Révision 1369 tmp/org.txm.translate.rcp/messages_ru.properties

messages_ru.properties (revision 1369)
1 1
#compiled messages for lang=_ru
2
#Tue Nov 06 09:09:24 CET 2018
3
concordance.core.messages.ConcordanceCore.PropertiesReferenceComparator_0=MISSING
4
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.GetConcordances_4=** Ошибка при расчете конкордансов\: {0}
5
ahc.rcp.messages.AHCUI.tooltips_computeColumns=Колонки
6
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CooccurrencesEditor_18=Порог индекса должен быть действительным числом, отличным от {0}
7
internalview.core.messages.InternalViewCore.RESULT_TYPE=
8
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CooccurrencesEditor_17=Индекс
9
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CooccurrencesEditor_10=Совместная частотность
10
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.ComputeLexicalTable_7=** Списки значений должны иметь одинаковое распределение\: {0}
11
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.ComputeLexicalTable_6=** Списки значений должны строиться на одинаковых сочетаниях свойств\: {0}
12
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.ComputeLexicalTable_5=** Невозможно построить словарную таблицу из Индекса, рассчитанного на корпусе
13
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.ComputeLexicalTable_3=Открытие диалогового окна конфигурации пределов
14
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CooccurrencesEditor_9=Средняя дистанция
15
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.ReferencerEditor_6=Шаблон ссылок 
16
ahc.rcp.messages.AHCUI.common_metric=Метрика
17
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CooccurrencesEditor_8=Кооккуррент
18
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.GetConcordancesDialog_7=&Ссылка\: 
19
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CooccurrencesEditor_6=Показатель ≥ 
20
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.GetConcordancesDialog_6=&Правый контекст (слова) \: 
21
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CooccurrencesEditor_5=Совм-част ≥ 
22
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.GetConcordancesDialog_5=&Левый контекст (слова) \: 
23
statsengine.core.messages.StatsEngineCore.error_statsEngineNotReadyCancelingCommand=
24
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CooccurrencesEditor_4=Пороги\: Част ≥
25
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.GetConcordancesDialog_4=С&войство \: 
26
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CooccurrencesEditor_3=Свойства совместных употреблений\: 
27
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.GetConcordancesDialog_1=Расчет специфичности 
28
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CooccurrencesEditor_0=Сортировать по\: {0}
29
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.GetConcordancesDialog_0=** Диалоговое окно конкордансов\: {0}
30
statsengine.r.rcp.messages.RUI.SendToR_3=Поиск видов...
31
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.InternalViewEditor_5=Свойство структуры\: 
32
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.InternalViewEditor_4=Структура\: 
33
statsengine.r.rcp.messages.RUI.SendToR_0=Передача в рабочее пространство R\: 
34
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_56=Начало расчета конкордансов
35
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_55=Открытие диалогового окна свойств
36
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.LexicalTableEditor_18=Объединение строк
37
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_50=Открытие издания
38
partition.rcp.messages.PartitionUI.PreferencesPage_DIMENSIONS_SORT_BY_PARTS_SIZE=Сортировать части по размеру
39
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.LexicalTableEditor_15=** Ошибка при импортировании данных\: {0}
40
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.LexicalTableEditor_14=** Не удалось импортировать словарную таблицу
41
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.LexicalTableEditor_13=Объед. или Удал. строк
42
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.LexicalTableEditor_12=Удал. колонок\: {0}
43
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.LexicalTableEditor_11=Объед. колонок\: {0}
44
ca.rcp.messages.CAUI.CorrespondanceAnalysisEditorInput_11=∑
45
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.LexicalTableEditor_10=Объед. или Удал. колонок
46
ca.rcp.messages.CAUI.ColsRowsInfosEditor_2=Информация\: {0}
47
ca.rcp.messages.CAUI.ColsRowsInfosEditor_0=Ошибочный ввод
48
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_computingSpecificitiesScores=Расчет показателей специфичности\t
49
concordance.core.messages.ConcordanceCore.LexicographicRightContextComparator_0=MISSING
2
#Tue Nov 13 16:45:49 CET 2018
50 3
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_retreivingMatches=Расчет ответов
51
specificities.core.messages.SpecificitiesCore.SELECTION_RESULT_TYPE=
52
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_48=Сортировка правого контекста
53
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_46=** Невозможно показать в тексте\: {0}
54
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_45=Сортировка мотива
55
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.SpecificitiesPreferencePage_7=N/A_Banalit�
56
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.SpecificitiesPreferencePage_6=График\: показать столбики
57
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_43=Корпус {0} не имеет ссылок по умолчанию\: {1}
4
rcp.messages.TXMUI.spaces=N/A_caract�res blancs s�parateurs
5
rcp.messages.TXMUI.followedBy=за ним 
6
rcp.messages.TXMUI.sourceCharactersEncoding=Кодировка
7
core.messages.TXMCore.common_description=Описание
8
concordance.core.messages.ConcordanceCore.context=MISSING
9
rcp.messages.TXMUI.addColon=добавление\: 
10
rcp.messages.TXMUI.common_beginning=Начало
11
rcp.messages.TXMUI.doneColonP0Created=Готово \: {0} образован 
12
rcp.messages.TXMUI.noPartitionNameWasSpecifiedTheNameIsP0=Имя распределения не вводилось. Автоматическое имя\: {0}.
13
ca.rcp.messages.CAUI.infosColonP0=Информация\: {0}
14
ca.rcp.messages.CAUI.wrongInput=Ошибочный ввод
15
progression.rcp.messages.ProgressionUI.regexColon=Рег. Выр.\: 
16
rcp.messages.TXMUI.run=N/A_Run
17
rcp.messages.TXMUI.contextColon=Контекст\: 
18
rcp.messages.TXMUI.Explorer_7=N/A_⌂
19
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.pathToCWBServerBinary=Путь к исполняемому &файлу 'cqpserver'
20
rcp.messages.TXMUI.failedToRename=** Не удалось переименовать 
21
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.keyword=Мотив
22
rcp.messages.TXMUI.Explorer_5=↻
23
rcp.messages.TXMUI.Explorer_4=⇧
24
ca.rcp.messages.CAUI.massColumnFormat=Формат колонки Масса
25
rcp.messages.TXMUI.goToTXMHome_2=N/A_Go to TXM home
26
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.sup=>
27
rcp.messages.TXMUI.userInterfaceLanguage=Язык интерфейса 
28
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.sortingLeftContextColumn=Сортировка левого контекста
29
rcp.messages.TXMUI.couldNotLaunchTheInternalWebBrowserYouMustSetThatParameterInThePreferencesMenuColonGeneralSupWebNavigator=Не удается запустить встроенные браузер. Вы должны отрегулировать соответствующий параметр в Настройках, с помощью меню Общие / Веб браузер
30
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.references=Ссылки
31
statsengine.core.messages.StatsEngineCore.rowIndex=
32
rcp.messages.TXMUI.preferences=Опции
33
rcp.messages.TXMUI.showAllResultNodesInCorporaView=
34
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.minimumRight=Минимум справа
35
rcp.messages.TXMUI.shouldNotHappen=Не должно происходить
36
rcp.messages.TXMUI.importParametersOfP0=Параметры импорта в модуле {0}
37
rcp.messages.TXMUI.errorWhileComputingCorpusSummary=** Ошибка при подготовке информации о корпусе
38
rcp.messages.TXMUI.mergeDelete=Объединить/Удалить
39
concordance.core.messages.ConcordanceCore.references=MISSING
40
rcp.messages.TXMUI.tXMUserDirectory=Папка пользователя TXM
41
rcp.messages.TXMUI.reload=Перезагрузить
42
progression.core.messages.ProgressionCore.theProgressionCommandIsNotYetAvailableForDiscontinuousSubcorpora=Функция Прогрессия в настоящее время недоступна на прерывных подкорпусах.
43
rcp.messages.TXMUI.edit=Править
44
rcp.messages.TXMUI.generalPreferencesBackup=N/A_General preferences backup
45
ahc.rcp.messages.AHCUI.numberOfClusters=Число кластеров
46
core.messages.TXMCore.common_fMin=
47
rcp.messages.TXMUI.newFileColonP0=Новый файл\: {0}.
48
rcp.messages.TXMUI.errorWhileRunningScriptColonP0=** Ошибка при выполнении скрипта groovy \: {0}
49
rcp.messages.TXMUI.paginationOptions=Количество строк на странице
50
rcp.messages.TXMUI.deleteParameter=Удалить параметр
51
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.minimumCooccurrencyScoreThreshold=Минимальный порог индекса совместной встречаемости
52
rcp.messages.TXMUI.corpusConversionFailed=
53
rcp.messages.TXMUI.common_enterRegularExpressionOfYourSearch=Наберите регулярное выражение вашего запроса
54
rcp.messages.TXMUI.contextsDisplayOptions=Задать размер контекстов
55
rcp.messages.TXMUI.groovy=*.groovy
56
rcp.messages.TXMUI.panColonRightMousePlusDrag=Перевод\: Shift + Левый щелчок + Перетащить\n
57
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.pathToInstallDirectory=Путь к установочной папке TreeTagger
58
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.minimumFrequencyThresholdOfTheCooccurrent=Минимальный порог количества совместных употреблений
59
rcp.messages.TXMUI.createSubcorpus=Создать подкорпус
60
properties.rcp.messages.PropertiesUI.maximumValuesToDisplay=Число отображаемых значений свойства
61
core.messages.TXMCore.common_ok=OK
62
progression.rcp.messages.ProgressionUI.bandeSizeMultiplier=Масштаб границ структур
63
core.messages.TXMCore.common_queriesColonP0=Запросы\: {0}.
