule ",") (aucune sous-structure ni aucun mot indexé, aucune sous-structure ni aucun mot édité dans TXM)
1021
rcp.messages.TXMUI.listOfTagsEncodingTheOutsidetextToEditNoStructureOrWordContentIndexedStructureAndWordContentEditedInTXM=Liste des balises codant le hors-texte (séparés par une virgule ",") (aucune sous-structure ni aucun mot indexé, sous-structures et mots édités dans TXM)
1022
rcp.messages.TXMUI.LoadBinaryCorporaDirectory_aCorpusNamedP0alreadyExistsLoadingOfP1Canceled=Un corpus nommé {0} existe déjà, le chargement de {1} est annulé.
1023
rcp.messages.TXMUI.LoadBinaryCorporaDirectory_corporaDirectoryNotFoundAborting=** Dossier des corpus introuvable. Abandon.
1024
rcp.messages.TXMUI.LoadBinaryCorporaDirectory_corpusLoad=Chargement du corpus
1025
rcp.messages.TXMUI.LoadBinaryCorporaDirectory_loadingCorporaFromTheP0Directory=Chargement des corpus depuis le dossier {0}...
901 1026
rcp.messages.TXMUI.LoadBinaryCorporaDirectory_selectTheTXMCorpusToLoadIn=Selectionner les corpus à charger à partir de {0}.
902 1027
rcp.messages.TXMUI.loadingBinaryCorpus=Chargement du corpus binaire...
903 1028
rcp.messages.TXMUI.loadingTheCorpusInThePlatform=Chargement du corpus dans la plateforme...
1029
rcp.messages.TXMUI.loadingTheP0BinaryCorpusAsATXM079Corpus=Chargement du corpus binaire {0} au format TXM 0.7.9...
904 1030
rcp.messages.TXMUI.loadingTXMInstallPreferences=Chargement des préférences d''installation de TXM à partir de {0}.
905 1031
rcp.messages.TXMUI.loadingViews=Chargement des vues
906 1032
rcp.messages.TXMUI.lockRCPWorkspace=Verrouiller l'espace de travail RCP
......
911 1037
rcp.messages.TXMUI.logLevel=Niveau des messages
912 1038
rcp.messages.TXMUI.logOptionDetected=option '-log' détectée
913 1039
rcp.messages.TXMUI.logs=Messages
1040
rcp.messages.TXMUI.LogsDirectory=Dossier des fichiers journaux
914 1041
rcp.messages.TXMUI.macroName=Nom de la macro
915 1042
rcp.messages.TXMUI.mainLanguage=Langue principale
916 1043
rcp.messages.TXMUI.mainLanguageColon=Langue principale \:
......
944 1071
rcp.messages.TXMUI.nextPage=Page suivante
945 1072
rcp.messages.TXMUI.nextSessionNumber=Numéro de session suivant
946 1073
rcp.messages.TXMUI.nextText=Texte suivant
1074
rcp.messages.TXMUI.noActivePage=aucune page active
1075
rcp.messages.TXMUI.noActiveWorkbenchWindow=aucune fenêtre du workbench active
1076
rcp.messages.TXMUI.NoCommandFoundWithNameP0=** Aucune commande trouvée ayant le nom 
1077
rcp.messages.TXMUI.NoCopiedTextAborting=** Aucun texte dans le presse-papier. Abandon.
947 1078
rcp.messages.TXMUI.noDefaultEditionPageFoundForElementColon=Aucune page d'édition par défaut trouvée pour l'élément 
1079
rcp.messages.TXMUI.NoGroovyEntryPointScriptSelectedAborted=** Aucun point d''entrée du script d''importation Groovy trouvé. Abandon.
948 1080
rcp.messages.TXMUI.noInterpreterFoundForScriptFileExtension=** Aucun interpréteur trouvé pour l'extension de fichier du script 
949 1081
rcp.messages.TXMUI.noMetadataFileP0=Pas de fichier de métadonnées {0}
950 1082
rcp.messages.TXMUI.noPartitionNameWasSpecifiedTheNameIsP0=Calcul du nom de la partition \: {0}.
......
952 1084
rcp.messages.TXMUI.noPreviousText=Pas de texte précédent
953 1085
rcp.messages.TXMUI.noSelectionForColon=Aucune sélection pour \: 
954 1086
rcp.messages.TXMUI.noSubcorpusNameWasSpecifiedWeveGeneratedOne=Calcul du nom du sous-corpus \: {0}.
