Revision 539 tmp/org.txm.rcp/src/main/java/org/txm/rcp/messages_fr.properties

messages_fr.properties (revision 539)
1 1
#Generated by ResourceBundle Editor (http://essiembre.github.io/eclipse-rbe/)
2 2
#Eclipse modern messages class
3 3
#Mon Feb 10 10:26:04 CET 2014
4

  
4
SORT_DONE = Tri terminé.
5
SORT_COLUMN=Tri de la colonne...
5 6
OK=OK
6 7
REFRESH=Rafraîchir
7 8
CGU_TITLE=Licence d'utilisation
......
55 56
ApplicationWorkbenchAdvisor_11                           = Chargement des corpus d'exemple 
56 57
ApplicationWorkbenchAdvisor_12                           = ** Erreur : la variable d''environnement ''TXMHOME'' est bien définie ({0}) mais le dossier n''existe pas : 
57 58
ApplicationWorkbenchAdvisor_13                           = ** Échec de la création du dossier TXMHOME : {0}
58
ApplicationWorkbenchAdvisor_14                           = \ évaluation de l'extension :  
59 59
ApplicationWorkbenchAdvisor_16                           = Nettoyage de l''ancien dossier de sauvegarde des corpus ''{0}''. 
60 60
ApplicationWorkbenchAdvisor_17                           = .
61 61
ApplicationWorkbenchAdvisor_18=Corpus sauvegardés dans \: {0}.
......
69 69
ApplicationWorkbenchAdvisor_26                           = \ vers  
70 70
ApplicationWorkbenchAdvisor_27                           = Le dossier de travail de TXM existe déjà : {0}. Voulez vous recharger les corpus sauvegardés ?
71 71
ApplicationWorkbenchAdvisor_28=Récupération des corpus existants\u2026
72
ApplicationWorkbenchAdvisor_29                           = Erreur: 
72
ERROR                           = Erreur: 
73 73
ApplicationWorkbenchAdvisor_3                            = Vérification de la présence du dossier de travail
74 74
ApplicationWorkbenchAdvisor_30                           = Sauvegarde des corpus existants dans ''{0}''.
75 75
ApplicationWorkbenchAdvisor_31                           = ** Échec de la création de l'espace de travail 'default.xml'
......
128 128

  
129 129
CANT_CREATE_GRAPHIC = ** Impossible de créer le graphique
130 130

  
131
CQPPreferenceInitializer_0 = localhost
132
CQPPreferenceInitializer_1 = anonymous
133

  
134
CQPPreferencePage_0  = Chemin vers CQPlib
135
CQPPreferencePage_1  = Utiliser le protocole réseau
136
CQPPreferencePage_10 = &Serveur CWB distant
137
CQPPreferencePage_11 = Serveur distant : nom de machine
138
CQPPreferencePage_12 = Serveur distant : numéro de &port
139
CQPPreferencePage_13 = Serveur distant : &login
140
CQPPreferencePage_14 = Serveur distant : &mot de passe
141
CQPPreferencePage_15 = Chemin vers le fichier &exécutable 'cqpserver'
142
CQPPreferencePage_16 = Chemin vers le dossier de &Registre du serveur CWB
143
CQPPreferencePage_17 = Chemin vers le fichier d'initialisation du serveur CWB
144
CQPPreferencePage_18 = Options additionnelles pour le serveur CWB : 
145

  
146 131
Cannot_ask_simple_when_advance = Impossible d'afficher l'onglet des options simples quand l'utilisateur a sélectionné l'affichage des options avancées
147 132

  
148 133
ColRowInfosLabelProvider_19 = Qual
......
181 166
ComplexSubcorpusPanel_4  = Requête 
182 167
ComplexSubcorpusPanel_5  = Rafraîchir
183 168

  
184
ComputeConcordance_0 = Ouverture de la fenêtre de concordance
185
ComputeConcordance_1 = Erreur lors de l'ouverture de l'éditeur des concordances :
186

  
187 169
ComputeCoocFromLines_0 = Calcul des cooccurrents en cours
188 170
ComputeCoocFromLines_1 = Ouverture du tableau de cooccurrents
189 171

  
......
218 200
ComputeLexicalTable_7  = Les vocabulaires doivent avoir la même partition : {0}
219 201
ComputeLexicalTable_9  = ** Boite de dialogue de la table lexicale : impossible d''obtenir la taille du corpus. Cause {0}
220 202

  
221
ComputeProgression_0  = La fonctionnalité Progression n'est pas encore disponible pour les sous-corpus discontinus.
222
ComputeProgression_1  = Erreur lors de la récupération de la dernière erreur CQP :  
223
ComputeProgression_10 = Ouverture du graphique de progression
224
ComputeProgression_12 = Terminé : {0} positions affichées
225
ComputeProgression_13 = ** Échec du calcul de la progression : {0}
226
ComputeProgression_2  = Calcul de la progression de <{0}> dans le corpus {1}
227
ComputeProgression_3  = Terminé: pas de match trouvé.
228
ComputeProgression_4  = Calcul de la progression de {0} avec la requête : {1}, la structure : {2}, la propriété : {3}, cumulatif: {4}
229
ComputeProgression_9  = ** {0} n''est pas accessible en écriture
230