64
index.core.messages.IndexCore.lexicon=Словарь
65
concordance.core.messages.ConcordanceCore.compositeColon=MISSING
66
rcp.messages.TXMUI.zoomToSelectionColonCtrlPlusLeftMousePlusdrag=Увеличение выделения\: Ctrl + Левый щелчок + Перетащить\n
67
rcp.messages.TXMUI.assisted=С подсказкой
68
rcp.messages.TXMUI.characterEncoding=Кодировка
69
rcp.messages.TXMUI.enableAutomaticSaveOfAllResultsPersistence=
70
rcp.messages.TXMUI.scriptExecution=Выполнение скрипта
71
rcp.messages.TXMUI.structure=структура
72
core.messages.TXMCore.failedToCopyTXMFilesFromTXMINSTALLDIRToTXMHOMEColonP0=** Не удалось скопировать файлы из папки TXMINSTALL в TXMHOME\: {0}
73
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.score_2=Показатель ≥ 
74
rcp.messages.TXMUI.thisComputerLanguageColon=Язык по умолчанию этого компьютера
75
concordance.core.messages.ConcordanceCore.resultsRetrievedIn=MISSING
76
rcp.messages.TXMUI.descriptionHTMLCompleteNameAuthorDateLicenseComment=Описание - HTML
77
ca.rcp.messages.CAUI.canNotComputeCAOnLexicalTableWithLessThan4Columns=** Невозможно провести факторный анализ соответствий при наличии менее 4-х колонок
78
rcp.messages.TXMUI.addingToSelection=Добавить в выделенному
79
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_counting=Подсчет
80
rcp.messages.TXMUI.lexicalSegmentation=Параметры словарной сегментации
81
rcp.messages.TXMUI.integer=Целое
82
rcp.messages.TXMUI.selectValuesToAssignColon=Выбрать значения для назначения\: 
83
rcp.messages.TXMUI.createANewMacroFromATemplate=N/A_Create a new macro from a template
84
rcp.messages.TXMUI.addAWord=Дополнительное слово
85
rcp.messages.TXMUI.referencesSortOptions=Шаблон ссылок для сортировки
86
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.cWBServerColonAmpportColon=Удаленный сервер\: &номер порта
87
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.t=T
88
core.messages.TXMCore.couldNotCreateTXMHOMEDirectoryColonP0=** Не удалось создать папку TXMHOME \: {0}
89
statsengine.r.core.messages.RCore.info_tryingToStartRWithRPath=
90
rcp.messages.TXMUI.generalInformations=Общая информация
91
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.openParabrowser=Открыть встроенный браузер
92
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.references=Ссылки
93
rcp.messages.TXMUI.allCriteria=Все критерии
94
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.referencer=Ссылки
95
rcp.messages.TXMUI.frontXSL=Входная стилевая таблица XSL
96
statsengine.r.rcp.messages.RUI.password=Пароль
97
statsengine.r.rcp.messages.RUI.pathToRBinary=Путь к исполняемому &файлу R
98
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.showingFirstResultPage=Показ первой страницы результатов 
99
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.failedToComputeSpecificities=Не удалось подсчитать специфичность\: {0}.
100
rcp.messages.TXMUI.errorColonCorporaDirectoryDoesntExistColon=** Ошибка\: папка 'corpora' не существует\: 
101
rcp.messages.TXMUI.contains=содержит
102
rcp.messages.TXMUI.nextSessionNumber=Следующий номер сессии 
103
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.selectWhichMarginsYouWantToUse=Выберите пределы для расчетов
104
rcp.messages.TXMUI.warningColonTheCorpusP0IsCorruptedSomeCommandsWontWorkCorrectly=** Предупреждение\: корпус {0} поврежден. Некоторые команды могут быть недоступны или функционировать некорркетно.
105
rcp.messages.TXMUI.editXSLStylesheet=Edit XSL stylesheet...
106
rcp.messages.TXMUI.errorColonElementNotRegistered=** Ошибка\: элемент не записан 
107
rcp.messages.TXMUI.options=Опции
108
ca.rcp.messages.CAUI.creatingCA=Создание окна ФАС
109
rcp.messages.TXMUI.impossibleToReadP0=** Не удается прочитать {0}
110
ca.rcp.messages.CAUI.contributionColumnFormat=Формат колонки Вклад
111
rcp.messages.TXMUI.errorColonSubcorpusWasNotCreated=** Ошибка\: подкорпус не был создан
112
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.ampRemoteCWBServerAddressColon=Удаленный &сервер CWB
113
rcp.messages.TXMUI.failedToLoadCorpusFromDirectoryColonP0WeCannotFindTheNecessaryComponents=** Ошибка загрузки корпуса из папки\: {0}.\nНевозможно найти необходимые составные элементы.
114
statsengine.r.rcp.messages.RUI.remoteConnection=Удаленное соединение
115
rcp.messages.TXMUI.selectColon=Выбрать
116
rcp.messages.TXMUI.objColon=Объект\: 
117
ca.rcp.messages.CAUI.colsInfos=Инф Колонки
118
rcp.messages.TXMUI.failedToCancel=N/A_Failed to cancel 
119
rcp.messages.TXMUI.sourcesCharactersEncodingColon=Кодировка букв\: 
120
rcp.messages.TXMUI.cannotCreateALexicalTableFromAnIndexCreatedWithACorpusMoreThanOneColumnIsNeeded=Невозможно составить словарную таблицу из Индекса, полученного на Корпусе
121
statsengine.r.core.messages.RCore.ms=\ мс
122
index.rcp.messages.IndexUI.openingIndexResults=Открытие Индекса
123
rcp.messages.TXMUI.doNotConfirmToDeleteAnObject=Не требуется подтверждение для удаления объекта
124
concordance.core.messages.ConcordanceCore.rightContext=MISSING
125
rcp.messages.TXMUI.failedToSavePreferencesColonP0=** Не удалось сохранить персональные настройки {0}
126
rcp.messages.TXMUI.startsWith=начинается с
127
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.maximumLeft=Максимум слева
128
progression.core.messages.ProgressionCore.RESULT_TYPE=Прогрессия
129
rcp.messages.TXMUI.name=Имя\: 
130
rcp.messages.TXMUI.createANewSorter=Создать новый метод сортировки
131
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.rightContext=Правый контекст
132
rcp.messages.TXMUI.areYouSureYouWantToDeleteP0Colon=Вы уверены, что хотите удалить \: {0}
133
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.drawBars=График\: показать столбики
134
rcp.messages.TXMUI.checkingForExistingWorkspaceDirectory=Проверка наличия рабочей папки
135
rcp.messages.TXMUI.guessColon=Угадать
58 136
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_buildingLexicalTable=Расчет словарной таблицы
59
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.SpecificitiesPreferencePage_5=График\: показать кривые
60
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.SpecificitiesPreferencePage_4=Сгруппировать столбики по строкам таблицы
61
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_41=Сортировка левого контекста
62
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.SpecificitiesPreferencePage_3=N/A_Scores format (default%,.1f)
63
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_37=
64
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.SpecificitiesPreferencePage_2=Специфичность
65
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_36=
66
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_33=Расчет индекса
67
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_31=
68
statsengine.r.core.messages.RCore.ExecuteScriptR_1=** Ошибка при выполнении скрипта R {0}\: {1}
69
statsengine.r.core.messages.RCore.ExecuteScriptR_0=** Файл скрипта R {0} не найден
70
statsengine.r.core.messages.RCore.error_unexpectedErrorInRStatisticsEngine=Неожиданная ошибка в статистической машине R \: {0}
71
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_39=Показать параметры
72
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_38=Скрыть параметры
73
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_37=Сортировка ссылок
74
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_34=Загрузка конкорданса
75
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.CQPPreferencePage_1=Использовать сетевой протокол
76
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_29=Открытие таблицы индекса
77
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_8=Число результатов на странице\: 
78
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_28=
79
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_7=
80
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_30=Возврат к тексту\: издание по умолчанию не найдено
81
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_27=
82
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_6=
83
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_26=
84
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_5=
85
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_25=
86
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_4=
87
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_3=
88
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_2=Индекс <{0}> со свойством {1} в корпусе {2}
89
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_22=Не удается инициализировать таблицу индекса
90
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_1=** Не удалось вычислить индекс
91
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_0=Запрос пуст
92
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_20=Индекс <{0}> со свойством {1} в корпусе {2}
93
statsengine.r.rcp.messages.RUI.RVariablesView_9=имя TXM {0} >> имя R {1}
94
concordance.core.messages.ConcordanceCore.NullComparator_0=MISSING
95
progression.rcp.messages.ProgressionUI.ProgressionDialog_17=Ошибка\: мультипликатор полосы\: 
96
statsengine.r.rcp.messages.RUI.RVariablesView_2=Показать отчет об оценках
97
ca.rcp.messages.CAUI.ColRowInfosLabelProvider_9=χ²
98
index.core.messages.IndexCore.DetailsFromPartition=Индекс\:\n\tРаспределение {0}\n\tЗапрос {1}\n\tсвойства {2}\n\tFmin {3}\n\tFmax {4}
99
progression.rcp.messages.ProgressionUI.ProgressionDialog_15=Повторять идентичные значения
100
statsengine.r.rcp.messages.RUI.RVariablesView_1=Обновить переменные
101
progression.rcp.messages.ProgressionUI.ProgressionDialog_11=Масштаб полос
102
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_29=Страница не найдена... для 
103
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.ParaBrowserEditor_22=Открыть встроенный браузер
104
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_27=Возврат к тексту\: текст {0} отсутствует
105
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.ParaBrowserEditor_21=_
106
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_26=идентификатор проекта {0} идентификатор корпуса {1} идентификатор текста {2}
137
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_computingSpecificitiesScores=Расчет показателей специфичности\t
138
rcp.messages.TXMUI.referencesAmpsortOptions=Шаблон ссылок для &сортировки
139
rcp.messages.TXMUI.errorDuringSortColonP0=** Ошибка при сортировке\: {0}
140
rcp.messages.TXMUI.loadingTheCorpusInThePlatform=Загрузка корпуса в платформу
141
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.sortingRightContextColumn=Сортировка правого контекста
142
rcp.messages.TXMUI.displayRuntimesInConsole=Показывать время выполнения на консоли
143
rcp.messages.TXMUI.exporting=N/A_Exporting...
