1 |
1 |
|
2 |
|
AnalecPreferencePage_3 = Utiliser la correction des limites d'unité d'Analec
|
|
2 |
AnalecPreferencePage_3 = Utiliser la correction des limites d'unit\u00E9 d'Analec
|
3 |
3 |
|
4 |
|
AnalecPreferencePage_4 = Recherche d'autocomplétion par prefix (au lieu de infixe)
|
|
4 |
AnalecPreferencePage_4 = Recherche d'autocompl\u00E9tion par prefix (au lieu de infixe)
|
5 |
5 |
|
6 |
|
AnalecPreferencePage_9 = Palette de couleur de mise en évidence
|
|
6 |
AnalecPreferencePage_9 = Palette de couleur de mise en \u00E9vidence
|
7 |
7 |
|
8 |
|
AnnotationToolbar_0 = Pas de sélection trouvée. Abandon.
|
|
8 |
AnnotationToolbar_0 = Pas de s\u00E9lection trouv\u00E9e. Abandon.
|
9 |
9 |
|
10 |
10 |
AnnotationToolbar_6 = ** le nombre de match est {0}
|
11 |
11 |
|
12 |
|
AnnotationToolbar_7 = la requête est {0}
|
|
12 |
AnnotationToolbar_7 = la requ\u00EAte est {0}
|
13 |
13 |
|
14 |
|
DoInstallStep_11 = Les macro URS précédentes ont été déplacée à {0}
|
|
14 |
DoInstallStep_11 = Les macro URS pr\u00E9c\u00E9dentes ont \u00E9t\u00E9 d\u00E9plac\u00E9e \u00E0 {0}
|
15 |
15 |
|
16 |
|
DoInstallStep_17 = ** Erreur lors de la copie du répertoire de macro "org/txm/macro/urs" dans {0}
|
|
16 |
DoInstallStep_17 = ** Erreur lors de la copie du r\u00E9pertoire de macro "org/txm/macro/urs" dans {0}
|
17 |
17 |
|
18 |
|
DoInstallStep_18 = URS post-installation terminé.
|
|
18 |
DoInstallStep_18 = URS post-installation termin\u00E9.
|
19 |
19 |
|
20 |
20 |
DoInstallStep_2 = URS.DoInstallStep.install()
|
21 |
21 |
|
22 |
|
DoInstallStep_5 = Pas de post-installation URS à faire
|
|
22 |
DoInstallStep_5 = Pas de post-installation URS \u00E0 faire
|
23 |
23 |
|
24 |
24 |
DoInstallStep_6 = Post-installing URS version={0}
|
25 |
25 |
|
26 |
|
DoInstallStep_9 = Le répertoire de backup existe déjà : {0}
|
|
26 |
DoInstallStep_9 = Le r\u00E9pertoire de backup existe d\u00E9j\u00E0 : {0}
|
27 |
27 |
|
28 |
|
EditStructure_0 = La sélection n'est pas un corpus : {0}
|
|
28 |
EditStructure_0 = La s\u00E9lection n'est pas un corpus : {0}
|
29 |
29 |
|
30 |
|
ExportGlozzCorpus_0 = La sélection n'est pas un corpus racine : {0}
|
|
30 |
ExportGlozzCorpus_0 = La s\u00E9lection n'est pas un corpus racine : {0}
|
31 |
31 |
|
32 |
32 |
ExportGlozzCorpus_1 = Export Glozz
|
33 |
33 |
|
34 |
|
ExportGlozzCorpus_2 = Annulé.
|
|
34 |
ExportGlozzCorpus_2 = Annul\u00E9.
|
35 |
35 |
|
36 |
36 |
ExportGlozzCorpus_3 = ** Erreur lors de l'export des annotations : {0}
|
37 |
37 |
|
38 |
|
ExportTEICorpus_0 = La sélection n'est pas un corpus : {0}
|
|
38 |
ExportTEICorpus_0 = La s\u00E9lection n'est pas un corpus : {0}
|
39 |
39 |
|
40 |
40 |
ExportTEICorpus_1P0 = {0} annotations export...
|
41 |
41 |
|
... | ... | |
43 |
43 |
|
44 |
44 |
ExportTEICorpus_3 = ** Error lors de l'export du corpus to XML-URS : {0}
|
45 |
45 |
|
46 |
|
ImportGlozzAnnotations_0 = Les fichiers "aa", "aam" et "ac" doivent être présent.