  
231 203
ComputeReferencer_0 = Ouverture du résultat du Référenceur
232 204

  
233 205
ComputeSpecificitiesDialog_0 = ** Boite de dialogue ''Calcul des Spécificités'' - {0}
......
246 218

  
247 219
Compute_Specificities        = Calcul des Spécificités
248 220

  
249
ConcordancerPreferencePage_3 = Paramètres des Concordances 
250
ConcordancerPreferencePage_4 = Lignes par &Page : 
251
ConcordancerPreferencePage_5 = Contexte &Gauche (en mots)
252
ConcordancerPreferencePage_6 = Contexte &Droit (en mots)
253

  
254
ConcordancesEditorContributor_0 = Concordance
255

  
256
ConcordancesEditor_0            = Dernière erreur CQi : 
257
ConcordancesEditor_1            = Référence
258
ConcordancesEditor_100          = Valeurs disponibles pour {0}
259
ConcordancesEditor_108          = \ éléments. Continuez ?
260
ConcordancesEditor_11           = |<
261
ConcordancesEditor_110          = Nouvelle valeur {0} pour la catégorie {1}  
262
ConcordancesEditor_112          = La valeur {0} n''est pas encore associée à la catégorie : {1}. Créer l''association ?
263
ConcordancesEditor_115          = Ajouter une nouvelle categorie
264
ConcordancesEditor_116          = Effectuer l'annotation
265
ConcordancesEditor_12           = <
266
ConcordancesEditor_13           = >
267
ConcordancesEditor_14           = >|
268
ConcordancesEditor_15           = Catégorie
269
ConcordancesEditor_16           = &Pivot: 
270
ConcordancesEditor_18           = &Editer
271
ConcordancesEditor_19           = {0} occurrences
272
ConcordancesEditor_2            = Contexte gauche
273
ConcordancesEditor_20           = Chargement des informations sur la ligne...
274
ConcordancesEditor_22           = Annoter
275
ConcordancesEditor_24           = Retirer
276
ConcordancesEditor_25           = de
277
ConcordancesEditor_26           = id projet {0} id corpus {1} id texte {2}
278
ConcordancesEditor_27           = Retour au texte : texte {0} manquant
279
ConcordancesEditor_28           = l'annotation
280
ConcordancesEditor_29           = Page non trouvée... pour 
281
ConcordancesEditor_3            = Pivot
282
ConcordancesEditor_30           = Retour au texte : édition par défaut introuvable
283
ConcordancesEditor_32           = Entrer une valeur correspondant à un id
284
ConcordancesEditor_33           = à
285
ConcordancesEditor_34           = Chargement de la concordance
286
ConcordancesEditor_35           = lignes sélectionées 
287
ConcordancesEditor_37           = Tri des références
288
ConcordancesEditor_38           = Cacher paramètres
289
ConcordancesEditor_39           = Afficher paramètres
290
ConcordancesEditor_4            = Contexte droit
291
ConcordancesEditor_41           = Tri du contexte gauche
292
ConcordancesEditor_42           = lignes de la page
293
ConcordancesEditor_43           = Le corpus {0} n''a pas de références par défaut : {1}
294
ConcordancesEditor_45           = Tri du pivot
295
ConcordancesEditor_46           = ** Impossible d''afficher en plein texte : {0}
296
ConcordancesEditor_48           = Tri du contexte droit
297
ConcordancesEditor_49           = toutes les lignes
298
ConcordancesEditor_5            = Concordance de <{0}> dans le corpus {1}
299
ConcordancesEditor_50           = Ouverture de l'édition
300 221
ONE_RESULT           = Terminé : un résultat.
301
ConcordancesEditor_55           = Ouverture de la boite de dialogue des propriétés
302
ConcordancesEditor_56           = Début du calcul des concordances
303
ConcordancesEditor_6            = Tri...
304
ConcordancesEditor_61           = Impossible d'annoter avec la valeur '
305
ConcordancesEditor_62           = '.\n sur certains segments. \n
306
ConcordancesEditor_63           = \	- Le segment 
307
ConcordancesEditor_64           = \ est à cheval sur \n
308
ConcordancesEditor_65           = \	\	- la fin de la structure 
309
ConcordancesEditor_66           = , aux positions [
310
ConcordancesEditor_69           = \	\	- le début de la structure 
311
ConcordancesEditor_7            = Erreur lors de la récupération de la dernière erreur CQP :  
312
ConcordancesEditor_73           = Information à propos des annotations
313
ConcordancesEditor_74           = Erreur pendant l'affection des annotations: 
314
ConcordancesEditor_75           = Annoter
315
ConcordancesEditor_76           = Enregistrer les annotations
316
ConcordancesEditor_77           = Ouvrir la liste des catégories
317
ConcordancesEditor_79           = Sélectionner une valeur parmi la liste
318
ConcordancesEditor_8            = Le corpus n'a pas de propriété "text_id"
319
ConcordancesEditor_80           = valeur=
320
ConcordancesEditor_81           = Veuillez entrer une nouvelle catégorie
321
ConcordancesEditor_82           = Nouvelle catégorie
322
ConcordancesEditor_83           = avec la catégorie
323
ConcordancesEditor_84           = avec la catégorie
324
ConcordancesEditor_85           = OK
325
ConcordancesEditor_86           = Confirmer l'enregistrement des annotations
326
ConcordancesEditor_87           = Vous vous apprêtez à annoter 
327
ConcordancesEditor_88           = Supprimer le(s) ligne(s) sélectionnée(s)
328
ConcordancesEditor_99           = Liste des catégories
329 222