144
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.useAllOccurrences=Использовать все употребления
145
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.orderReferencesByFrequency=Сортировать ссылки по частотности
146
concordance.core.messages.ConcordanceCore.reference=MISSING
147
rcp.messages.TXMUI.cannotAskForTheSimpleTabWhenTheUserHasSelectedTheAdvancedTab=Невозможно отобразить закладку простых опций, когда пользователь выбрал отображение дополнительных опций
148
ca.rcp.messages.CAUI.coordColumnFormat=Формат колонки Coord
149
rcp.messages.TXMUI.eRROR=\ ОШИБКА 
150
rcp.messages.TXMUI.failedToExportCorpusP0=** Не удалось экспортировать корпу {0}
151
rcp.messages.TXMUI.mandatoryFields=N/A_(* mandatory fields)
152
rcp.messages.TXMUI.nextPage=следующая страница
153
rcp.messages.TXMUI.cancelingRequested=N/A_ canceling requested
154
rcp.messages.TXMUI.buildEdition=\ нажмите на этот значок\: 
155
ca.rcp.messages.CAUI.rowsInfos=Инф Строчки
156
core.messages.TXMCore.common_fMax=
157
rcp.messages.TXMUI.remove=Удалить
158
rcp.messages.TXMUI.thisDirectorySeemsToContainABinaryCorpus=Не удается найти корпус в бинарном формате в этой папке
159
rcp.messages.TXMUI.newName=Новое имя
160
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.groupBarsByLines=Сгруппировать столбики по строкам таблицы
161
rcp.messages.TXMUI._default=по умолчанию
162
rcp.messages.TXMUI.restartingThePlatform=Перезагрузка платформы
163
rcp.messages.TXMUI.creatingASubcorpusInTheSearchEngine=Новый &Подкорпус
164
rcp.messages.TXMUI.invalidProperty=Некорректное свойство
165
core.messages.TXMCore.common_units=Единицы
166
rcp.messages.TXMUI.theP1GroovyScriptMustBeInTheP0Folder=Скрипт Groovy должен находиться в папке {0} {1}
167
rcp.messages.TXMUI.removeFromSelection=Удалить из выделенного
168
rcp.messages.TXMUI.creatingANewPartitionWithP0=Создание распределения по {0}
169
rcp.messages.TXMUI.theErrorIsColon=Ошибка\: 
170
rcp.messages.TXMUI.startupFailedPleaseCheckTXMPreferencesInTheFileSupPreferencesMenuOrContactTxmusersMailingListMenuColonHelpSup=** Запуск платформы прерван. Пожалуйста, отрегулируйте опции (в меню 'Файл>Опции')\: {0}.
171
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.referencePattern=Шаблон ссылок 
172
rcp.messages.TXMUI.match=Выделить
173
rcp.messages.TXMUI.errorElementColon=Элемент ошибки\: '
174
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.usePartialLexicalTable=N/A_Use partial lexical table
175
rcp.messages.TXMUI.aBinaryCorpusIsATXMFileExtensionTxmOrZip=Корпус TXM в бинарном формате - это либо файл с расширением .txm или .zip, либо директория с папками 'html', 'data', 'registry', 'txm'
176
core.messages.TXMCore.common_lowestFrequency=Минимальная частотность
177
rcp.messages.TXMUI.failedToCopy=** Ошибка при копировании  
178
ahc.rcp.messages.AHCUI.common_metric=Метрика
179
rcp.messages.TXMUI.saveScript=Сохранить
180
core.messages.TXMCore.common_thresholds=Пороги
181
rcp.messages.TXMUI.canceling_2=N/A_Canceling 
182
rcp.messages.TXMUI.part=&Часть 
183
rcp.messages.TXMUI.deletedColonP0={0} удален(о)
184
rcp.messages.TXMUI.wrongInput=Ошибочный ввод
185
rcp.messages.TXMUI.ready=Готово.
186
rcp.messages.TXMUI.cantLoadPropertiesFromCorpusP0ColonP1=Не удается загрузить свойства корпуса {0} ({1})
187
rcp.messages.TXMUI.sort=Сортировка
188
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.deleteColsColonP0=Удал. колонок\: {0}
189
rcp.messages.TXMUI.deletingP0=Удаление {0}
190
rcp.messages.TXMUI.exportAll=Экспортировать всё
191
concordance.core.messages.ConcordanceCore.failedToExportConcordanceColonP0=MISSING
192
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.reference=Ссылка
193
rcp.messages.TXMUI.wordsPerPage='папка', чтобы 
194
rcp.messages.TXMUI.defaultEncodingColon=\n\tКодировка по умолчанию\:  
195
rcp.messages.TXMUI.invalidComparator=Недопустимый блок сравнения
196
rcp.messages.TXMUI.to_3=до
197
rcp.messages.TXMUI.to_2=до -
198
rcp.messages.TXMUI.newPart=Новая часть
199
rcp.messages.TXMUI.sortDone=Сортировка завершена.
200
rcp.messages.TXMUI.valueSelector=Селектор значений
201
ca.rcp.messages.CAUI.q=Qual
202
rcp.messages.TXMUI.previousPage=предыдущая страница
203
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.cooccurrent=Кооккуррент
204
statsengine.r.rcp.messages.RUI.refreshVariables=Обновить переменные
205
rcp.messages.TXMUI.loadingBinaryCorpus=Загрузить корпус
206
rcp.messages.TXMUI.separatedByAtLeast1Word=с интервалом не менее 1 слова
207
rcp.messages.TXMUI.errorWhileOpeningGroovyScriptColonP0=Ошибка при открытии скрипта groovy \: {0}
208
ahc.rcp.messages.AHCUI.computeRows=Строчки
209
rcp.messages.TXMUI.mainLanguageColon=Основной язык\: 
210
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.canNotCreateALexicalTableWithAnIndexCreatedOnACorpus=** Невозможно построить словарную таблицу из Индекса, рассчитанного на корпусе
211
rcp.messages.TXMUI.initializationOfThePlatform=Инициализация платформы...
212
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.scoreFormatDefault00000E00=Формат индекса (по умолчанию 0.0000E00)
213
rcp.messages.TXMUI.errorColonObjectIsNotAnOrgw3cElement=** Ошибка\: объект не является 'org.w3c.Element'
214
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.RESULT_TYPE=
215
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.openingCorpusEdition=Открытие издания
216
ahc.rcp.messages.AHCUI.error_canNotComputeAHCWith=
217
rcp.messages.TXMUI.simple=Простое
218
rcp.messages.TXMUI.removingOldCorpusBackupDirectoryP0=N/A_Removing old corpus backup directory {0}. 
219
rcp.messages.TXMUI.newFolderColonP0=Новая папка\: {0}.
220
rcp.messages.TXMUI.logInAFile=Копировать отчет в файл
221
ca.rcp.messages.CAUI.canNotComputeCAWithLessThan4RowsInTheTable=** Невозможно провести факторный анализ соответствий при наличии менее 4-х колонок в таблице
222
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.cWBServerColonAmppasswordColon=Удаленный сервер\: &пароль
223
rcp.messages.TXMUI.systemOutput=Стандартный выход
224
rcp.messages.TXMUI.tXMWorkspaceDirectoryAlreadyExistsP0WouldYouLikeToReloadItsCorporaInYourNewTXM=Рабочая папка TXM уже существует. Загрузить ранее созданные корпусы?
225
index.rcp.messages.IndexUI.computingIndex=Расчет индекса...
226
rcp.messages.TXMUI.canNotCreateATableWithTheProvidedInformationColonP0=Невозможно показать таблицу с предложенной информациейn\: {0}
227
rcp.messages.TXMUI.corpusNameIsMandatory=Имя корпуса обязательно
228
rcp.messages.TXMUI.addAXsltParameter=Добавить параметр
229
rcp.messages.TXMUI.termsOfService=Licence d'utilisation
230
rcp.messages.TXMUI.couldNotCreateBackupDirectoryColon=** Ошибка\: не удалсоь создать папку для сохранения корпуса\: {0}.
231
rcp.messages.TXMUI.exportFileEncoding=Кодировка экспортируемых файлов
232
rcp.messages.TXMUI.common_areYouSure=Вы уверены?
233
rcp.messages.TXMUI.sortOptions=Задать свойство сортировки
234
rcp.messages.TXMUI.thisFileIsNotMeantToRunTXMPleaseConsultTXMUserManual=N/A_This file is not meant to run TXM. Please consult TXM user manual.
235
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.userIndexOccurrences=Употребления в индексе
236
rcp.messages.TXMUI.theTwoArraysMustHaveTheSameSize=Обе таблицы должны быть одинакового размера.
237
rcp.messages.TXMUI.failedToDeleteSubcorpusP0=** Ошибка при удалении подкорпуса {0}
238
rcp.messages.TXMUI.queryCannotBeLeftEmpty=Поле Запрос не должно быть пустым.
