#Generated by ResourceBundle Editor (http://essiembre.github.io/eclipse-rbe/) #TXM messages generated by the PluginMessagesManager class #Mon Nov 12 17:18:22 CET 2018 EMPTY = \ \n Explorer_4 = ⇧ Explorer_5 = ↻ Explorer_7 = ⌂ FileTreeContentProvider_4 = ' _1 = 1.\ _2 = 2.\ _3 = 3.\ _default = par défaut _default_2 = Défaut aBinaryCorpusIsATXMFileExtensionTxmOrZip = Un corpus TXM au format binaire est soit un fichier d'extension .txm ou .zip, soit un dossier composé des sous-dossiers 'html', 'data', 'registry', 'txm' aWordWithItsProperty = un mot dont abort = Annuler aboutTXM = À propos de TXM... addAWord = Mot supplémentaire addAXsltParameter = Ajouter un paramètre addDDot = ajout : addingToSelection = Ajouter à la sélection advanced = Avancé advancedUserMode = Mode avancé allCriteria = Tous les critères alwaysSaveBeforeLaunching = Toujours sauvegarder avant de lancer ampContextsDisplayOptions = Options d'affichage des &contextes ampMultipleSort = &Tri composé ampNameDDot = &Nom ampNew = &Nouveau ampPropertyDDot = &Propriété ampQuery = &Requête ampRunScript = &Exécuter un script ampSortOptions = Options de tri ampStructureDDot = &Structure ampValue = &Valeur andFrom = et de annotateTheCorpus = Annoter le corpus areYouSureYouWantToDeleteP0DDot = Etes vous sûr de vouloir supprimer les fichiers {0} assign = Affecter assisted = Assisté automaticRecomputingWhenChangingAParameter = Recalcul automatique lors du changement d'un paramètre automaticUpdates = Mises à jour automatiques buildEdition = Construire l'édition canNotCreateATableWithTheProvidedInformationDDotP0 = Impossible d'afficher un tableau avec les informations fourniesn: {0} canceling = Annulation... cancelingRequested = \ : annulation demandée canceling_2 = Annulation cannotAskForTheSimpleTabWhenTheUserHasSelectedTheAdvancedTab = Impossible d'afficher l'onglet des options simples quand l'utilisateur a sélectionné l'affichage des options avancées cannotComputeCooccurrencesWithTheSelection = ** Impossible de calculer les cooccurrents de la sélection {0}. cannotCreateALexicalTableFromAnIndexCreatedWithACorpusMoreThanOneColumnIsNeeded = Impossible de créer une table lexicale à partir d'un Index créé sur un Corpus cannotCreateTheGraphicP0 = ** Impossible de créer le graphique : {0} cannotDrawAGraphicWithTheInformationProvided = Impossible d'afficher un graphique avec les informations fournies. cannotReadTheFileP0 = ** Impossible de lire le fichier {0} cannotSaveImportConfigurationNoSourceFolderSelected = Impossible de sauvegarder l'import : pas de dossier source sélectionné. cannotStartImportConfigurationNoSourceFolderSelected = Impossible de commencer l'import : pas de dossier source sélectionné. cantLoadPropertiesFromCorpusP0DDotP1 = Impossible de charger les propriétés du corpus {0} ({1}) cantOpenGraphicP0 = ** Impossible d''ouvrir le graphique {0} changeCharactersEncoding = Changer l'encodage des caractères changeCharactersEncodingCurrentEncodingDDot = Changer l'encodage des caractères.