|
|
46 |
ImportGlozzAnnotations_0 = Les fichiers "aa", "aam" et "ac" doivent \u00EAtre pr\u00E9sent.
|
47 |
47 |
|
48 |
|
ImportGlozzAnnotations_1 = La sélection n'est pas un corpus racine : {0}
|
|
48 |
ImportGlozzAnnotations_1 = La s\u00E9lection n'est pas un corpus racine : {0}
|
49 |
49 |
|
50 |
|
ImportGlozzAnnotations_10 = Terminé.
|
|
50 |
ImportGlozzAnnotations_10 = Termin\u00E9.
|
51 |
51 |
|
52 |
|
ImportGlozzAnnotations_2 = Import du modèle Glozz depuis : {0}
|
|
52 |
ImportGlozzAnnotations_2 = Import du mod\u00E8le Glozz depuis : {0}
|
53 |
53 |
|
54 |
|
ImportGlozzAnnotations_3 = Erreur lors de l'import du modèle Glozz.
|
|
54 |
ImportGlozzAnnotations_3 = Erreur lors de l'import du mod\u00E8le Glozz.
|
55 |
55 |
|
56 |
56 |
ImportGlozzAnnotations_4 = Import du corpus Glozz avec les fichiers {0} et {1}
|
57 |
57 |
|
... | ... | |
59 |
59 |
|
60 |
60 |
ImportGlozzAnnotations_7 = Reindexer les annotations avec les mots TXM
|
61 |
61 |
|
62 |
|
ImportGlozzAnnotations_8 = ** Erreur lors de la réindexation des annotations URS.
|
|
62 |
ImportGlozzAnnotations_8 = ** Erreur lors de la r\u00E9indexation des annotations URS.
|
63 |
63 |
|
64 |
64 |
ImportGlozzAnnotations_9 = Enregistrement des annotations.
|
65 |
65 |
|
66 |
|
ImportGlozzCorpus_0 = Le répertoire {0} glozz doit exister.
|
|
66 |
ImportGlozzCorpus_0 = Le r\u00E9pertoire {0} glozz doit exister.
|
67 |
67 |
|
68 |
|
ImportGlozzCorpus_1 = Création du répertoire source: {0}
|
|
68 |
ImportGlozzCorpus_1 = Cr\u00E9ation du r\u00E9pertoire source {0}.
|
69 |
69 |
|
70 |
|
ImportGlozzCorpus_10 = Pas de fichier .aa trouvé dans {0}
|
|
70 |
ImportGlozzCorpus_10 = Le nombre de fichier aa est diff\u00E9rent du nombre de fichier ac dans {0}.
|
71 |
71 |
|
72 |
|
ImportGlozzCorpus_11 = Import des données Glozz depuis : {0}
|
|
72 |
ImportGlozzCorpus_11 = Import des donn\u00E9es Glozz depuis {0}.
|
73 |
73 |
|
74 |
|
ImportGlozzCorpus_15 = ** Erreur lors de l'import des données Glozz.
|
|
74 |
ImportGlozzCorpus_15 = ** Erreur lors de l'import des donn\u00E9es Glozz.
|
75 |
75 |
|
76 |
|
ImportGlozzCorpus_17 = ** Le fichier source TXT {0} n'a pas pu être créé
|
|
76 |
ImportGlozzCorpus_17 = ** Le fichier source TXT {0} n'a pas pu \u00EAtre cr\u00E9\u00E9.
|
77 |
77 |
|
78 |
|
ImportGlozzCorpus_19 = ** la configuration du corpus n'a pas pu être sauvegardé : {0}
|
|
78 |
ImportGlozzCorpus_19 = ** la configuration du corpus n'a pas pu \u00EAtre sauvegard\u00E9 : {0}
|
79 |
79 |
|
80 |
|
ImportGlozzCorpus_22 = ** Pas de script {0} trouvé pour le module d'import {0}
|
|
80 |
ImportGlozzCorpus_22 = ** Pas de script {0} trouv\u00E9 pour le module d'import {0}
|
81 |
81 |
|
82 |
82 |
ImportGlozzCorpus_23 = Erreur lors de l'import
|
83 |
83 |
|
84 |
84 |
ImportGlozzCorpus_24 = Finalisation de l'import de corpus Analec
|
85 |
85 |
|
86 |
|
ImportGlozzCorpus_25 = Import du modèle Glozz depuis {0}
|
|
86 |
ImportGlozzCorpus_25 = Import de la structure d'annotation {0}.