239
rcp.messages.TXMUI.ampMultipleSort=&Сложная сортировка
240
rcp.messages.TXMUI.dDotMandatoryField=сохранить параметры импорта,
241
rcp.messages.TXMUI.select=Выбор
242
rcp.messages.TXMUI.assign=Назначить
243
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.refColonP0=Ссылка \: {0}
244
rcp.messages.TXMUI.resetTheViewColonF5=Исходное состояние\: F5
245
rcp.messages.TXMUI.referencesAmpdisplayOptions=Шаблон ссылок для &отображения
246
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.sortingReferenceColumn=Сортировка ссылок
247
rcp.messages.TXMUI.newCorpusColonP0=Новый корпус\: {0}.
248
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.minimumLeft=Минимум слева
249
lexicaltable.core.messages.LexicalTableCore.RESULT_TYPE=Словарная таблица
250
rcp.messages.TXMUI.identifiedLanguage=Идентифицированный язык\: {0}.
107 251
properties.core.messages.PropertiesCore.RESULT_TYPE=
108
progression.rcp.messages.ProgressionUI.ProgressionPreferencePage_7=Масштаб границ структур
109
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_18=
110
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_20=Загрузка данных о строке...
111
progression.rcp.messages.ProgressionUI.ProgressionPreferencePage_6=Повторять значения с свойств структур
112
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_17=
113
progression.rcp.messages.ProgressionUI.ProgressionPreferencePage_3=Кумулятивный граф прогрессии
114
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_10=N/A_CQP error\:
115
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.ParaBrowserEditor_19=-Оставаться на месте\!\!\!\!\! NEXT - 
116
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.ParaBrowserEditor_18=-Перейти к 
117
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_19={0} употреблений
118
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_18=&Редактировать
119
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.ParaBrowserEditor_11=ParaBrowser \: get next({0}) struct {1} paraid {2} value {3}
120
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_16=&Мотив\: 
121
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_14=>|
122
partition.core.messages.PartitionCore.PartsSize_18=Размеры\: {0}
123
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_13=>
124
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_12=<
125
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_11=|<
126
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ComputeConcordance_1=N/A_Failed to open concordance editor.
127
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ComputeConcordance_0=Открытие окна конкорданса
252
rcp.messages.TXMUI.zoomInAmpoutColonMouseWheelORShiftPlusRightMousePlusDrag=Масштаб +/- \: Shift + Правый щелчок + Перетащить\n
253
rcp.messages.TXMUI.interfaceLanguageLOCALEWasNotSet=Язык интерфейса (LOCALE) не был определен
254
rcp.messages.TXMUI.ampNew=&Новый
255
rcp.messages.TXMUI.tXM=TXM
256
ca.rcp.messages.CAUI.eigenvaluesHistogram=Гистограмма собственных значений
257
statsengine.r.rcp.messages.RUI.showEvalLogs=Показать отчет об оценках
258
rcp.messages.TXMUI.ampSortOptions=Задать свойство &Сортировки
259
rcp.messages.TXMUI.theFileP0DoesNotExist=Файл {0} не найден
260
specificities.core.messages.SpecificitiesCore.error_errorWhileComputingSpecificities=** Ошибка во время расчета специфичности\: {0}
261
partition.core.messages.PartitionCore.dimensionsColonP0=Размеры\: {0}
262
rcp.messages.TXMUI.dDot=\: 
263
rcp.messages.TXMUI.ampValue=Зна&чение\: 
264
rcp.messages.TXMUI.structureColon=Структура\: 
265
rcp.messages.TXMUI.configurationOfTheUserInterfaceLanguage=Конфигрурация языка пользовательского интерфейса
266
rcp.messages.TXMUI.rmvAllTheParts=Удалить все части
267
rcp.messages.TXMUI.p1ExportSavedInFileColonP0=Результаты экспорта сохранены\: 
268
statsengine.r.rcp.messages.RUI.sendingToRWorkspaceColon=Передача в рабочее пространство R\: 
269
rcp.messages.TXMUI.errorColonGetTextColonP0=** Внутренняя ошибка\: getText {0}
270
core.messages.TXMCore.error_error2=Ошибка
271
rcp.messages.TXMUI.startingUpP0=
272
rcp.messages.TXMUI.noTextInCorpusColonP0=** В корпусе нет ни одного текста {0}
273
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.maximumRight=Максимум справа
274
statsengine.core.messages.StatsEngineCore.error_statsEngineNotReadyCancelingCommand=
275
progression.rcp.messages.ProgressionUI.density=плотность
276
ahc.rcp.messages.AHCUI.computeColumns=Колонки
277
statsengine.r.core.messages.RCore.doneColon=
278
statsengine.r.rcp.messages.RUI.tXMNameP0SupSupRNameP1=имя TXM {0} >> имя R {1}
279
statsengine.r.rcp.messages.RUI.user=Пользователь
280
rcp.messages.TXMUI.titleColon=Заголовок\: 
281
rcp.messages.TXMUI.workspaceDirectoryBackup=Сохранение рабочей папки...
282
progression.rcp.messages.ProgressionUI.cumulative=кумулятивный
283
rcp.messages.TXMUI.to=\ в 
284
rcp.messages.TXMUI.graphicsKeyboardShortcuts=Команды SVG
285
rcp.messages.TXMUI.tokenizerParameterFileColon=Параметры словарной сегментации\: 
286
rcp.messages.TXMUI.selectTheSourceDirectory=выбрать папку с исходными материалами.
287
rcp.messages.TXMUI.failedToBackupExistingCorporaColon=** Невозможно сохранить существующие корпусы\: {0}.
288
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.failedToImportLexicalTable=** Не удалось импортировать словарную таблицу
289
rcp.messages.TXMUI.queriesCannotBeLeftEmpty=Запросы не должны быть пустыми
290
ca.rcp.messages.CAUI.distanceColumnFormat=Формат колонки Дистанция
291
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.inf=<
292
rcp.messages.TXMUI.linePerPageColon=№ строки
293
rcp.messages.TXMUI.jobColon=
294
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.specificities=Специфичность
295
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.errorWhileComputingTheConcordanceColonP0=** Произошла ошибка при расчете конкорданса {0}
296
rcp.messages.TXMUI.leftContextSize=Размер левого контекста
297
rcp.messages.TXMUI.noTextNext=Нет следующего текста
128 298
specificities.core.messages.SpecificitiesCore.RESULT_TYPE=Специфичность
129
ahc.rcp.messages.AHCUI.preferences_displayChartIn2D=Показывать графики в 2D
299
rcp.messages.TXMUI.corpusNameOnlyCapsAndNoDigitAtBeginning=Имя корпуса*
300
rcp.messages.TXMUI.ampStructureColon=&Структура\: 
301
rcp.messages.TXMUI.refreshingCorpora=Обновление вида корпусов...
302
rcp.messages.TXMUI.editTheNameOfTheNewColumnCreatedByTheMergedColumns=Имя новой колонки, образованной объединением
303
rcp.messages.TXMUI.error=N/A_Error  
304
rcp.messages.TXMUI.selectAProperty=Выбрать свойство
305
ca.rcp.messages.CAUI.eigenvalues=Собственные значения
306
rcp.messages.TXMUI.failedToLoadCorpusP0=** Не удалось загрузить корпус {0}
307
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.leftContext=Левый контекст
308
rcp.messages.TXMUI.sortKeys=Ключи для сортировки\:
309
rcp.messages.TXMUI.metadataPreview=Метаданные
310
rcp.messages.TXMUI.iAcceptTheLicenceAndIUndertakeToCiteTXMForAcknowledgingMyUseOfTXMInMyResearchWorkSeeTheCitationSectionOfTheInfhttpColontextometrieenslyonfrspipphprubrique61SupPage=J'accepte la licence et je m'engage à citer TXM dans mes travaux de recherche \n(voir la section Citation de la page <http\://textometrie.ens-lyon.fr/spip.php?rubrique61>)
311
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ampRightContextLengthInWords=&Правый контекст (в словах)
312
rcp.messages.TXMUI.sVGGraphic=График SVG 
130 313
referencer.core.messages.ReferencerCore.RESULT_TYPE=
131
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.ReferencerEditor_23=Показ предыдущей страницы результатов 
132
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_counting=Подсчет
133
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.ReferencerEditor_21=Показ следующей страницы результатов 
134
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CoocPreferencePage_8=N/A_Use partial lexical table
135
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.ParaBrowserEditor_9=Ссылки\: {0} \: {1}
136
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_buildingLineSignatures=Расчет подписей к строкам
137
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CoocPreferencePage_6=Минимум слева
138
progression.rcp.messages.ProgressionUI.error_theQueryIsAlreadyRepresentedByACurveInTheGraphic=
139
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CoocPreferencePage_5=Совместная встречаемость
140
statsengine.r.core.messages.RCore.ExecuteRScript_3=\ мс
141
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CoocPreferencePage_4=Максимум слева
142
statsengine.r.core.messages.RCore.ExecuteRScript_2=Готово\: 
143
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CoocPreferencePage_3=Минимальный порог индекса совместной встречаемости
144
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.ParaBrowserEditor_4=Ссылки
145
statsengine.r.core.messages.RCore.ExecuteRScript_1=Выполнение 
146
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CoocPreferencePage_2=Минимальный порог частотности совместной встречаемости
147
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.ParaBrowserEditor_3=Ссылка \: 
148
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CoocPreferencePage_1=Минимальный порог количества совместных употреблений
149
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CoocPreferencePage_0=Формат индекса (по умолчанию 0.0000E00)
150
ca.rcp.messages.CAUI.ColRowInfosLabelProvider_19=Qual
314
index.core.messages.IndexCore.RESULT_TYPE=Индекс
315
rcp.messages.TXMUI.sortingColumn=
316
ahc.rcp.messages.AHCUI.method=Метод
317
rcp.messages.TXMUI.movingUpTheSelection=Поднять выделение на один уровень
318
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.showingLastResultPage=Показ последней страницы результатов 
319
core.messages.TXMCore.common_query=Запрос\:
320
rcp.messages.TXMUI.restartTXM=Перезагрузить TXM
321
rcp.messages.TXMUI.ampContextsDisplayOptions=Задать размер &контекстов
322
rcp.messages.TXMUI.msec=\ мс
323
rcp.messages.TXMUI.invalidName=Некорректное имя
324
rcp.messages.TXMUI.movingCorporaToP0=Перемещение существующих корпусов...