\n\n\ Encodage actuel : {0}\n\ Encodage par défaut : {1} characterEncoding = Encodage des caractères checkForUpdatesAtStartup = Vérifier les mises à jour au démarrage checkingForExistingWorkspaceDirectory = Vérification de la présence du dossier de travail chooseOutfile = Sélection du fichier de sortie chooseTheLanguage = Choisir la langue clipboardIsEmpty = ** Le presse-papier est vide clipboard_2 = pressepapier columnIndexIsTooBig = Le numéro de colonne est trop grand. columnsSeparatedBy = Colonnes séparées par commands = Commandes common_areYouSure = Sûr(e) ? common_beginning = Début common_displayOptions = Options d'affichage common_end = Fin common_enterRegularExpressionOfYourSearch = Saisissez l'expression régulière de votre recherche common_refresh = Rafraichir complexSortDDotP0 = Tri multiple {0} computeSubCorpusOnP0QueryDDotP1 = Calcul d''un sous-corpus de {0} avec la requête <{1}> computeSubCorpusOnP0StructsDDotP1AmpPropsP2DDotP3 = Calcul d''un sous-corpus de {0}, structure {1}, propriété {2} : {3} computing = Calcul de {0}... computing_3 = Calcul concordanceContextStructureLimits = Structures de limite des contextes de concordance configurationOfTheUserInterfaceLanguage = Configuration de la langue de l'interface utilisateur confirm = Confirmer consoleReportsAnInternalError = \nErreur Interne. contains = contient contextDDot = Contexte : contextsDisplayOptions = Options d'affichage des contextes coocMatrixDDot = Matrice mot-mot : {0}. coocMatrixParameters = Paramètres de la matrice mot-mot copiedLinesDDot = Lignes copiées : \n{0} corporaBackupedDDotP0 = Corpus sauvegardés dans : {0}. corpus = Corpus corpusConversionFailed = La conversion du corpus a échoué. corpusInfosP0 = Dossier des sources : {0} corpusNameIsMandatory = Le nom du corpus est obligatoire corpusNameOnlyCapsAndNoDigitAtBeginning = Nom du corpus* (majuscules et pas de chiffre en début) couldNotCreateBackupDirectoryDDot = ** Échec : le dossier de sauvegarde des corpus n'a pas pu être créé: {0}. couldNotFindDirectoryDDotP0 = ** Bibliographie : dossier {0} introuvable couldNotFindTextP0InCorpusP1 = ** Impossible de trouver le texte {0} dans le corpus {1} couldNotLaunchTheInternalWebBrowserYouMustSetThatParameterInThePreferencesMenuDDotGeneralSupWebNavigator = Impossible de lancer le navigateur interne. Vous devez régler ce paramètre dans les préférences, au menu : Général / Navigateur web couldNotReadInstallPreferencesFile = ** Échec de lecture du fichier des préférences d'installation: {0}. couldNotUnzipBinaryCorpusDDot = ** Échec de l''extraction du corpus binaire : {0} createANewMacroFromATemplate = Créer une template de createANewSorter = Créer une nouvelle méthode de tri createPartition = Créer une Partition createSubcorpus = Créer un sous-corpus creatingANewPartitionWithP0 = Création d''une partition sur {0} creatingASubcorpusInTheSearchEngine = Nouveau &Sous-corpus creatingASubcorpusOnP0 = Créer un nouveau sous-corpus de {0} creatingTXMUserWorkingDirectory = Création de l'espace de travail utilisateur de TXM... dDot = : dDotMandatoryField = * : champ obligatoire defaultEncodingDDot = \n\ Encodage par défaut : defineAndUseACompositeSorter = Définir et utiliser un tri composé deleteParameter = Supprimer un paramètre deletedDDotP0 = {0} supprimé. deletingP0 = Suppression de {0} deletingP0Continue = Voulez-vous vraiment supprimer {0} ? descriptionHTMLCompleteNameAuthorDateLicenseComment = Description - HTML (nom complet, auteur, date, license, commentaire...) desktopIsNotSupportedFatal = ** OpenURL : Bureau non supporté displayFont = Police d'affichage displayInFullText = Afficher en plein texte... displayRuntimesInConsole = Afficher les temps d'exécution dans la console distance = Distance en mot distance_2 = Distance en mots : {0}. doNotConfirmToDeleteAnObject = Pas de confirmation pour supprimer