|
87 |
87 |
|
88 |
|
ImportGlozzCorpus_26 = Erreur lors de l'import du modèle Glozz
|
|
88 |
ImportGlozzCorpus_26 = Erreur lors de l'import du mod\u00E8le Glozz
|
89 |
89 |
|
90 |
|
ImportGlozzCorpus_27 = Réindexation des annotations avec les mots TXM.
|
|
90 |
ImportGlozzCorpus_27 = R\u00E9indexation des annotations avec les mots TXM.
|
91 |
91 |
|
92 |
|
ImportGlozzCorpus_28 = Erreur lors de la ré-indexation des annotations.
|
|
92 |
ImportGlozzCorpus_28 = Erreur lors de la r\u00E9-indexation des annotations.
|
93 |
93 |
|
94 |
94 |
ImportGlozzCorpus_29 = Enregistrement des annotations...
|
95 |
95 |
|
96 |
|
ImportGlozzCorpus_3 = Création du répertoire ec: {0}
|
|
96 |
ImportGlozzCorpus_3 = Cr\u00E9ation du r\u00E9pertoire ec: {0}.
|
97 |
97 |
|
98 |
|
ImportGlozzCorpus_30 = Terminé.
|
|
98 |
ImportGlozzCorpus_30 = Termin\u00E9.
|
99 |
99 |
|
100 |
100 |
ImportGlozzCorpus_32 = Erreur lors de la finalisation de l'import du corpus : {0}
|
101 |
101 |
|
102 |
|
ImportGlozzCorpus_4 = Le répertoire {0} des sources n'a pu être créé.
|
|
102 |
ImportGlozzCorpus_4 = Le r\u00E9pertoire {0} des sources n'a pu \u00EAtre cr\u00E9\u00E9.
|
103 |
103 |
|
104 |
|
ImportGlozzCorpus_5 = Le répertoire ec {0} n''a pu être créé
|
|
104 |
ImportGlozzCorpus_5 = Le r\u00E9pertoire ec {0} n''a pu \u00EAtre cr\u00E9\u00E9
|
105 |
105 |
|
106 |
|
ImportGlozzCorpus_8 = Pas de fichier .aa trouvé dans le répertoire {0}
|
|
106 |
ImportGlozzCorpus_8 = Pas de fichier .aa trouv\u00E9 dans le r\u00E9pertoire {0}
|
107 |
107 |
|
108 |
|
ImportGlozzCorpus_9 = Pas de fichier .ac trouvé dans le répertoire {0}
|
|
108 |
ImportGlozzCorpus_9 = Pas de fichier .ac trouv\u00E9 dans le r\u00E9pertoire {0}
|
109 |
109 |
|
110 |
|
ImportTEIAnnotations_0 = La sélection n''est pas un corpus : {0}
|
|
110 |
ImportTEIAnnotations_0 = La s\u00E9lection n''est pas un corpus : {0}
|
111 |
111 |
|
112 |
112 |
ImportTEIAnnotations_1 = Import de {0} annotations...
|
113 |
113 |
|
... | ... | |
115 |
115 |
|
116 |
116 |
ImportTEIAnnotations_3 = Erreur lors de l'import des annotations : {0}
|
117 |
117 |
|
118 |
|
ImportTEIAnnotations_5 = Terminé: {0} unités, {1} relations et {2} schemas.
|
|
118 |
ImportTEIAnnotations_5 = Termin\u00E9: {0} unit\u00E9s, {1} relations et {2} schemas.
|
119 |
119 |
|
120 |
120 |
ImportTEICorpus_0 = ** Les fichiers XML doivent exister : {0}
|
121 |
121 |
|
122 |
122 |
ImportTEICorpus_11 = ** Echec de l''enregistrement de la configuration d''import : {0}
|
123 |
123 |
|
124 |
|
ImportTEICorpus_14 = ** Pas de script {1} trouvé pour le module d''import {0}
|
|
124 |
ImportTEICorpus_14 = ** Pas de script {1} trouv\u00E9 pour le module d''import {0}
|
125 |
125 |
|
126 |
126 |
ImportTEICorpus_15 = ** Erreur lors de l'import
|
127 |
127 |
|
... | ... | |
129 |
129 |
|
130 |
130 |
ImportTEICorpus_18 = Import du model d''annotation TEI depuis : {0}
|
131 |
131 |
|
132 |
|
ImportTEICorpus_19 = Erreur lors de l'import du modèle d'annotation TEI.