325
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.vocabulariesMustShareTheSamePropertiesColonP0=** Списки значений должны строиться на одинаковых сочетаниях свойств\: {0}
326
rcp.messages.TXMUI.clipboardIsEmpty=** Буфер обмена пуст
327
index.core.messages.IndexCore.indexColonCorpusP0queryP1propertiesP2FminP3FmaxP4=Индекс\:\n\tКорпус {0}\n\tЗапрос {1}\n\tсвойства {2}\n\tFmin {3}\n\tFmax {4}
328
rcp.messages.TXMUI.ampRunScript=&Выполнить скрипт
329
rcp.messages.TXMUI.doneColonP0Parts=Готово\: {0} частей
330
rcp.messages.TXMUI.complexSortColonP0=Мульти-сортировка {0}
331
index.rcp.messages.IndexUI.IndexEditor_17=
332
rcp.messages.TXMUI.cannotReadTheFileP0=** Файл {0} недоступен
333
rcp.messages.TXMUI.consoleReportsAnInternalError=\nВнутренняя ошибка.
334
statsengine.r.core.messages.RCore.errorWhileRunningRScriptP0ColonP1=** Ошибка во время выполнения скрипта R {0}\: {1}.
335
rcp.messages.TXMUI.renameFile=Переименовать файл
336
progression.rcp.messages.ProgressionUI.chartTypeColon=Тип графа\: 
337
rcp.messages.TXMUI.infpSupTXMIsPublishedUnderTheGNUGPL2LicenseAmpltInfaHrefEqualshttpsColonwwwgnuorglicensesgpl20enhtmlSuphttpsColonwwwgnuorglicensesgpl20enhtmlInfaSupAmpgt=<p>TXM est diffusé sous licence GNU GPL 2 &lt;<a href\="https\://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.fr.html">https\://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.fr.html</a>
338
rcp.messages.TXMUI.couldNotFindTextP0InCorpusP1=** Не удается найти текст {0} в корпусе {1}
339
progression.rcp.messages.ProgressionUI.bandewidthMultiplierColon=Масштаб полос
340
rcp.messages.TXMUI.displayFont=Шрифт
341
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.cofrequency=Совместная частотность
342
rcp.messages.TXMUI.startCorpusImport=начать импортирование,
343
rcp.messages.TXMUI.nameIsMandatory=Поле Имя обязательно.
344
rcp.messages.TXMUI.doneColonP0Items=Готово\: {0} пунктов на {1} употреблений
345
rcp.messages.TXMUI.exit=Выход
346
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.useNetworkProtocol=Использовать сетевой протокол
347
rcp.messages.TXMUI.metadatasParameters=Параметры метаданных
348
rcp.messages.TXMUI.theP0CorpusDirectoryAlreadyExistsDoYouWantToReplaceIt=Корпус {0} уже существует. Хотите ли вы его заменить?
349
rcp.messages.TXMUI.failedToExportInFileP0WithFormatP1=** Не удалось произвести экспорт в 
350
concordance.core.messages.ConcordanceCore.rightContext_2=MISSING
351
rcp.messages.TXMUI.common_refresh=Refresh
352
ca.rcp.messages.CAUI.showTheColumns=Показать колонки в графике факторного плана
353
rcp.messages.TXMUI.failedToExportResultP0ColonP1=** Не удалось экспортировать результат {0}\: {1}
354
rcp.messages.TXMUI.string=Цепочка знаков
355
index.rcp.messages.IndexUI.couldntInitializeIndexTable=Не удается инициализировать таблицу индекса
356
statsengine.r.rcp.messages.RUI.serverAddress=Адрес сервера
357
rcp.messages.TXMUI.theUserCanceledTheScriptExecution=
358
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.showingPreviousResultPage=Показ предыдущей страницы результатов 
359
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ampLeftContextLengthInWords=&Левый контекст (в словах)
360
rcp.messages.TXMUI.FileTreeContentProvider_4='
361
rcp.messages.TXMUI.copiedLinesColon=Скопированные строки\: \n{0}
362
ca.rcp.messages.CAUI.showTheRows=Показать строчки в графике факторного плана
363
rcp.messages.TXMUI.p0ScriptFileDoesntExist=** Файл скрипта {0} не найден
364
rcp.messages.TXMUI.defineAndUseACompositeSorter=Задать и использовать сложную сортировку
365
rcp.messages.TXMUI.someCriteria=отдельные критерии
366
rcp.messages.TXMUI.thisComputerEncodingColon=Кодировка по умолчанию этого компьютера
367
index.rcp.messages.IndexUI.failedToComputeIndex=** Не удалось вычислить индекс
368
ahc.core.messages.AHCCore.RESULT_TYPE=Классификация
369
chartsengine.rcp.messages.SWTComponentsProvider.grayscale=Ч/Б линии
370
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_buildingQueries=Расчет запроса
371
rcp.messages.TXMUI.runScript=Выполнить скрипт
372
rcp.messages.TXMUI.automaticUpdates=
373
rcp.messages.TXMUI.form=Форма
374
rcp.messages.TXMUI.p0ParametersInput={0} parameters input
375
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.banality=N/A_Banalité
376
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.ParaBrowserEditor_21=_
377
rcp.messages.TXMUI.createPartition=Создать Распределение
378
rcp.messages.TXMUI.referencesDisplayOptions=Шаблон ссылок для отображения
379
core.messages.TXMCore.error_error=** Ошибка\: {0}
380
rcp.messages.TXMUI.useLeftWindow=Активный левый контекст
381
rcp.messages.TXMUI.metadataColumnTitlesP0=Заглавия колонок в файле с метаданными {0}
382
rcp.messages.TXMUI.query=Запрос 
383
rcp.messages.TXMUI.checkForUpdatesAtStartup=N/A_Automatically find new updates and notify me
384
rcp.messages.TXMUI.errorWithElementP0=ошибка\: 
385
rcp.messages.TXMUI.editTheNameOfTheNewLineCreatedByTheMergedLines=Наберите имя новой строки, образованной в результате объединения
386
index.rcp.messages.IndexUI.pageSize=Число результатов на странице\: 
387
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.structuralProperties=Свойство структуры\: 
388
ca.rcp.messages.CAUI.CorrespondanceAnalysisEditorInput_4=Фактор
389
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.tP0vP1fminP2fmaxP3=T {0} V {1} Fmin {2} Fmax {3}
390
rcp.messages.TXMUI.confirm=Подтвердить
391
ca.rcp.messages.CAUI.chi=χ²
392
ca.rcp.messages.CAUI.loadingCorrespondenceAnalysisResults=Загрузка результатов факторного анализа
393
rcp.messages.TXMUI.couldNotFindDirectoryColonP0=** Библиография\: не удается найти папку {0}
394
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.pathToModelsDirectory=Путь к папке с языковыми моделами для TreeTagger
395
rcp.messages.TXMUI.clipboard_2=clipboard
396
rcp.messages.TXMUI.noPartWasDefined=Не задана ни одна часть
397
rcp.messages.TXMUI.failedToLoadBinaryCorpusNullError=** Не удалось загрузить бинарный корпу (null error).
398
rcp.messages.TXMUI.sourceDirectoryColon=Папка с исходными материалами
399
rcp.messages.TXMUI.savingImportParameters=Сохранение параметров импорта...
400
rcp.messages.TXMUI.info_txmIsReady=Платформа TXM готова к использованию.
401
concordance.core.messages.ConcordanceCore.none=MISSING
402
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.sortingKeywordColumn=Сортировка мотива
403
rcp.messages.TXMUI.tXMiniColon=TXM.ini \: 
404
concordance.core.messages.ConcordanceCore.undefined=MISSING
151 405
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_details=
152
statsengine.r.core.messages.RCore.ExecuteRText_2=\ мс
153
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.OpenParaBrowser_0=Открытие Парабраузер//
154
statsengine.r.core.messages.RCore.ExecuteRText_1=** Ошибка во время выполнения скрипта R {0}\: {1}
155
statsengine.r.core.messages.RCore.ExecuteRText_0=Выполнение выделения текста... 
156
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.ReferencerEditor_19=Показ последней страницы результатов 
157
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.ReferencerEditor_17=Показ первой страницы результатов 
158
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditorContributor_0=Конкорданс
159
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.ReferencerEditor_11=Ссылки
160
ca.rcp.messages.CAUI.ComputeCorrespondanceAnalysis_8=Загрузка результатов факторного анализа
161
ca.rcp.messages.CAUI.ComputeCorrespondanceAnalysis_4=** Невозможно провести факторный анализ соответствий при наличии только 
162
ca.rcp.messages.CAUI.ComputeCorrespondanceAnalysis_1=** Невозможно провести факторный анализ соответствий при наличии менее 4-х колонок в таблице
163
ca.rcp.messages.CAUI.ComputeCorrespondanceAnalysis_15=Создание окна ФАС
164
ca.rcp.messages.CAUI.ComputeCorrespondanceAnalysis_0=Расчет факторного анализа соответствий
165
ahc.rcp.messages.AHCUI.CAHPreferencePage_3=Метод
166
ca.rcp.messages.CAUI.ComputeCorrespondanceAnalysis_14=Открытие результатов факторного анализа соответствий
167
chartsengine.rcp.messages.SWTComponentsProvider.ChartsEnginePreferencePage_RenderingModeGrayscale=Ч/Б линии
168
ahc.rcp.messages.AHCUI.CAHPreferencePage_2=Число кластеров
169
ca.rcp.messages.CAUI.ComputeCorrespondanceAnalysis_13=** Невозможно провести факторный анализ соответствий при наличии менее 4-х колонок
170
ahc.core.messages.AHCCore.RESULT_TYPE=Классификация
171
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ComputeReferencer_0=Открытие результата Ссылок
172
index.core.messages.IndexCore.LEXICON_RESULT_TYPE=Словарь
173
properties.rcp.messages.PropertiesUI.Max_Value_To_Display=Число отображаемых значений свойства
174
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_8=N/A_The corpus has no text_id property
175
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_7=N/A_Failed to get last CQP error\: 
176
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CoocPreferencePage_12=Максимум справа
177
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_6=Сортировка...