un objet doesNotContain = ne contient pas doneDDotP0Created = Terminé : {0} a été créé doneDDotP0Items = Terminé : {0} items pour {1} occurrences. doneDDotP0Parts = Terminé : {0} parties doneInP0 = Effectué en {0}. doneInP0P1 = Effectué en {0} ({1}). doneP0Ms = Terminé en {0} ms. doneTheCreatedBinaryFileIsP0 = Terminé, le fichier binaire créé est {0} dontSaveAndRun = Ne pas sauver et lancer eRROR = \ ERREUR edit = Editer editTheNameOfTheNewColumnCreatedByTheMergedColumns = Nom de la nouvelle colonne issue de la fusion editTheNameOfTheNewLineCreatedByTheMergedLines = Saisissez le nom de la nouvelle ligne issue de la fusion editXSLStylesheet = Editer la feuille XSL... editions = Éditions elisionCharacters = Caractères d'élision enableAutomaticSaveOfAllResultsPersistence = Activer la sauvegarde automatique de tous les résultats (persistance) endOfColumnMerge = Fin de la fusion des colonnes. endOfSentenceCharacters = Caractères de fin de phrase endsWith = se termine par equalsTo = correspond à error = Erreur errorDDotCorporaDirectoryDoesntExistDDot = ** Erreur: le dossier 'corpora' n'existe pas : errorDDotDeleteReturnedFalse = ** Erreur lors de la suppression errorDDotElementNotRegistered = ** Erreur : élément non enregistré errorDDotGetTextDDotP0 = ** Erreur interne : getText {0} errorDDotMissingValueDDot = ** Erreur : valeur non fournie : errorDDotObjectIsNotAnOrgw3cElement = ** Erreur: l'objet n'est pas un 'org.w3c.Element' errorDDotSubcorpusWasNotCreated = ** Erreur : le sous-corpus n'a pas été créé errorDDotThePartitionWasNotCreated = ** Erreur : la partition n'a pas été créé. errorDuringParametersInitialisation = Erreur lors de l'initialisation des paramètres errorDuringSortDDotP0 = ** Erreur pendant le tri : {0} errorElementDDot = Element d'erreur : ' errorInAtOptionNameDeclarationDDot = ** Erreur : déclaration du nom de l'@Option : errorWhileCallingOrgeclipseuiwindowresetPerspectiveDDot = errorWhileComputingCorpusSummary = ** Erreur lors du calcul des informations du corpus errorWhileCreatingAPartitionDDotP0 = ** Erreur lors de la création de la partition : {0} errorWhileDeletingP0DDotP1 = Erreur lors de la suppression de {0} : {1} errorWhileGettingCurrentPositionValueDDot = Erreur lors de la récupération des données à l'indice : errorWhileOpeningBibliographicRecordP0WithURLEqualsP1 = ** Erreur lors de l'ouverture de la fiche bibliographique {0} avec l'URL {1} errorWhileOpeningFileP0 = ** Erreur lors de l''ouverture du fichier {0} errorWhileOpeningGroovyScriptDDotP0 = Erreur lors de l''ouverture du script groovy : {0} errorWhileRunningScriptDDotP0 = ** Erreur lors de l''exécution du script groovy : {0} errorWithElementP0 = Erreur : error_invalidRegularExpression = Expression régulière invalide : {0} execDDot = Exec : {0}. executeScript = Exécution du script executingGroovyScript = Exécution Groovy... executionCanceled = Exécution annulée. executionOfP0 = Exécution de {0} ... exit = Quitter exportAll = Tout exporter exportDDotCantCreateFileP0DDotP1 = ** Export : impossible de créer le fichier {0} : {1} exportFileEncoding = Encodage des fichiers d'export exportSettings = Configuration de l'export exporting = Exportation... exportingAnnotations = Exportation des annotations exportingP0ThisMayTakeAWhile = Exportation de {0}. Cela peut prendre du temps en fonction de la taille du corpus. exportingResults = Exportation des résultats extractingBinaryCorpus = Extraction du corpus binaire failedToBackupExistingCorporaDDot = ** Impossible de sauvegarder les corpus existants : {0}. failedToCancel = Impossible d'annuler failedToCopy = ** Erreur lors de la copie failedToDelete = ** Échec de la suppression failedToDeleteFileP0 = ** Échec de la suppression du fichier {0} failedToDeleteSubcorpusP0 = ** Erreur lors de la suppression du sous-corpus {0} failedToExportCorpusP0 = ** Échec de l''exportation du corpus {0} failedToExportFileP0 = Échec de l''export dans le fichier {0} failedToExportInFileP0WithFormatP1 = ** Échec de l''export dans le fichier {0} de format {1} failedToExportResultP0DDotP1 = ** Échec de l''exportation du résultat {0} : {1} failedToGetLastCQPErrorDDot = Erreur lors de la récupération de la dernière erreur CQP : failedToLoadBinaryCorpusNullError = ** Échec de chargement du corpus binaire(null error). failedToLoadCorpusFromDirectoryDDotP0WeCannotFindTheNecessaryComponents = ** Échec du chargement du corpus à partir du dossier : {0}.\nImpossible de trouver les composants nécessaires. failedToLoadCorpusP0 = ** Échec du chargement du corpus {0} failedToMoveCorpus = ** Impossible de déplacer le corpus {0} vers {1}. failedToRename = ** Échec du renommage failedToSaveAs = ** Échec de la sauvegarde du fichier {0} (erreur : {1}). failedToSavePreferencesDDotP0 = ** Échec de la sauvegarde des préférences : {0} fileExplorerDDotIncorrectPattern = ** Explorateur de fichiers : expression régulière incorrecte folderP0ShouldNotBeDeleted = Le dossier {0} ne devrait pas être supprimé followedBy = suivi de form = Forme foundLinesDDot = Lignes trouvées : {0}. foundP0Values = Trouvé {0} valeur(s) from = de - frontXSL = Feuille XSL d'entrée generalInformations = Informations générales generalPreferencesBackup = Sauvegarde générale des préférences goToParentFolder = Aller au dossier parent goToTXMHome = Aller au dossier de travail de TXM goToTXMHome_2 = Aller au dossier de travail de TXM graphicsKeyboardShortcuts = Raccourcis clavier graphiques groovy = *.groovy guessDDot = Deviner h = h, iAcceptTheLicenceAndIUndertakeToCiteTXMForAcknowledgingMyUseOfTXMInMyResearchWorkSeeTheCitationSectionOfTheInfhttpDDottextometrieenslyonfrspipphprubrique61SupPage = J'accepte la licence et je m'engage à citer TXM dans mes travaux de recherche \n(voir la section 'Citation de TXM' de la page ) identifiedLanguage = Langue identifiée : {0}. imLookingForDDot = Je recherche : importClipboardText = Import du texte du presse-papier... importParametersOfP0 = Paramètres d''import du module {0} importSetupP0 = Paramètres d''import - {0} importStarted = Début de l'importation impossibleToReadP0 = ** Impossible de lire {0} includeTheKeywordStructureInTheCount = inclure la structure contenant le pivot info_txmIsReady = TXM est prêt. infpSupTXMIsPublishedUnderTheGNUGPL2LicenseAmpltInfaHrefEqualshttpsDDotwwwgnuorglicensesgpl20enhtmlSuphttpsDDotwwwgnuorglicensesgpl20enhtmlInfaSupAmpgt =