|
|
132 |
ImportTEICorpus_19 = Erreur lors de l'import du mod\u00E8le d'annotation TEI.
|
133 |
133 |
|
134 |
|
ImportTEICorpus_2 = Creation du répertoire source : {0}
|
|
134 |
ImportTEICorpus_2 = Creation du r\u00E9pertoire source : {0}
|
135 |
135 |
|
136 |
|
ImportTEICorpus_20 = Réindexation des annotations avec les mots TXM.
|
|
136 |
ImportTEICorpus_20 = R\u00E9indexation des annotations avec les mots TXM.
|
137 |
137 |
|
138 |
|
ImportTEICorpus_21 = Erreur lors de la réindexation des annotations avec les mots TXM.
|
|
138 |
ImportTEICorpus_21 = Erreur lors de la r\u00E9indexation des annotations avec les mots TXM.
|
139 |
139 |
|
140 |
140 |
ImportTEICorpus_22 = Enregistrement des annotations.
|
141 |
141 |
|
142 |
|
ImportTEICorpus_23 = Terminé.
|
|
142 |
ImportTEICorpus_23 = Termin\u00E9.
|
143 |
143 |
|
144 |
144 |
ImportTEICorpus_24 = Erreur lors de la finalisation de l''import du corpus : {0}
|
145 |
145 |
|
146 |
|
ImportTEICorpus_3 = ** Le répertoire source {0} n''a pas pu être créé
|
|
146 |
ImportTEICorpus_3 = ** Le r\u00E9pertoire source {0} n''a pas pu \u00EAtre cr\u00E9\u00E9
|
147 |
147 |
|
148 |
|
ImportTEICorpus_5 = Import des données TEI depuis : {0}
|
|
148 |
ImportTEICorpus_5 = Import des donn\u00E9es TEI depuis : {0}
|
149 |
149 |
|
150 |
|
ImportTEICorpus_7 = Erreur lors de l'import des données TEI.
|
|
150 |
ImportTEICorpus_7 = Erreur lors de l'import des donn\u00E9es TEI.
|
151 |
151 |
|
152 |
|
ImportTEICorpus_9 = Le fichier source TXT {0} n''a pas pu être créé
|
|
152 |
ImportTEICorpus_9 = Le fichier source TXT {0} n''a pas pu \u00EAtre cr\u00E9\u00E9
|
153 |
153 |
|
154 |
|
LoadCorpus_0 = La sélection n''est pas un corpus racine : {0}
|
|
154 |
LoadCorpus_0 = La s\u00E9lection n''est pas un corpus racine : {0}
|
155 |
155 |
|
156 |
156 |
LoadCorpus_1 = Chargement du corpus depuis le fichier...
|
157 |
157 |
|
... | ... | |
159 |
159 |
|
160 |
160 |
LoadCorpus_3 = Chargement du corpus depuis le fichier {0}
|
161 |
161 |
|
162 |
|
LoadCorpus_4 = Échec du chargement de la structure
|
|
162 |
LoadCorpus_4 = \u00C9chec du chargement de la structure
|
163 |
163 |
|
164 |
|
LoadCorpus_5 = Terminé :
|
|
164 |
LoadCorpus_5 = Termin\u00E9 :
|
165 |
165 |
|
166 |
|
LoadStructureFromGlozz_0 = La sélection n''est pas un corpus racine : {0}
|
|
166 |
LoadStructureFromGlozz_0 = La s\u00E9lection n''est pas un corpus racine : {0}
|
167 |
167 |
|
168 |
|
LoadStructureFromGlozz_1 = Import du modèle Glozz pour le corpus {0}
|
|
168 |
LoadStructureFromGlozz_1 = Import du mod\u00E8le Glozz pour le corpus {0}
|
169 |
169 |
|
170 |
170 |
LoadStructureFromGlozz_2 = Le fichier AAM n'existe pas.
|
171 |
171 |
|
172 |
|
LoadStructureFromGlozz_3 = Échec du chargement de la structure depuis le modèle Glozz.
|
|
172 |
LoadStructureFromGlozz_3 = \u00C9chec du chargement de la structure depuis le mod\u00E8le Glozz.
|
173 |
173 |
|
174 |
|
LoadStructureFromGlozz_4 = Terminé.
|
|
174 |
LoadStructureFromGlozz_4 = Termin\u00E9.