178
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.CoocPreferencePage_11=Минимум справа
179
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_5=Конкорданс мотива <{0}> в корпусе {1}
180
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_4=Правый контекст
181
lexicaltable.core.messages.LexicalTableCore.RESULT_TYPE=Словарная таблица
182
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_3=Мотив
183
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_2=Левый контекст
184
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_1=Ссылка
185
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancesEditor_0=Последняя ошибка CQi \: 
186
concordance.core.messages.ConcordanceCore.CompositeComparator_0=MISSING
187
concordance.core.messages.ConcordanceCore.LexicographicKeywordComparator_0=MISSING
188
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.GetConcordancesDialog_15=Вы должны выбрать одно свойство
189
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.GetConcordancesDialog_14=Некорректное свойство
190
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.GetConcordancesDialog_13=Вы должны выбрать одно свойство
406
index.core.messages.IndexCore.indexColonPartitionP0queryP1propertiesP2FminP3FmaxP4=Индекс\:\n\tРаспределение {0}\n\tЗапрос {1}\n\tсвойства {2}\n\tFmin {3}\n\tFmax {4}
407
core.messages.TXMCore.common_property=Свойство
408
ca.rcp.messages.CAUI.openingTheCorrespondenceAnalysisResults=Открытие результатов факторного анализа соответствий
409
rcp.messages.TXMUI.canceling=N/A_Canceling...
410
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.errorColonDifferentColumnsNumberColonBeforeP0AfterP1=** Ошибка\: Не совпадает число колонок\: до {0} после {1}
411
rcp.messages.TXMUI.couldNotReadInstallPreferencesFile=** Ошибка чтения файла опций установки\: {0}.
412
rcp.messages.TXMUI.creatingASubcorpusOnP0=Создать новый подокорпус для {0}
413
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.openingTheConcordanceResult=Открытие окна конкорданса
414
rcp.messages.TXMUI.noSubcorpusNameWasSpecifiedWeveGeneratedOne=Имя подкорпуса создано автоматически.
415
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.linesPerAmpPageColon=Количество строк на &Странице \: 
416
rcp.messages.TXMUI.word=форма
417
rcp.messages.TXMUI.exportSettings=Конфигурация экспорта
418
rcp.messages.TXMUI.switchLanguageColonMalformedUrlColonP0=** Изменение яызка\: некорректый формат URL {0}
419
rcp.messages.TXMUI.errorDuringParametersInitialisation=N/A_Error during parameters initialisation
420
rcp.messages.TXMUI.logInTheConsole=Добавить технический комментарий
421
rcp.messages.TXMUI.aWordWithItsProperty=- Слово №
422
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.vocabulariesMustShareTheSamePartitionColonP0=** Списки значений должны иметь одинаковое распределение\: {0}
423
rcp.messages.TXMUI.endsWith=заканчивается на
424
rcp.messages.TXMUI.exportingResults=Экспорт результатов
425
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.thresholdsColonFmin=Пороги\: Част ≥
426
rcp.messages.TXMUI.useRightWindow=Активный правый контекст
427
rcp.messages.TXMUI.youMustSelectAtLeast2Comparators=Необходимо выбрать не менее двух блоков сравнения
428
statsengine.r.core.messages.RCore.runningP0=
429
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.sorting=Сортировка...
430
rcp.messages.TXMUI.mainLanguage=Основной язык
431
ca.rcp.messages.CAUI.cosColumnFormat=Формат колонки Cos²
432
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.cmin=Совм-част ≥ 
433
rcp.messages.TXMUI.endOfColumnMerge=Объединение колонок завершено.
434
rcp.messages.TXMUI.tXMInstallDirectory=Папка установки TXM
435
progression.rcp.messages.ProgressionUI.repeatTheValuesOfTheStructureProperties=Повторять значения с свойств структур
436
internalview.core.messages.InternalViewCore.RESULT_TYPE=
437
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.cWBServerColonAmploginColon=Удаленный сервер\: &логин
438
rcp.messages.TXMUI.advanced=Продвинутое
439
rcp.messages.TXMUI.theNumberOfEditorsP0AndNumberOfInputsP1MustBeEqual=** Внутренняя ошибка\: число редакторов RCP ({0}) должно соответствовать числу вводов ({1}).
440
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.scoresFormatDefaultIsPercent1f=N/A_Scores format (default%,.1f)
441
rcp.messages.TXMUI.setImportParametersInTheSectionsBelow=3.\tВы можете 
442
concordance.core.messages.ConcordanceCore.failedToRetrieveTextidPropertyFromLines=MISSING
443
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.cooccurrentsPropertiesColon=Свойства совместных употреблений\: 
444
rcp.messages.TXMUI.goToTXMHome=N/A_Go to TXM home
445
rcp.messages.TXMUI.usingLanguage=Будет использован\: {0}.
446
index.rcp.messages.IndexUI.indexColonQueryIsEmpty=Запрос пуст
447
rcp.messages.TXMUI.textID=Индентификатор текста
448
rcp.messages.TXMUI.lexicon=Список форм
449
rcp.messages.TXMUI.theInputP0CannotBeDisplayed=** Внутренняя ошибка\: невозможно показать данные {0}.
450
rcp.messages.TXMUI.sec=\ с
451
rcp.messages.TXMUI.regexpPatternToHideFiles=Рег. выр. скрытых файлов
452
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.mergingLines=Объединение строк
453
rcp.messages.TXMUI.nextText=следующий текст
191 454
concordance.core.messages.ConcordanceCore.RESULT_TYPE=
192
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancerPreferencePage_6=&Правый контекст (в словах)
193
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.TreeTaggerPreferencePage_2=Путь к папке с языковыми моделами для TreeTagger
194
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancerPreferencePage_5=&Левый контекст (в словах)
195
treetagger.rcp.messages.TreeTaggerUI.TreeTaggerPreferencePage_1=Путь к установочной папке TreeTagger
196
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancerPreferencePage_4=Количество строк на &Странице \: 
197
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.CQPPreferencePage_18=Дополнительные опции сервера CWB\: 
198
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ConcordancerPreferencePage_3=Параметры конкордансов
199
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.CQPPreferencePage_17=Путь к файлу инициализации сервера CWB
200
concordance.core.messages.ConcordanceCore.Concordance_19=MISSING
201
progression.rcp.messages.ProgressionUI.ProgressionDialog_7=Рег. Выр.\: 
202
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.CQPPreferencePage_15=Путь к исполняемому &файлу 'cqpserver'
203
concordance.core.messages.ConcordanceCore.LexicographicLeftContextComparator_0=MISSING
204
concordance.core.messages.ConcordanceCore.Concordance_17=MISSING
205
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.CQPPreferencePage_14=Удаленный сервер\: &пароль
206
concordance.core.messages.ConcordanceCore.Concordance_16=MISSING
207
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.CQPPreferencePage_13=Удаленный сервер\: &логин
208
concordance.core.messages.ConcordanceCore.Concordance_15=MISSING
209
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.CQPPreferencePage_12=Удаленный сервер\: &номер порта
210
progression.rcp.messages.ProgressionUI.ProgressionDialog_3=плотность
211
concordance.core.messages.ConcordanceCore.Concordance_14=MISSING
212
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.CQPPreferencePage_11=Удаленный сервер\: &имя машины
213
progression.rcp.messages.ProgressionUI.ProgressionDialog_2=кумулятивный
214
concordance.core.messages.ConcordanceCore.Concordance_13=MISSING
215
ca.rcp.messages.CAUI.PreferencePage_8=Формат колонки Coord
216
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.CQPPreferencePage_10=Удаленный &сервер CWB
217
progression.rcp.messages.ProgressionUI.ProgressionDialog_1=Тип графа\: 
218
concordance.core.messages.ConcordanceCore.Concordance_12=MISSING
219
ca.rcp.messages.CAUI.PreferencePage_7=Формат колонки Cos²
220
ca.rcp.messages.CAUI.PreferencePage_6=Формат колонки Дистанция
221
ahc.rcp.messages.AHCUI.tooltips_computeRows=Строчки
222
ca.rcp.messages.CAUI.PreferencePage_5=Формат колонки Масса
223
ca.rcp.messages.CAUI.PreferencePage_4=Показать строчки в графике факторного плана
224
ca.rcp.messages.CAUI.PreferencePage_3=Показать колонки в графике факторного плана
225
chartsengine.rcp.messages.SWTComponentsProvider.preferences_multipleLineStrokeStyles=Различные стили строк
226
ca.rcp.messages.CAUI.PreferencePage_1=Формат колонки Вклад
227
ca.rcp.messages.CAUI.PreferencePage_0=Формат колонки Качество
228
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.SpecificitiesTableEditor_0=Не удалось подсчитать специфичность
455
index.rcp.messages.IndexUI.openingTheIndexResults=Открытие таблицы индекса
456
rcp.messages.TXMUI.importStarted=Начало импортирования
457
progression.rcp.messages.ProgressionUI.error_theQueryIsAlreadyRepresentedByACurveInTheGraphic=
458
rcp.messages.TXMUI.namesColon=Имена\: {0}.