TXM est diffusé sous licence GNU GPL 2 <https://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.fr.html initializationOfThePlatform = Initialisation de la plateforme... initializingPlatform = Initialisation de la plateforme... installPathDDotP0 = Chemin d''installation : {0} integer = Entier interfaceLanguageLOCALEWasNotSet = La langue de l'interface (LOCALE) n'a pas été fixée invalidComparator = Comparateur invalide invalidName = Nom incorrect invalidProperty = Propriété invalide invalidQuery = Requête invalide jobDDot = Job : {0}. leftContextSize = Taille du contexte gauche lexicalSegmentation = Segmentation lexicale lexicon = Lexique linePerPageDDot = Lignes par page listOfMilestoneElementsSeparatedByComma = Liste des éléments milestones à encoder dans les mots (séparés par une virgule ",") listOfTagsEncodingTheOutsidetextNoStructureOrWordContentIndexedNoStructureOrWordContentEditedInTXM = Liste des balises codant le hors-texte listOfTagsEncodingTheOutsidetextToEditNoStructureOrWordContentIndexedStructureAndWordContentEditedInTXM = Liste des balises codant le hors-texte à afficher dans l'édition) loadingBinaryCorpus = Chargement du corpus loadingTXMInstallPreferences = Chargement des préférences d''installation de TXM à partir de : {0} loadingTheCorpusInThePlatform = Chargement du corpus dans la plateforme logInAFile = Copier le journal dans un fichier logInTheConsole = Ajouter des commentaires techniques logLevel = Niveau de détails du journal logs = Journal et messages macroName = Nom de la macro mainLanguage = Langue principale mainLanguageDDot = Langue principale : mainPage = Page principale mandatoryFields = (* champs obligatoires) match = Sélectionner merge = fusionner mergeDelete = Fusionner/Supprimer mergeResultName = nom du résultat de la fusion metadataColumnTitlesP0 = Titre des colonnes du fichier de métadonnées : {0} metadataPreview = Aperçu des métadonnées metadatasParameters = Paramètres des métadonnées milestoneElements = Elements milestones minAnd = \ min and minimalCoFrequence = Co-fréquence minimum moduleUIParametersDDot = Paramètres du module : {0} movingCorporaToP0 = Sauvegarde des corpus existants dans ''{0}''. movingDownTheSelection = Descendre d'un cran la sélection movingUpTheSelection = Monter d'un cran la sélection msec = \ msec name = Nom nameIsMandatory = Le champ Nom est obligatoire. namesDDot = Noms : {0}. newCorpusDDotP0 = Nouveau corpus : {0}. newFileDDotP0 = Nouveau fichier : {0}. newFolderDDotP0 = Nouveau dossier : {0}. newMacro = Nouvelle macro newName = Nouveau nom newPart = Nouvelle partie nextPage = Page suivante nextSessionNumber = Prochain numéro de session nextText = Prochain texte noInterpreterFoundForScriptFileExtension = ** Aucun interpréteur trouvé pour l'extension du fichier de script noMetadataFileP0 = Pas de fichier de métadonnées {0} noPartWasDefined = Aucune partie définie noPartitionNameWasSpecifiedTheNameIsP0 = Le nom de la partition n''a pas été précisé. Le nom est : {0}. noPreviousText = Pas de texte précédent noSubcorpusNameWasSpecifiedWeveGeneratedOne = Un nom de sous-corpus a été généré. noTextInCorpusDDotP0 = ** Aucun texte {0} dans le corpus noTextNext = Pas de texte suivant numberOfEdgesDDot = Nombre d'arcs : {0}. numberOfLinesDDot = Nombre de lignes : {0}. numberOfNodesDDot = Nombre de noeuds : {0}. objDDot = Objet : openTheQueryAssistant = Ouvrir l'assistant de requêtes openingComplexSortDialog = Ouverture de la boite de dialogue du tri composé openingCooccurrentsTable = Chargement du tableau de cooccurrents options = Options outfileDDotNone = Fichier de sortie : aucun outsidetext = Hors texte outsidetextToedit = Hors texte à éditer p0Import = Import {0} p0ParametersInput = Saisie des paramètres de {0} p0ScriptFileDoesntExist = ** Le fichier de script {0} n''existe pas p1ExportSavedInFileDDotP0 = Graphique enregistré au format {1} dans le fichier {0} p1FileSavedInP0 = Graphique enregistré au format {1} dans le fichier {0} pageBreakTag = Elément de pagination paginationOptions = Options de pagination panDDotRightMousePlusDrag = \ Translation : Clic droit + Glisser\n parameters = Paramètres part = Partie pleaseWriteTheMacroName = Nom de la macro preferences = Préférences previousPage = Page précédente previousText = Texte précedent printTheStacktrace = Afficher la stacktrace propertiesDDot = Propriétés : punctuations = Ponctuations queriesCannotBeLeftEmpty = Les requêtes ne doivent pas être vides queriesDDot = Requêtes :\n query = Requête queryAssistant = Assistant de Requête queryCannotBeLeftEmpty = Le champ Requête ne doit pas être vide. ready = Prêt. referencesAmpdisplayOptions = Options d'&affichage des références referencesAmpsortOptions = Options de &tri des références referencesDisplayOptions = Options d'affichage des références referencesSortOptions = Options de tri des références refreshingCorpora = Mise à jour de la vue des corpus... regexpPatternToHideFiles = Exp. Rég. des fichiers cachés reload = Recharger remove = Supprimer removeFromSelection = Retirer de la sélection removingOldCorpusBackupDirectoryP0 = Nettoyage de l''ancien dossier de sauvegarde des corpus ''{0}''. renameFile = Renommer le fichier renamingByDDot = Renommage par : resetTheViewDDotF5 = \ État initial : F5 restartTXM = Redémarrer TXM restartingThePlatform = Redémarrage de la plateforme rightContextSize = Taille du contexte droit rmvAllTheParts = Supp. toutes les parties run = Exécution runScript = Exécuter un script sVGGraphic = Graphique SVG saveAndRun = Sauver et lancer saveFileBeforeExecution = Sauver le fichier avant d'exécuter ? saveScript = Enregistrer savingImportParameters = Sauvegarde des paramètres d'importation... scriptExecution = Exécution du script sec = \ sec select = Sélection selectACompositeSorter = Sélectionnez un tri composé selectAProperty = Sélectionner une propriété selectDDot = Sélectionner selectTextId = Sélectionner un texte selectTheSourceDirectory = Sélectionner le répertoire des sources. selectValuesToAssignDDot = Sélectionner les valeurs à affecter : separatedByAtLeast0Word = séparé d'au moins 0 mot separatedByAtLeast1Word = séparé d'au moins 1 mot separatorCharacters = Caractères séparateurs setImportParametersInTheSectionsBelow = Régler les paramètres d'import dans les sections ci-dessous. shouldNotHappen = Ne devrait pas se produire showAllResultNodesInCorporaView = Afficher les noeuds de tous les résultats dans la vue corpus showExportResultInTheTextEditor = Afficher le résultat de l'export dans un éditeur de texte showHiddenFiles = Afficher les fichiers cachés showHideCommandParameters = Afficher/Masquer les paramètres de commande simple = Simple someCriteria = certains critères sort = Tri sortDone = Tri terminé. sortKeys = Clés de tri sortOptions = Options de tri sortingColumn = Tri de la colonne... sourceCharactersEncoding = Encodage des caractères sourceDirectoryDDot = Dossier source sourcesCharactersEncodingDDot = Encodage des caractères spaces = Espaces startCorpusImport = Lancer l'import du corpus. startingUpP0 = Démarrage de TXM {0}... startsWith = commence par startupFailedPleaseCheckTXMPreferencesInTheFileSupPreferencesMenuOrContactTxmusersMailingListMenuDDotHelpSup = ** Le démarrage de la plateforme a été interrompu, veuillez régler les préférences de TXM (dans le menu 'Fichier>Préférences') : {0}. string = Chaîne de caractères structure = structure structureDDot = Structure structureFieldIsMandatory = Le champ structure ne doit pas être vide. switchLanguageDDotMalformedUrlDDotP0 = ** Changement de langue : URL {0} mal formée systemOutput = Sortie standard tXM = TXM tXMInstallDirectory = Dossier d'installation de TXM tXMUserDirectory = Dossier utilisateur TXM tXMWorkspaceDirectoryAlreadyExistsP0WouldYouLikeToReloadItsCorporaInYourNewTXM = Le dossier de travail de TXM existe déjà : {0}. Voulez vous recharger les corpus sauvegardés ? tXMiniDDot = TXM.ini : termsOfService = Licence d'utilisation textEditorDDotP0EncodingFoundP1 = Editeur de Texte: {0} encodage={1} textID = Identifiant de texte textP0HasNoBibliographicRecord = ** Le texte {0} n''a aucune entrée bibliographique textSeparator = Séparateur de texte textualPlanes = Plans textuels theCorpusAndTheCorpusP0WillBeDeleted = Le corpus {0} va être supprimé. theErrorIsDDot = L'erreur est : theFileP0DoesNotExist = Le fichier {0} n''existe pas theInputP0CannotBeDisplayed = ** Erreur interne : Impossible d''afficher la donnée {0}. theNumberOfEditorsP0AndNumberOfInputsP1MustBeEqual = ** Erreur interne : le nombre d''éditeurs RCP ({0}) doit correspondre au nombre d''inputs ({1}). theP0CorpusDirectoryAlreadyExistsDoYouWantToReplaceIt = Le répertoire du corpus {0} existe déjà. Voulez-vous le remplacer ? theP1GroovyScriptMustBeInTheP0Folder = Le script Groovy {1} doit être dans le dossier {0} theTableMustContainAtLeastOneLine = Le tableau doit comporter au moins une ligne theTwoArraysMustHaveTheSameSize = Les deux tables doivent être de même taille. theUserCanceledTheScriptExecution = L'utilisateur a intérompu l'exécution du script thisComputerEncodingDDot = Encodage par défaut de cet ordinateur thisComputerLanguageDDot = Langue par défaut de cet ordinateur thisDirectorySeemsToContainABinaryCorpus = Ce dossier semble contenir un corpus au format binaire thisFileIsNotATXMFileDDotP0 = Le fichier {0} n''est pas un fichier TXM. thisFileIsNotMeantToRunTXMPleaseConsultTXMUserManual = Ce fichier ne permet pas de lancer TXM. Veuillez consulter les instructions de lancement dans le manuel de TXM. titleDDot = Titre to = \ vers to_2 = à - to_3 = à tokenizerParameterFileDDot = Paramètres du segmenteur lexical : unknowedWidgetNameDDot = Erreur : widget sans nom : ' updateLevel = Niveau de mise à jour useLeftWindow = Contexte gauche actif useRightWindow = Contexte droit actif userInterfaceLanguage = Langue de l'interface usingLanguage = La langue suivante sera utilisée : {0}. valueSelector = Sélecteur de valeurs warning = Attention warningDDotTheCorpusP0IsCorruptedSomeCommandsWontWorkCorrectly = ** Avertissement : le corpus {0} est corrompu. Certaines commandes ne fonctionneront pas correctement. warningDDotTheImportScriptIsMissingDDotP0 = ** le script d''import est manquant {0} word = forme wordsPerPage = Nombre de mots par page workspaceDirectoryBackup = Récupération des corpus existants… writingCoocMatrixInGRAPHMLFileDDot = Ecriture de la matrice mot-mot dans un fichier GRAPHML : {0}... wrongInput = Entrée erronée youMustSelectAtLeast2Comparators = Il faut sélectionner au moins deux comparateurs zoomInAmpoutDDotMouseWheelORShiftPlusRightMousePlusDrag = \ Zoom +/- : Roulette OU Shift + Clic Droit + Glisser\n zoomToSelectionDDotCtrlPlusLeftMousePlusdrag = \ Zoomer sur la sélection : Ctrl + Clic Gauche + Glisser\n