|
175 |
175 |
|
176 |
|
LoadStructure_0 = La sélection n''est pas un corpus racine : {0}
|
|
176 |
LoadStructure_0 = La s\u00E9lection n''est pas un corpus racine : {0}
|
177 |
177 |
|
178 |
178 |
LoadStructure_1 = Chargement de la structure pour le corpus {0}
|
179 |
179 |
|
180 |
|
LoadStructure_2 = Échec du chargement de la structure.
|
|
180 |
LoadStructure_2 = \u00C9chec du chargement de la structure.
|
181 |
181 |
|
182 |
|
LoadStructure_3 = Terminé :
|
|
182 |
LoadStructure_3 = Termin\u00E9 :
|
183 |
183 |
|
184 |
|
LoadVue_0 = La sélection n''est pas un corpus racine : {0}
|
|
184 |
LoadVue_0 = La s\u00E9lection n''est pas un corpus racine : {0}
|
185 |
185 |
|
186 |
186 |
LoadVue_1 = Chargement de la vue pour le corpus {0}
|
187 |
187 |
|
188 |
|
LoadVue_2 = Échec du chargement de la vue.
|
|
188 |
LoadVue_2 = \u00C9chec du chargement de la vue.
|
189 |
189 |
|
190 |
|
LoadVue_3 = Terminé :
|
|
190 |
LoadVue_3 = Termin\u00E9 :
|
191 |
191 |
|
192 |
192 |
NavigationField_0 = <identifiant>
|
193 |
193 |
|
194 |
194 |
NavigationField_2 = Mauvais identifiant de mot : {0}
|
195 |
195 |
|
196 |
|
NavigationField_4 = Recherche d'unité par propriétés
|
|
196 |
NavigationField_4 = Recherche d'unit\u00E9 par propri\u00E9t\u00E9s
|
197 |
197 |
|
198 |
198 |
NavigationField_5 = <identifiant>
|
199 |
199 |
|
200 |
|
SaveCorpus_0 = La sélection n''est pas un corpus racine : {0}
|
|
200 |
SaveCorpus_0 = La s\u00E9lection n''est pas un corpus racine : {0}
|
201 |
201 |
|
202 |
202 |
SaveCorpus_3 = Sauvegarde des annotations ({0})
|
203 |
203 |
|
204 |
204 |
SaveCorpus_5 = Erreur lors de la sauvegarde du corpus.
|
205 |
205 |
|
206 |
|
SaveStructureAsGlozzModel_0 = La sélection n''est pas un corpus racine : {0}
|
|
206 |
SaveStructureAsGlozzModel_0 = La s\u00E9lection n''est pas un corpus racine : {0}
|
207 |
207 |
|
208 |
|
SaveStructureAsGlozzModel_1 = Sauvegarde de la structure du corpus {0} dans un modèle Glozz
|
|
208 |
SaveStructureAsGlozzModel_1 = Sauvegarde de la structure du corpus {0} dans un mod\u00E8le Glozz
|
209 |
209 |
|
210 |
210 |
SaveStructureAsGlozzModel_2 = Erreur lors de la sauvegarde de la structure.
|
211 |
211 |
|
212 |
|
SaveStructureAsGlozzModel_3 = Terminé.
|
|
212 |
SaveStructureAsGlozzModel_3 = Termin\u00E9.
|
213 |
213 |
|
214 |
|
SaveStructure_0 = La sélection n''est pas un corpus racine : {0}
|
|
214 |
SaveStructure_0 = La s\u00E9lection n''est pas un corpus racine : {0}
|
215 |
215 |
|
216 |
216 |
SaveStructure_3 = Sauvegarde de la structure du corpus {0} ({1})
|
217 |
217 |
|
218 |
218 |
SaveStructure_5 = Erreur lors de la sauvegarde de la structure.
|
219 |
219 |
|
220 |
|
SaveVue_0 = La sélection n''est pas un corpus racine : {0}
|
|
220 |
SaveVue_0 = La s\u00E9lection n''est pas un corpus racine : {0}
|
221 |
221 |
|
222 |
222 |
SaveVue_3 = Enregistrement de la vue du corpus {0} dans {1}
|
223 |
223 |
|
224 |
224 |
SaveVue_5 = Erreur lors de l'enregistrement de la vue.