459
rcp.messages.TXMUI.errorColonThePartitionWasNotCreated=** Ошибка\: распределение не создано.
460
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.mergeOrDeleteColumns=Объед. или Удал. колонок
461
rcp.messages.TXMUI.showExportResultInTheTextEditor=Показать результаты экспорта в текстовом редакторе
462
core.messages.TXMCore.error_errorWhileSortingResult=
463
rcp.messages.TXMUI.exportColonCantCreateFileP0ColonP1=** Экспорт\: невозможно создать файл {0}\: {1}
464
rcp.messages.TXMUI.errorWhileOpeningFileP0=** Ошибка при открытии файла {0}
465
rcp.messages.TXMUI.cannotDrawAGraphicWithTheInformationProvided=Не удается показать график на основе предоставленной информации.
466
rcp.messages.TXMUI.rightContextSize=Размер правого контекста
467
rcp.messages.TXMUI.thisFileIsNotATXMFileColonP0=Файл {0} не соответствует формату TXM.
468
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.mergeColsColonP0=Объед. колонок\: {0}
469
progression.rcp.messages.ProgressionUI.repeatSameValues=Повторять идентичные значения
470
rcp.messages.TXMUI.noPreviousText=Нет предыдущего текста
471
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.meanDistance=Средняя дистанция
472
chartsengine.rcp.messages.SWTComponentsProvider.multipleLineStrokeStyles=Различные стили строк
473
rcp.messages.TXMUI.computeSubCorpusOnP0StructsColonP1AmpPropsP2ColonP3=Составление подкорпуса для {0}, структура {1}, свойство {2} \: {3}
474
rcp.messages.TXMUI.logLevel=Уровень детализации отчета
475
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.mergeOrDeleteRows=Объед. или Удал. строк
476
index.rcp.messages.IndexUI.indexOfInfP0SupWithPropertyColonP1InTheCorpusColonP2=Индекс <{0}> со свойством {1} в корпусе {2}
477
rcp.messages.TXMUI.movingDownTheSelection=Опустить выделение на один уровень
478
rcp.messages.TXMUI.newMacro=N/A_New macro
479
core.messages.TXMCore.common_numberOfLines=Число строк
480
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.cWBServerColonAmphostColon=Удаленный сервер\: &имя машины
481
rcp.messages.TXMUI.doneInP0=Проделано за {0}.
482
rcp.messages.TXMUI.from=от -
483
ca.rcp.messages.CAUI.factPlan=Факт. план
484
rcp.messages.TXMUI.minAnd=\ мин. и 
485
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.score=Индекс
486
core.messages.TXMCore.common_structure=Структура
487
concordance.core.messages.ConcordanceCore.leftContext_2=MISSING
488
statsengine.r.core.messages.RCore.runningTextSelection=Выполнение выделения текста... 
489
rcp.messages.TXMUI.queriesColon=Запросы\:\n
490
rcp.messages.TXMUI.cantOpenGraphicP0=** Не удается октрыть график {0}
491
rcp.messages.TXMUI.h=ч., 
492
core.messages.TXMCore.common_frequency=Частотность
493
rcp.messages.TXMUI.doesNotContain=не содержит
494
rcp.messages.TXMUI._default_2=N/A_Default
495
rcp.messages.TXMUI.structureFieldIsMandatory=Поле Структура не должно быть пустым.
496
rcp.messages.TXMUI.corporaBackupedColonP0=
497
ca.rcp.messages.CAUI.computingCorrespondenceAnalysisOnP0WithPropertyP1=Расчет факторного анализа соответствий
498
rcp.messages.TXMUI.advancedUserMode=N/A_Expert user mode
499
rcp.messages.TXMUI.failedToSaveAs=
500
rcp.messages.TXMUI.doneTheCreatedBinaryFileIsP0=Готово, бинарный файл - {0} 
501
rcp.messages.TXMUI.foundP0Values=Найдено {0} значений
502
rcp.messages.TXMUI.failedToDeleteFileP0=** Не удалось удалить файл {0} 
503
rcp.messages.TXMUI.merge=объединить
504
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.additionalAmpoptionsForTheCWBServerColon=Дополнительные опции сервера CWB\: 
505
statsengine.r.core.messages.RCore.error_unexpectedErrorInRStatisticsEngine=Неожиданная ошибка в статистической машине R\: {0}.
506
rcp.messages.TXMUI.extractingBinaryCorpus=Извлечение бинарного корпуса
507
rcp.messages.TXMUI.creatingTXMUserWorkingDirectory=Создание рабочего пространства пользователя TXM...
508
concordance.core.messages.ConcordanceCore.keyword=MISSING
509
rcp.messages.TXMUI.errorColonMissingValueColon=N/A_** Error \: missing value\: 
510
rcp.messages.TXMUI.queryAssistant=Мастер Запросов
511
rcp.messages.TXMUI.propertiesColon=Свойства\: 
512
rcp.messages.TXMUI.errorColonDeleteReturnedFalse=** Ошибка во время удаления
513
rcp.messages.TXMUI.columnIndexIsTooBig=Номер колонки слишком велик.
514
rcp.messages.TXMUI.equalsTo=совпадает с
515
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.minimumCooccurrencyCountThreshold=Минимальный порог частотности совместной встречаемости
516
rcp.messages.TXMUI.errorWhileCreatingAPartitionColonP0=** Ошибка во время создания распределения\: {0}
517
rcp.messages.TXMUI.previousText=предыдущий текст
229 518
partition.core.messages.PartitionCore.RESULT_TYPE=
230
statsengine.r.core.messages.RCore.info_tryingToStartRWithRPath=
231
specificities.core.messages.SpecificitiesCore.error_errorWhileComputingSpecificities=** Ошибка во время расчета специфичности\: {0}
232
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.ERROR_WHILE_LOADING_CONCORDANCE_LINE=** Ошибка во время загрузки строк конкорданса\: {0}
233
ca.rcp.messages.CAUI.CorrespondanceAnalysisEditorInput_9=Инф Колонки
234
ca.rcp.messages.CAUI.CorrespondanceAnalysisEditorInput_8=Инф Строчки
235
ca.rcp.messages.CAUI.CorrespondanceAnalysisEditorInput_5=Собственные значения
236
ahc.rcp.messages.AHCUI.error_canNotComputeAHCWith=
237
ca.rcp.messages.CAUI.CorrespondanceAnalysisEditorInput_4=Фактор
238
ca.rcp.messages.CAUI.CorrespondanceAnalysisEditorInput_2=Гистограмма собственных значений
239
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.ReferencerPreferencePage_3=Сортировать ссылки по частотности
240
ca.rcp.messages.CAUI.CorrespondanceAnalysisEditorInput_1=Факт. план
241
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.LexicalTableEditor_1=** Ошибка\: Не совпадает число колонок\: до {0} после {1}
242
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.ReferencerPreferencePage_2=Ссылки
243
ca.rcp.messages.CAUI.CorrespondanceAnalysisEditorInput_0=Собственные значения
244
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.RESULT_TYPE=
245
concordance.core.messages.ConcordanceCore.Concordance_8=MISSING
246
concordance.core.messages.ConcordanceCore.Concordance_7=MISSING
247
concordance.core.messages.ConcordanceCore.Concordance_6=MISSING
248
concordance.core.messages.ConcordanceCore.Concordance_3=MISSING
249
index.rcp.messages.IndexUI.ComputeIndex_0=Открытие Индекса
250
concordance.core.messages.ConcordanceCore.Concordance_2=MISSING
251
concordance.core.messages.ConcordanceCore.Concordance_1=MISSING
252
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.InternalViewEditor_25=сформированный запрос\: 
253
index.core.messages.IndexCore.RESULT_TYPE=Индекс
254
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.SpecificitiesTableEditor_11=T
255
statsengine.r.rcp.messages.RUI.RPreferencePage_7=Использовать передачу данных R через файл
256
statsengine.r.rcp.messages.RUI.RPreferencePage_6=Пароль
257
statsengine.r.rcp.messages.RUI.RPreferencePage_5=Пользователь
258
statsengine.r.rcp.messages.RUI.RPreferencePage_4=Адрес сервера
259
progression.core.messages.ProgressionCore.ComputeProgression_0=Функция Прогрессия в настоящее время недоступна на прерывных подкорпусах.
260
statsengine.r.rcp.messages.RUI.RPreferencePage_3=Удаленное соединение
261
statsengine.r.rcp.messages.RUI.RPreferencePage_2=Путь к исполняемому &файлу R
262
index.core.messages.IndexCore.DetailsFromCorpus=Индекс\:\n\tКорпус {0}\n\tЗапрос {1}\n\tсвойства {2}\n\tFmin {3}\n\tFmax {4}
263
ahc.rcp.messages.AHCUI.ComputeCAH_0=Расчет Классификации {0}
264
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.ComputeLexicalTable_16=Использовать все употребления
265
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.ComputeLexicalTable_13=Выберите пределы для расчетов
266
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.ComputeLexicalTable_12=Употребления в индексе
267
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.InternalViewEditor_16=Ошибка
268
progression.core.messages.ProgressionCore.RESULT_TYPE=Прогрессия
269
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_buildingQueries=Расчет запроса
519
rcp.messages.TXMUI.noInterpreterFoundForScriptFileExtension=** Не найдено ни одного интерпретатора для расширения файла скрипта 
520
rcp.messages.TXMUI.mainPage=Главная страница
521
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.errorWhileImportingDataColonP0=** Ошибка при импортировании данных\: {0}
522
rcp.messages.TXMUI.ampNameColon=&Имя\: 
523
rcp.messages.TXMUI.textP0HasNoBibliographicRecord=** Нет ни одной библиографической записи для текста {0}
524
rcp.messages.TXMUI.desktopIsNotSupportedFatal=** OpenURL \: Рабочий стол не поддерживается
525
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.startComputingConcordance=Начало расчета конкордансов
526
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.theScoreThresholdMustBeARealNumberCurrentValueEqualsP0=Порог индекса должен быть действительным числом, отличным от {0}
527
rcp.messages.TXMUI.failedToMoveCorpus=** Невозможно перенести корпус {0} to {1}.