  
330 223
ConvertCorpus_0 = La conversion du corpus a échoué.
331 224

  
......
611 504
GenericMultiPageEditor_1 = ** Erreur interne : Impossible d''afficher la donnée {0}.
612 505
GenericMultiPageEditor_3 = ** Erreur interne : le nombre d''éditeurs RCP ({0}) doit correspondre au nombre d''inputs ({1}).
613 506

  
614
GetConcordancesDialog_0  = ** Fenêtre de dialogue de concordances : {0}
615
GetConcordancesDialog_1  = Calcul des spécificités 
616
GetConcordancesDialog_13 = Vous devez sélectionner une propriété
617
GetConcordancesDialog_14 = Propriété invalide
618
GetConcordancesDialog_15 = Vous devez sélectionner une propriété
619
GetConcordancesDialog_4  = &Propriété : 
620
GetConcordancesDialog_5  = Contexte &Gauche (mots) : 
621
GetConcordancesDialog_6  = Contexte &Droit (mots) : 
622
GetConcordancesDialog_7  = &Référence : 
623

  
624
GetConcordances_4        = ** Erreur lors du calcul des concordances : {0}
625

  
626 507
GraphicalLogger_0 = ** Erreur {0}
627 508

  
628 509
GroovyConsole_4 = \nErreur Interne.
......
887 768
ProgressionForm_8  = Exp. Rég. :
888 769
ProgressionForm_9  = Syles de ligne différents
889 770

  
890
ProgressionPreferencePage_2 = Progression
891
ProgressionPreferencePage_3 = Graphe de progression cumulatif
892
ProgressionPreferencePage_4 = Niveaux de gris
893
ProgressionPreferencePage_5 = Style de ligne unique
894
ProgressionPreferencePage_6 = Répéter les valeurs de propriétés de structures
895
ProgressionPreferencePage_7 = Échelle des limites de structures
896

  
897 771
PropertiesSelector_0 = Impossible de charger les propriétés du corpus {0} ({1})
898 772
PropertiesSelector_1 = Propriétés : 
899 773
PropertiesSelector_2 = Editer
......
1022 896

  
1023 897
SortPropertySelection_0 = Options de tri
1024 898

  
1025
SpecificitiesPreferencePage_0 = Montrer les p-values
1026
SpecificitiesPreferencePage_1 = Graphique N/B
1027
SpecificitiesPreferencePage_2 = Spécificités
1028
SpecificitiesPreferencePage_3 = Format des indices (par défaut : %,.1f)
1029
SpecificitiesPreferencePage_4 = Regrouper les barres par les lignes de la table
1030
SpecificitiesPreferencePage_5 = Afficher les lignes
1031
SpecificitiesPreferencePage_6 = Afficher les barres
1032
SpecificitiesPreferencePage_7 = Banalité
1033
SpecificitiesPreferencePage_8 = Indice maximum
1034

  
1035
SpecificitiesResultEditorInput_0  = Valeurs
1036
SpecificitiesResultEditorInput_1  = Graphique
1037
SpecificitiesResultEditorInput_11 = Flottant
1038
SpecificitiesResultEditorInput_2  = On ne peut pas calculer à la fois les spécificités d'une partie et des formes
1039
SpecificitiesResultEditorInput_5  = Fréquence totale
1040
SpecificitiesResultEditorInput_6  = Sous-fréquence
1041
SpecificitiesResultEditorInput_7  = Index des spécificités
1042

  
1043
SpecificitiesTableEditor_0  = Le calcul des spécificités a échoué
1044
SpecificitiesTableEditor_1  = ** Erreur lors du tri des spécificités
1045
SpecificitiesTableEditor_11 = T
1046
SpecificitiesTableEditor_16 = Graphique : 
1047
SpecificitiesTableEditor_17 = Chargement de la table des spécificités
1048
SpecificitiesTableEditor_5  = Erreur inattendue dans le moteur statistique R : {0}
1049
SpecificitiesTableEditor_8  = Calculer le diagramme en bâtons des lignes sélectionnées
1050

  
1051 899
Structure_field_not_empty = Le champ structure ne doit pas être vide.
1052 900

  
1053 901
Submit_0 = Enregistrer

Also available in: Unified diff