|
225 |
225 |
|
226 |
|
StartButton_0 = Unités
|
|
226 |
StartButton_0 = Unit\u00E9s
|
227 |
227 |
|
228 |
228 |
StartButton_1 = Schemas
|
229 |
229 |
|
230 |
230 |
StartButton_11 = Enregistrer and fermer l'interface d'annotation :
|
231 |
231 |
|
232 |
|
StartButton_12 = Démarrer l'annotation URS
|
|
232 |
StartButton_12 = D\u00E9marrer l'annotation URS
|
233 |
233 |
|
234 |
|
StartButton_4 = ** Le corpus n'a pas été sauvegardé.
|
|
234 |
StartButton_4 = ** Le corpus n'a pas \u00E9t\u00E9 sauvegard\u00E9.
|
235 |
235 |
|
236 |
|
StartButton_5 = Terminé.
|
|
236 |
StartButton_5 = Termin\u00E9.
|
237 |
237 |
|
238 |
238 |
URSCorpora_3 = Erreur lors de l''ouverture du corpus : {0}
|
239 |
239 |
|
240 |
|
URSCorpora_4 = Erreur lors de la création du corpus : {0}
|
|
240 |
URSCorpora_4 = Erreur lors de la cr\u00E9ation du corpus : {0}
|
241 |
241 |
|
242 |
242 |
UnitToolbar_10 = Supprimer
|
243 |
243 |
|
244 |
244 |
UnitToolbar_12 = Corriger la limite gauche en cliquant sur un mot
|
245 |
245 |
|
246 |
|
UnitToolbar_14 = Corriger les limites gauche et droite avec une nouvelle sélection de mot
|
|
246 |
UnitToolbar_14 = Corriger les limites gauche et droite avec une nouvelle s\u00E9lection de mot
|
247 |
247 |
|
248 |
248 |
UnitToolbar_16 = Corriger la limite droite en cliquant sur un mot
|
249 |
249 |
|
250 |
|
UnitToolbar_27 = Il faut sélectionner un mot.
|
|
250 |
UnitToolbar_27 = Il faut s\u00E9lectionner un mot.
|
251 |
251 |
|
252 |
|
UnitToolbar_28 = ** Erreur lors de la mise à jour des limites de l'unité {0}
|
|
252 |
UnitToolbar_28 = ** Erreur lors de la mise \u00E0 jour des limites de l'unit\u00E9 {0}
|
253 |
253 |
|
254 |
254 |
UnitToolbar_29 = Selectioner {0}
|
255 |
255 |
|
256 |
|
UnitToolbar_3 = ** Erreur lors de la récupération de la taille de {0} : {1}
|
|
256 |
UnitToolbar_3 = ** Erreur lors de la r\u00E9cup\u00E9ration de la taille de {0} : {1}
|
257 |
257 |
|
258 |
258 |
UnitToolbar_32 = Selectioner {0}
|
259 |
259 |
|
260 |
|
UnitToolbar_44 = Création de l''unité (de {0} à {0})
|
|
260 |
UnitToolbar_44 = Cr\u00E9ation de l''unit\u00E9 (de {0} \u00E0 {0})
|
261 |
261 |
|
262 |
|
UnitToolbar_47 = Supprimer l''unité {0}
|
|
262 |
UnitToolbar_47 = Supprimer l''unit\u00E9 {0}
|
263 |
263 |
|
264 |
|
UnitToolbar_48 = Voulez vous supprimer l''unité {0} ?
|
|
264 |
UnitToolbar_48 = Voulez vous supprimer l''unit\u00E9 {0} ?
|
265 |
265 |
|
266 |
|
UnitToolbar_5 = Type d''unité : {0}
|
|
266 |
UnitToolbar_5 = Type d''unit\u00E9 : {0}
|
267 |
267 |
|
268 |
|
UnitToolbar_54 = < type d'unité >
|
|
268 |
UnitToolbar_54 = < type d'unit\u00E9 >
|
269 |
269 |
|
270 |
|
UnitToolbar_59 = ** Pas de mots trouvé pour l'identifiant {0}
|
|
270 |
UnitToolbar_59 = ** Pas de mots trouv\u00E9 pour l'identifiant {0}
|
271 |
271 |
|
272 |
|
UnitToolbar_6 = Type d'unité
|
|
272 |
UnitToolbar_6 = Type d'unit\u00E9
|
273 |
273 |
|
274 |
|
UnitToolbar_7 = Type d'unité
|
|
274 |
UnitToolbar_7 = Type d'unit\u00E9
|
275 |
275 |
|
276 |
|
UnitToolbar_8 = Créer
|
|
276 |
UnitToolbar_8 = Cr\u00E9er
|