528
rcp.messages.TXMUI.selectACompositeSorter=Выберите сложную сортировку
529
specificities.rcp.messages.SpecificitiesUI.drawLines=График\: показать кривые
530
rcp.messages.TXMUI.displayInFullText=Показать в полнотекстовом режиме
531
rcp.messages.TXMUI.editions=Издания
532
rcp.messages.TXMUI.initializingPlatform=Инициализация платформы...
533
rcp.messages.TXMUI.errorWhileGettingCurrentPositionValueColon=N/A_Error while getting current position value \: 
534
searchengine.cqp.rcp.messages.CQPUI.pathToCWBServerInitializationFile=Путь к файлу инициализации сервера CWB
535
rcp.messages.TXMUI.corpus=Корпус
536
ca.rcp.messages.CAUI.qualityColumnFormat=Формат колонки Качество
537
index.rcp.messages.IndexUI.indexOfInfP0SupWithPropertyColonP1InThePartitionColonP2=Индекс <{0}> со свойством {1} в корпусе {2}
538
rcp.messages.TXMUI.includeTheKeywordStructureInTheCount=вклюая структуру, содержащую мотив
539
rcp.messages.TXMUI.error_invalidRegularExpression=Некорректное регулярное выражение\: {0}
540
rcp.messages.TXMUI.unknowedWidgetNameColon=N/A_Unknowed widget name\: '
541
rcp.messages.TXMUI.renamingByColon=Переименование через\: 
542
referencer.rcp.messages.ReferencerUI.showingNextResultPage=Показ следующей страницы результатов 
543
rcp.messages.TXMUI.mergeResultName=имя результата объединения
544
ca.rcp.messages.CAUI.eigenvalue=Собственные значения
545
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.paraBrowserColonGetNextP0StructP1ParaidP2ValueP3=ParaBrowser \: get next({0}) struct {1} paraid {2} value {3}
546
rcp.messages.TXMUI.ampQuery=&Запрос\: 
547
specificities.core.messages.SpecificitiesCore.specificitiesSelection=
548
statsengine.r.rcp.messages.RUI.refreshingViews=Поиск видов...
549
rcp.messages.TXMUI.andFrom=и от
550
partition.rcp.messages.PartitionUI.sortByPartSize=Сортировать части по размеру
551
rcp.messages.TXMUI.selectTextId=Выбрать текст
552
rcp.messages.TXMUI.exportingP0ThisMayTakeAWhile=Экпортирование 
553
statsengine.r.core.messages.RCore.p0RScriptDoesntExist=** Файл скрипта R {0} не найден.
554
rcp.messages.TXMUI._3=4.\tЧтобы
555
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.sortByColonP0=Сортировать по\: {0}
556
rcp.messages.TXMUI._2=2.\tВы можете изменить параметры на следующих этапах.
557
rcp.messages.TXMUI._1=1.\tНажмите на значок 
558
rcp.messages.TXMUI.changeCharactersEncodingCurrentEncodingColon=Изменить кодировку.\n\n\tИспользуемая кодировка\: {0}\n\tКодировка по умолчанию\: {1}
559
rcp.messages.TXMUI.errorWhileDeletingP0ColonP1=Ошибка во время удаления {0} \: {1}
560
rcp.messages.TXMUI.common_displayOptions=Отображение свойств
561
lexicaltable.rcp.messages.LexicalTableUI.openingMargeConfigurationDialog=Открытие диалогового окна конфигурации пределов
562
rcp.messages.TXMUI.invalidQuery=Некорректный запрос
563
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.anErrorOccurredWhileRetrievingTheConcordanceLinesColonP0=** Ошибка во время загрузки строк конкорданса\: {0}
564
rcp.messages.TXMUI.errorInAtOptionNameDeclarationColon=N/A_Error in @Option name declaration\: 
565
cooccurrence.core.messages.CooccurrenceCore.info_buildingLineSignatures=Расчет подписей к строкам
566
rcp.messages.TXMUI.aboutTXM=О платформе TXM...
567
rcp.messages.TXMUI.ampPropertyColon=С&войство\: 
568
ca.rcp.messages.CAUI.canNotComputeFactorialAnalysisWithOnlyP0PartsTheMinimumIs4Parts=** Невозможно провести факторный анализ соответствий при наличии только 
569
concordance.core.messages.ConcordanceCore.leftContext=MISSING
570
core.messages.TXMCore.common_delete=удалить
571
rcp.messages.TXMUI.openingComplexSortDialog=Открытие диалогового окна сложной сортировки
572
rcp.messages.TXMUI.importClipboardText=
573
rcp.messages.TXMUI.common_end=В конец
574
rcp.messages.TXMUI.couldNotUnzipBinaryCorpusColon=** Не удалось загрузить бинарный корпус\: {0}
575
ahc.rcp.messages.AHCUI.displayChartsIn2D=Показывать графики в 2D
576
rcp.messages.TXMUI.folderP0ShouldNotBeDeleted=Папка {0} не должна быть удалена
577
rcp.messages.TXMUI.theCorpusAndTheCorpusP0WillBeDeleted=Корпус {0} будет удален.
578
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.openingTheParabrowser=Открытие Парабраузер//
579
rcp.messages.TXMUI.errorWhileOpeningBibliographicRecordP0WithURLEqualsP1=** Ошибка при открытии библиографической записи {0} URL\={1}
580
rcp.messages.TXMUI.loadingTXMInstallPreferences=Загрузка опций установки TXM из\: {0}
581
cooccurrence.rcp.messages.CooccurrenceUI.cooccurrences=Совместная встречаемость
582
rcp.messages.TXMUI.chooseTheLanguage=Выбрать язык
583
concordance.core.messages.ConcordanceCore.failedToGetTextsLimitsColonP0=MISSING
584
rcp.messages.TXMUI.pageBreakTag=\ нажав на значок дискеты\: 
585
rcp.messages.TXMUI.installPathColonP0=Путь установки\: {0}
586
para.rcp.messages.ParaBrowserUI.refColonP0ColonP1=Ссылки\: {0} \: {1}
587
rcp.messages.TXMUI.doneInP0P1=Проделано за {0} ({1}).
588
rcp.messages.TXMUI.fileExplorerColonIncorrectPattern=** Проводник\: некорректное регулярное выражение
589
rcp.messages.TXMUI.warningColonTheImportScriptIsMissingColonP0=** отсутствует скрипт для импорта {0} 
590
core.messages.TXMCore.common_cols=
591
rcp.messages.TXMUI.textEditorColonP0EncodingFoundP1=ТекстовыйРедактор\: {0} Найденная кодировка {1}
592
rcp.messages.TXMUI.noMetadataFileP0=No metadata file {0}
593
internalview.rcp.messages.InternalViewUI.structure=Структура\: 
594
rcp.messages.TXMUI.computeSubCorpusOnP0QueryColonP1=Составление подкорпуса для {0} по запросу <{1}>
595
rcp.messages.TXMUI.separatedByAtLeast0Word=с интервалом не менее 0 слов
596
rcp.messages.TXMUI.theTableMustContainAtLeastOneLine=Таблица должна содержать хотя бы одну строчку
597
rcp.messages.TXMUI.goToParentFolder=N/A_Go to parent folder
598
rcp.messages.TXMUI.textSeparator=Разделитель текста
599
rcp.messages.TXMUI.showHiddenFiles=Показать скрытые файлы
600
rcp.messages.TXMUI.EMPTY=Поворот\: Ctrl + Правый щелчок + Перетащить\n
601
rcp.messages.TXMUI.corpusInfosP0=Папка с исходными материалами\: {0}
602
rcp.messages.TXMUI.importSetupP0=Параметры импорта - {0}
603
rcp.messages.TXMUI.warning=Внимание
604
ahc.rcp.messages.AHCUI.computingClassificationWithP0=Расчет Классификации {0}
605
statsengine.r.rcp.messages.RUI.useFileBasedRDataTransfert=Использовать передачу данных R через файл
606
rcp.messages.TXMUI.failedToDelete=** Не удалось удалить
607
ca.rcp.messages.CAUI.CorrespondanceAnalysisEditorInput_11=∑%
608
rcp.messages.TXMUI.openTheQueryAssistant=Ouvrir l'assistant de requêtes
609
rcp.messages.TXMUI.deletingP0Continue=Вы действительно хотите удалить {0}?
610
rcp.messages.TXMUI.imLookingForColon=Я ищу\: 
611
rcp.messages.TXMUI.executeScript=Выполнение скрипта
612
rcp.messages.TXMUI.columnsSeparatedBy=Разделитель полей
613
concordance.rcp.messages.ConcordanceUI.concordanceParameters=Параметры конкордансов
614
rcp.messages.TXMUI.execColon=
615
rcp.messages.TXMUI.changeCharactersEncoding=Изменить кодировку
616
progression.rcp.messages.ProgressionUI.defaultChartTypeIsCumulative=Кумулятивный граф прогрессии

Formats disponibles : Unified diff