1087
rcp.messages.TXMUI.Note=Note
955 1088
rcp.messages.TXMUI.noteColonUseValueToGuess=Note \: utiliser la valeur '??' pour faire deviner automatiquement.
1089
rcp.messages.TXMUI.NoteElements=Balises de Notes
1090
rcp.messages.TXMUI.NoteElementsThatEncodePonctualNotes=Balises de Notes ponctuelles
956 1091
rcp.messages.TXMUI.noTextInCorpusColonP0=** Aucun texte {0} dans le corpus.
957 1092
rcp.messages.TXMUI.noTextNext=Pas de texte suivant
958 1093
rcp.messages.TXMUI.nothing=<rien>
......
961 1096
rcp.messages.TXMUI.numberOfLinesColon=Nombre de lignes \: {0}.
962 1097
rcp.messages.TXMUI.numberOfNodesColon=Nombre de noeuds \: {0}.
963 1098
rcp.messages.TXMUI.objColon=Objet \: 
1099
rcp.messages.TXMUI.OK=OK
1100
rcp.messages.TXMUI.OKOpenTheDiagnosticFile=OK, ouvrir le fichier de diagnostics
1101
rcp.messages.TXMUI.OnlyATXMResultCanBeCloned=** Seuls les résultats TXM peuvent être clonés.
1102
rcp.messages.TXMUI.Open=Ouvrir
1103
rcp.messages.TXMUI.OpenEtc=Ouvrir…
964 1104
rcp.messages.TXMUI.openingComplexSortDialog=Ouverture de la boite de dialogue du tri multiple
965 1105
rcp.messages.TXMUI.openingCooccurrentsTable=Chargement du tableau des cooccurrents
1106
rcp.messages.TXMUI.OpeningCredentialDialog=Ouverture du dialogue d'authentification...
1107
rcp.messages.TXMUI.OpeningTheP0Corpus=Ouverture du corpus 
1108
rcp.messages.TXMUI.OpenTestEditor_0=Ouvrir…
966 1109
rcp.messages.TXMUI.openTheQueryAssistant=Ouvrir l'assistant de requêtes
1110
rcp.messages.TXMUI.OpenTheSelectedPathWithTheDefaultToolSetByTheSystem=Ouvrir le fichier avec l'outil par défaut du système.
967 1111
rcp.messages.TXMUI.options=Options...
1112
rcp.messages.TXMUI.Options=Options
968 1113
rcp.messages.TXMUI.outfileColonNone=Fichier de sortie \: aucun
969 1114
rcp.messages.TXMUI.outsidetext=Hors texte
970 1115
rcp.messages.TXMUI.outsidetextToedit=Hors texte à éditer
......
972 1117
rcp.messages.TXMUI.p0Import=Import {0}
973 1118
rcp.messages.TXMUI.p0ImportWithP1=Import {1} de {0}
974 1119
rcp.messages.TXMUI.p0ParametersInput=Saisie des paramètres de {0}
1120
rcp.messages.TXMUI.P0ResultsImportedFromTheP1File={0} résultat importé depuis le fichier {0}.
975 1121
rcp.messages.TXMUI.p0ScriptFileDoesntExist=** Le fichier de script {0} n''existe pas.
976 1122
rcp.messages.TXMUI.p1ExportSavedInFileColonP0=Graphique enregistré au format {1} dans le fichier {0}.
977 1123
rcp.messages.TXMUI.p1FileSavedInP0=Graphique enregistré au format {1} dans le fichier {0} 
978 1124
rcp.messages.TXMUI.pageBreakTag=Balise de saut de page
1125
rcp.messages.TXMUI.Paginate=Paginer
979 1126
rcp.messages.TXMUI.paginationOptions=Options de pagination
980
rcp.messages.TXMUI.panColonRightMousePlusDrag=\tPan \:  Clic droit + Glisser\n
1127
rcp.messages.TXMUI.panColonRightMousePlusDrag=\ Pan \:  Clic droit + Glisser 
981 1128
rcp.messages.TXMUI.parameters=Paramètres
982 1129
rcp.messages.TXMUI.part=Partie 
1130
rcp.messages.TXMUI.partInitializationErrorColon=Erreur d'initialisation de la partie \: 
983 1131
rcp.messages.TXMUI.password=Mot de passe
1132
rcp.messages.TXMUI.Paths=Chemins TXM
984 1133
rcp.messages.TXMUI.pattern=format
... Ce différentiel a été tronqué car il excède la taille maximale pouvant être affichée.

Formats disponibles : Unified diff